Észak-Magyarország, 1995. március (51. évfolyam, 51-77. szám)
1995-03-04 / 54. szám
Március 4., Szombat ÉM-riport ÉM-hétvége III Nincs baj, bébi, ez egy másféle gyönyör f Éjt! * i Közben megszólal a szaxofon, kezdődhet a I táncikálás Fotók: Laczó József Zsidai Péter Sokan vetődnek az éjszakába a táncikálás csillapíthatatlan vágyával. Tánczene alatt helyben leginkább a diszkóműfaj ritmusvál- fezatait értik, meg a különböző szintetizátor alapú zenéket, amelyek agresszív, Ugyanakkor meglehetősen egysíkú dallamvilágukkal már jó néhány éve kiszorították a nyolcvanas évek diszkóhangzását. Mai di- yatmániánk a techno-beat. Több helyen is élvezhető a városban késő hajnalig. Érzéki násztánc leginkább prosperáló helyszíne a Juno szálloda egysége. Szombat éjjeli csúcsidőben moccanni nem lehet idegen test érintése nélkül. Igazán sűrű a hangulat, a fények Zsibbadt erotikával vetődnek a masszára, a stroboszkóptól megtörik a pillanat izzása, a fojtott vágyak rúzskönnyű ajkakon maradnak - egyelőre. A lányok kézen fogva cirku- jálnak a megfelelő testilleszkedés alanyát kutatva, de cuki bájaikat akár együtt is ritmusba ringatják. A tüzesebbek mutatós harmóniával hódítják a hímeket, akik nem könnyen tudnak kilépni maszkulin lényegükből: csupán kísérői maradnak az érzéki üásztáncnak. Inkább lazán tudatják a partnerrel, hogy nincs baj, bébi, az én tudásom üiás jellegű gyönyör. Lehet az a fontos iz- Uiok nagysága, de egy magas tekintet is, nhogy pillantásával áthatol a szíven. Lehetne ismerkedni - csak nem itt benn -, mert a hangerő szétválasztja a szóbeliség romantikusait.-4 nagy ho-ho-horgász Szintén a tánc misztériuma vonzza a fiata- °kat a Bartók Béla Művelődési Ház hétkö- Zepi táncparkettjére, bár a Junóval ellentétjén itt eléggé nyíltan folyik már a szeszelés. J-’lcsó sör és bor turbulálja a hangulatot. Né- üänyan idő előtt bele is fáradnak a nagy menetelésbe, majd a lépcsőkön virrasztanak. 'megannyi nedves tekintettel és pozsgás arc- k találkozni. Szerdánként eklektikus szerkesztés nyomán szól a zene a „Toteki” buli- an. Régies magyar slágerektől a legszagga- sabb rockbivalykodásig bármit meglovagolnak a didzséjek (a nagy ho-ho-horgász az Syik menő sláger). Fénytechnikának meg- szi egy darab reflektor szivárványszórása mennyezetre. Ez inkább felsőfokú happe- . ng: nem annyira a külsőségek miatt jár i e a szórakozni vágyó. A csütörtök éjjeli ogendás Bartók-bulik, amikor a fél ház be- siccsantott mámorban dőzsöl már, ki tudja, •fnyadik időleges létfelfüggcsztésüket élik ‘(Az egyetemi fiatalokért egyébként hár- j, :js versengés folyik - a Juno, a Bartók, az -z-es kollégium kétórás diszkója között. Val aZ,e^k zár be, hol a másik nyit ki. Szőrűik a harc a piac újra-újra elosztásáért.) sé A belvárosi éjszaka töretlen népszerű- dör üzemelő szórakozóhelye a Rockgö- ji ’ aminek több reinkarnációja volt már. írót !i,'0r0iS .aye^veh „Droggödör” néven emle- het* ln^^hb. A becenév etimológiája félte- . °en azokon a szóbeszédeken alapszik, A miskolci fiatalok éjszakai élete alapvetően vendéglátóhely-függő. A kiválasztás legfőbb szempontja a motiváció: miért is akarom meggörbíteni a ma éjjelt, holott választhatnám az otthoni ágy melegét egy könyv vagy a duruzsoló rádió és a susogó fűtőtest ölelésében? melyek szerint élénk kábítószer-üzelmek folynak a fóldalattiság leple alatt. Hivatalos információk még nem szivárogtak föl, bár többször elteijedt bezárásának rémhíre. Ez már kocsmajellegű intézmény. Megfelelő alkohol-felszereltséggel akár föl se