Észak-Magyarország, 1995. október (51. évfolyam, 232-256. szám)

1995-10-17 / 245. szám

8 B ItT'Hon 1995. Október 17., Kedd „BORSODI PORTRÉ A feltaláló Fotó: Szepesi Sándor Mezőkövesd (ÉM - SZ.S.) - A város­ban augusztusban megrendezett Vasúttörténeti és Mozdonykiállításon - maketten és fotón - bemutatásra ke­rült a helyi származású Nyitraí István mérnök által tervezett fatáblás vasúti átjáró, és az újszerű, ragasztott szige­telt sínkapcsolás is. Nyitrai István 1925-ben született Mezőkövesden. 1948-ban a vasúthoz került, s ettől kezdve a szolgálat ha­tározta meg az életét. 1953-ben elhe­lyezték Mezőkövesdről előbb Egerbe, később Felnémetre. Közben leérettsé­gizett s beiratkozott a Budapesti Mű­szaki Egyetemre, ahol mérnöki diplo­mát szerzett. Ezt követően új beosztást kapott, s előbb - két évig - Sátoralja­újhelyen dolgozott, majd Kisújszállás­ra helyezték, és a MÁV Debreceni Igazgatóságának vezetőmérnöke lett. Azóta is itt él. Az ’50-es évek elején megnősült, két gyermeke és két uno­kája van. Már az egyetem elvégzése után el­kezdte keresni az új megoldásokat azt, hogy miképpen lehetne - gazdaságo­san és főleg hazai alapanyagból - kor­szerűsíteni az elavult berendezéseket, így született meg a fatáblás útátjáró­burkolat terve, amely a közutak és a vasúti sínek találkozásánál alkalmaz­ható, és a szakmai szempontokat figye­lembe véve is előnyös és gazdaságos. Ha­zai alapanyagból előállítható, felbontás után visszaépítése gyorsan és kevés munkaerővel elvégezhető, beépítve nem okoz zárlatot, ára mindössze egyötöd, egyhatod része a külföldiül importált burkolatfajtának. 1995 első felében, a Budapest-Győr vasútvonal korszerűsí­tésekor ez‘ alkalmazást is nyert, az al- másfiizitői állomáson. Az újszerű, ragasztott szigetelt sín­kötésre - amely a vasúti vágányba építve, az átgördülő vonat kerekei ál­tal működteti a vasúti fényjelzőket - ez évben találmánya szabadalmat is kapott. Ha feltalálói tevékenységének, munkájának okairól, mozgatórugóiról kérdezik, Nyitrai István Széchenyit szokta idézni: „Pártoljuk a hazai ipart.” Nimródok kiállítása az ÁMK-ban Ózd (ÉM - M.I.) - A nimródok ha összefognak, akkor bizony nagyon szép dolgokat (is) tud­nak produkálni... Mint mond­ja a fáma: minden irigység sár­ga, de legsárgább a vadász­irigység! Nos, ezúttal - félre­téve minden sanda szándékot - összefogással sikerült a város és környéke „vadölőinek” kéz­zelfogható közelségbe hozni az erdő állatvilágának mindenna­pi csodáit a hétköznapi embe­rek számára. Ezek a „kime­revített csodák” még a legmeg- szállottabb állatvédők (féltők) szemeit is tágra meresztették, hiszen elsősorban arról adtak bizonyságot, hogy a vadászok féltő-óvó beavatkozása nélkül korántsem lehetne világhírű a magyar vadgazdálkodás. A ki­állítást megszemlélők közül - hacsak nem megszállottái eme szenvedélynek - bizonyára ke­veseknek jutott eszébe az a sok­sok átvirrasztott éjszaka, a fog- vacogtató őszi hajnal, (megannyi emiatt tönkrement házasság), amelynek „eredményeként” vég­re falra kerülhettek a díszes trófeák. Szeptember 21-én, 16 órakor nyílt meg az AMR Galériában a „Vadászati kiállítás ’95” című kiállítás, amelynek fővédnöke Strohmayer László polgármes­ter volt, de Filep Gyula és Bár­dos Balázs alpolgármesterek is megtisztelték jelenlétükkel a megnyitót. Az esemény meg­nyitásán közreműködtek az Er­kel Ferenc zeneiskola növendé­kei, Gazsik György tanár ve­zetésével. A trófeákat, prepará­tumokat példás segítőkészség­ről téve tanúságot - a követ­kező