kell állni - a szükség parancsolásától eltekintve - a szocreál kényelmet ontó bőrpárnákról. A kidobólegények itt is morcosak, ha túl vannak a kora hajnali zárórán. De addig is el lehet merülni a gitárhúrok erejében, a dörömbölő basszusok decibeljeiben. Nem sokan maradnak a kólánál és cigirágónál - az asztalokra borult kobakok és hamutálcák jelzik az idő múlását. A tánc itt is megszokott mulatság, sőt, olykor élőzenét is szorítanak a pincefalak közé. Amolyan Fekete lyuk-imitáció a hely, rétegkulturális - ugyanakkor életkorfüggő - élményeket nyújt lázadó és frusztrált generációknak egyaránt. Fidesz-vágyak Az intellektuális zenekészítést felkaroló éjszakai szórakozóhelyekből is akad egy példa, de nem több annál. A Vian-klub majd’ féléves álmából ébredt újra ősszel. A jazz „tradicionálisan” buzog fel még a sörükből is. A hétköznapokhoz képest meglehetős Egészségünkre! Egészségünkre? színességet tükröz a meghívott zeneszék repertoárja. Jó esetben hetente három-négy hangversenyre is számíthatnak a törzsvendégek. Hétköznapokon zongoraszó kalandozik a fülkagylók között - unplugged. A klub több helyiségre tagolt, így csevegések folytatására is alkalmas. A csillapodott értelmek és érzékek paradicsoma ez. A komolykodó másként gondolkozás kultúreszményének hirdetői jönnek el ide—és sokan mások -, lehetőleg feketében. Gyakran találjuk itt például a Fidesz-vágyakat, -emlékeket cipelő helyi rendszerváltókat is. Néhány lépéssel odébb a Tokaj diszkó tú- sarkú vendégei váiják a megmerítkezést. Milyen békésen simulnak egymáshoz a közös zeneélményektől mentes vendéglátások! Egy miskolci fiatal valójában nem lehet tisztában vele, hány kocsma is váija városában a porzó veséket, egyéb belsőségeket. Ugyanis annyi van ezekből. A rendszerváltozás után szabadságunk annyira kitágult, hogy akár hajnalig, reggelig is korhelyked- het az arra vágyó. És ami fontos még, egy magára valamit is adó gazda el se képzelheti mulatóját biliárdasztal nélkül. Divatos lett bökdösni a golyókat, no! Főként éjjel. A dákók bűvöletében A dákók bűvölésén túl az aktív csoportos és négyszemközti időtöltések legalkalmasabb színhelyei az éjjeli kávéházak utódai. Hétvégeken nem kis forgalmat bonyolítanak le a diákköltségvetésekből. Puszta elsorolásukra nem vállalkozhatunk, csupán megemlítjük az igen kedveiteket, mint az Avas alja és környéke (a miskolci soho, a Kisavas- sor), a belváros csapszékei, a diósgyőri „bölcsész” Black Mici, a szinte éjjel-nappali Buga Jakab - három bugyrával a dombban, út a pokol mélységeibe - a Tetemváron, és nem utolsósorban az egyre dagadó Avasi Sörház a Rubin kocsma utcájában: generációkat tápláló helyekről van szó. Errefelé érdemes ismerőseinket, csemetéinket keresni ha fordul a nap. A jövő zálogai immár teljesen felhígulnak a sörözök, borozók, frissen nyílt kaszinócskák, csillogó bárok pultjainál, amíg nem kell másnap órára, vagy dolgozni menni. Meg aztán a kocsmákból lehet rajtot venni a következő házibulira, vagy csak tovább az éjszakába. Az pedig még soká tart, és csak ritkán van úgy, hogy nem jön el a legközelebbi sötétedés után. Policok Gyarmati Béla Biztosan láttak már olyan kutyákat, melyek csak gazdájuk lába mellől mernek ugatni? Nahát ők a policok! Voltaképpen azokról a gyáva — kis szorításra már szűkölő - kopókról van szó, akik a hatalom köpenye alól rontanak ránk vicsorgó fogakkal, hogy aztán visszameneküljenek védettségükbe. Olykor persze a gazda is rúg rajtuk, de ezt elviselik. Miért bocsátottam ezt előre? Mert a „policáj” főnév