társaságok, illetve szemé­lyek bocsátották a szervezők rendelkezésére: Gyepes-völgye VT., Hangonyi Zöldmező VT., Hegyháti Béke VT., Murányi Vadászudvar, Nádler Herbert VT., Ózdi Kohász-Bányász VT., Ózdi II. Rákóczi Ferenc VT., Szabó György (Vadgazdasági berendezések gyártója), Széche­nyi Zsigmond VT. Dicsérendő tényként meg kell említeni azt is, hogy a vadásza­ti kiállítás látogatói megcsodál­hatták Valaczkai Erzsébet kép­zőművész csodálatos grafikáit, festményeit is, amelyek ihletét az erdő pompája, vadjainak fen­séges szépsége adta. HÉTVÉGI ÜGYELETEK TÉRSÉGÜNKBEN ORVOSOK Sajószentpéter: október 21- 22-én (szombat-vasárnap) 24 órás ügyelet. Kossuth út 200. Tel 48/345-108. Kazincbarcika felnőttügyelet: Városi Kórház Május 1. út 56. (péntek 17-től hétfő reg­gel 8 óráig). Tel: 311-000 Kazincbarcika gyermekügye­let: Május 1. út 13. (szom­bat-vasárnap 8 és 16 óra kö­zött). Tel: 311-411/322 mellék. Kazincbarcika fogászati ügyelet: Városi Kórház épü­letében Május 1. út 56. (szombat 8 és 14 óra között). Mezőcsát: október 21-22-én Hősök tere 33. (szombaton 7 órától hétfő reggel 7 óráig). Mezőkövesd: október 21-22- én Mátyás király út 75. GYÓGYSZERTÁRAK Mezőkövesd: október 21-22- én Szent László tér 6. Sajószentpéter: október 21-22-én (szombaton 16 órá­tól hétfő reggel 8 óráig) Kos­suth út 218. Tel: 48/345-101. Kazincbarcika: október 21-22-én Egressy út 3. (szombat-vasárnap 8-16 órá­ig, ügyelet 16. órától reggel 8 óráig). Mezőcsát: október 21-22-én Hősök tere 22. (szombaton 16 órától vasárnap reggel 8 órá­ig délután 16 órától hétfő reg­gel 8 óráig). Szombat-vasár­nap 6-16 óráig a Gyógyszer- tár rendes nyitvatartással üzemel. Tel: 352-324 ÁLLATORVOSOK Mezőkövesd: október 21-22- én Jacsö Attila (szombat 9-11 óráig) Ady Endre út 36. Kazincbarcika: október 21-22-én Jaczkó Géza (szombat-vasárnap 7.30-8.30 és délután 16.30-18.30 óra között). Berkenyi út 21. Tel: 315-155 Gyerekek honi rajzasztala AZ ÉSZAK-MAGYARORSZÁG BORSODI MELLÉKLETE • 1995. október 17. • III. évf. 42. szám Bőséges volt a Tízórai október 3-án Tiszaújvárosban, a Magyar Televízió jóvoltából. A népszerű műsorból ezúttal sem hiányzott a teljességre törekvés igénye. Ország-világ számára testközelbe ke­rült a város élete, szűkebb, s tágabb környezetének történelmi eseményei, fejlődő ipara, polgárai­nak egészségvédelme, kultúrája, biztos megélhetése. Képünkön Dombóvári Gábor kérdéseire vála­szol Várhegyi Miklós, a TVK Rt. és Schwardy Miklós, a TE Rt. vezérigazgatója. Fotó: Bartók István Egyházi és világi ünnepség Teréz napján Kazinc és Barcika temploma nyolcvankét éves Kazincbarcika (ÉM - S.L.) - A búcsú - lett légyen bárhol - ma már jobbára a szó szoros ér­telmében: sátoros ünnepségnek számít. Olyan eseményt idéz fel előttünk, ahol sátrakban külön­féle nyalánkságokat, játékokat, ajándékokat kínálnak megvé­telre, céllövölde meg egyéb le­hetőségek csalogatják a játékos kedvű bámészkodókat. Holott a búcsúnak alapjában véve egy­házi eredete van. Ez a helyzet a barcikai bú­csújárással is. A település a névnapján köszönti védőszent­jét - Teréz október 15. aki egyben az itt található római katolikus templomnak is a vé­dőszentje. Ebből az alkalomból az egyház lelki kedvezményt engedélyez a hívőknek, ami ab­ból áll, hogy a bűnökért járó büntetéseket részlegesen vagy teljesen elengedi, ha a bűnös személy ezen a napon meggyón és megáldozik. A búcsút Teréz napján tartják, ha vasárnapra esik, ha nem, akkor az utána következő vasárnapon. És, hogy miért éppen Teréz-naphoz kötődik a búcsú, arról lássuk, mit ír Soós Imre az egyik köny­vében: „...1910-ben a kazinci és a barcikai katolikus hívek Sa- jókazincon templom és iskola felépítését kérelmezték. Saját költségükön beszereztek két harangot és azokat ideiglene­sen egy udvarban fa haranglá­bakon állították fel. Az érsek­ség hozzájárulásával megvásá­rolták a Tunyoghy-féle házas belsőséget a felépítendő temp­lom és iskola számára... az ér­sek főpásztor pedig érseksége 40 éves jubileumának emléké­re 1911/12-ben saját költségén felépítette a templomot Nagy Szent Teréz tiszteletére. A bel­ső felszerelés munkálatainak befejeztével 1913 június végén megtörtént a templom megál- dása” - idézi a Barcikai Histó- riás című kiadvány 1991/4. száma. Ebből adódóan követ­kezik, hogy az ünnepségnek kétféle jellege van: egyházi és világi. Áz egyházi ceremónia a templomban zajlik, itt történik a gyónás és az áldozás, a szó­székről pedig elhangzik a pré­dikáció, amely a védőszentről és a búcsúról szól. Az ünne­pet a templom körüli körme­net egészíti ki. A világi rész képezi az esemény látványos pontját. Ide tartozik a szóra­kozásba mulatság, á játék és az otthoni ünnepi ebéd. A búcsú szórakoztató jelle­gű rendezvényeinek a helye az idők folyamán sokat változott. Az utóbbi években - immár hagyományosan - e rendezvé­nyek színtere a csónakázó tó melletti beépítetlen terület lett. Fél évszázada alakult a gimnázium Tanítás kultúrházban, magánlakásban, takarékpénztárban (3. oldal) „A TARTALOMBÓL A városi múzeum A kohászvárosban 1971-ben hozták lét­re a Gyártörténeti Múzeumot azzal a céllal, hogy őrizze, közkinccsé tegye a nagy múltú ózdi vasgyártás történeti emlékeit, s a volt munkások életkörül­ményeit. 1994 őszétől városi múzeum­má bővülve a település múltja is teret kap az intézményben. A múzeum a ré­gi gyári iskolaépületben kapott helyet. A múzeumban jelenleg is bővítik a ki­állításokat. Látható lesz Ózd - környé­ke régészeti leleteit bemutató tárlat. (2. oldal) Az első bemutatkozás Barátok, ismerősök, rokonok, egykori diáktársak kíváncsi érdeklődéssel szemlélték azt a húsz alkotást, ame­lyet számukra összeválogatott Arany Gusztáv fiatal festő. Már a megnyitó is rendhagyó volt. Nem festőművész, művészettörténész foglalta össze eddi­gi munkásságát, hanem egykori rajz­tanára, Lantos Jánosné. Indíttatása eredendően rajztanárához fűződik, te­hetsége és képessége édesapjától örök­lött, aki hosszú ideig a szobrászatot művelte. (4. oldal) Mátyás Putnokon Putnokon, a Kedves-alján három sor­ban helyezkednek el a borospincék, a településtől csak az utca választja el. Az Alsó-sor közvetlen az út mellett van, s ezt vallják a legöregebb pincé­nek. A középsősor már elhanyagoltabb, a sor végén 15 pinceházba cigány csa­ládok költöztek be. A sor nyugati vé­gén a pinceház sarkán állt régebben egy faépítmény, amin egy' márványtáb­la hirdette, hogy itt kapáltatta meg Mátyás király a gömöri nemeseket. Áz építmény 1945 után összedőlt, a tábla elkallódott. (5. oldal) Gyaloglók győzelme A rangos nemzetközi mezőnyben 14 or­szág 250 versenyzője állt rajthoz, s a női és férfi válogatott viadal mellett a Magyar Köztársaság Fiatalkorúak Csapatbajnoksága is volt. A finálét kö­vetően Juhász Péter polgármester üd­vözölte a résztvevőket, és külön ki­emelte Jánosi Anett helytállását az If­júsági Európa-bajnokságon, majd egy hatalmas csemegekosarat és virágcsok­rot nyújtott át az ózdi versenyzőnek. (7. oldal) Hüvelyk Panna - Pap Gábor 5 éves, Mezőkövesd

Next

/
Oldalképek
Tartalom