a németben rendőrséget jelent. Afféle bizalmas megnevezésként élt régen - mint a szótárakban olvashatjuk. De „policija” az orosz szótári alak is, csak a forradalom után lett a rendőrség milicija. A szó tehát (policáj, polic) könnyen átment a köztudatba a szovjet megszállás után. Ötven esztendő telt el közben. Ha a szótárakban kutakodunk a policok után, akkor a rendőrségre kell asszociálni. Ez rossz elérési mód - mondaná a számítógép. Én éppen a rendőrséget (a rend és a közbiztonság - 1945 utáni - első őrzőit) szeretném megvédeni a policoktól; nehogy a kollaboránsok csúfos emléke beárnyékolja a rend valódi őreit. Mert a policok igenis kollaboránsok voltak; vagyis a megszálló ellenséggel együttműködő személyek. „Bejött két polic. A policok magyarok voltak, sőt bécsiek. Nem, nem viseltek egyenruhát, de mindenki tudta róluk, hogy policok” - olvashatjuk az ÉM-hétvége riportjában. Czi- dor Piroskát soha nem hurcolják el a Szovjetunióba, ha a policok elkerülik a házukat. De hát a policok - vannak gyerekkori emlékeim - éppen arra kellettek, hogy megmutassák, melyik gazdánál maradt még befogható ló, hol hizlalnak disznót, kik hová dugdosták értékeiket (melyik szárkúp, vagy kazal rejt bort, búzát) na és, hogy hol vannak, hová bújtak el a szép lányok, csinos fiatalasszonyok. A polic együtt zabáit, garázdálkodott a megszállókkal. Nem annyira a regurális hadsereg - kemény fegyelemben tartott - katonáival, hanem az ármija nyomán özönlő igencsak vegyes horda tagjaival. Zsíros Sándor most megjelent (A front alatt) könyvéből tudjuk, hogy Felsőzsolcán szisztematikusan kutatták át a falut a különleges alakulatok tisztjei, hogy „hadifoglyokat” gyűjtsenek. De ki súgott nekik? Ki kalauzolta őket? Ki mutatta az utat a faluban? Természetes, hogy ez a szerzőt is foglalkoztatja. Mindazonáltal Zsolcán csak egy személy válik gyanússá. Egy bizonyos tolmács, aki megszervezi a karhatalmat, sőt a kommunista pártot is - átvéve ezzel az egész falu fölötti uralmat. Zsíros Sándor - emlékeztem szerint - nem használja a policáj, vagy a polic kifejezést, de szinte minden más emlékanyagban hallhatunk, olvashatunk ezekről a civil fegyveresekről. Általában karszalagot viseltek. Azt hiszem így született meg a Polic kifejezés is. Ez a néhány betű - a policáj rövidítése - ráfért a karszalagra. A policok uralma nem tartott sokáig; a koalíciós alapon szervezett rendőrség keveseket vett át közülük. Aztán ók is kikoptak, majd kihaltak. De kihalt-e a polic-lelkület? Négymillió nőt vernek otthon Marseille (MTI) - Évente négymillió nőt rendszeresen vernek otthon - közölték szakértők a nők elleni erőszak témájával foglalkozó marseille-i tanácskozáson. A konferencia kétszáz küldötte - jogászok, rendőrségi tisztségviselők, pszichiáterek és szociális dolgozók - Nyugat- Európából és az amerikai kontinensről érkeztek a probléma megvitatására. Az AP hírügynökség egy másik jelentésében viszont arról tudósít, hogy gyakran már az erősebb nem képviselői is védelemre szorulnak. A társadalmi változások kísérőjelenségeként állítólag egyre több nő veri, terrorizálja, vagy erőszakolja meg férfitársát. Éppen ezért Norvégiában egy nők számára létesített válságcentrumban - ahol immár tíz éve találnak menedékre és tanácsra a brutális féljek elől menekülő asszonyok - mostantól férfiakat is befogadnak. A menekülés okai természetesen mindkét nemnél megegyeznek: az alkohol, az idegesség, a bántalmazás és a féltékenység - mondta a válságcentrum vezetője. Hajléktalan Mezey István grafikája