Észak-Magyarország, 1994. december (50. évfolyam, 284-309. szám)
1994-12-19 / 299. szám
1994- December 19 Felújították a Duna Múzeumot Esztergom (MTI) - Esztergomban felújították a Magyar Vízügyi, azaz újabb nevén a Duna Múzeumot. A város egyik első, a XVIII. század első harmadában épült középületének - amely egy ideig az esztergomi káptalan birtokainak központjául szolgált - külső-belső megszépítése csaknem tízmillió forintba került. A falai között őrzött értékek - gazdag térképgyűjtemény, az adat- és tanulmánytár, valamint történelmi dokumentumok és tematikus gyűjtemények - védelmére korszerű biztonsági berendezést helyeztek üzembe. A szakemberek munkáját ezentúl számítógépek is segítik. A múzeum jövőre két rangos eseménynek ad helyet: megemlékeznek a 125 éve született Cholnoki Jenő földrajztudósról és a 200 évvel ezelőtt született Vásárhelyi Pálról, a legjelentősebb magyar mérnökök egyikéről, a Tisza-szabályozás tervének kidolgozójáról. 1996-ban, azaz a millecentenárium évében pedig a Duna, ami összeköt címmel monumentális kiállítást rendeznek a környező országok Duna Múzeumaival közösen. Zrínyi-emlékmű Csáktornyán Csáktornya (MTI) - Zrínyi Miklós tragikus végű vadászatának 330. évfordulóján a Csáktornya melletti kursaneci erdő közelében felavatták a kiemelkedő költő, hadvezér és politikus új emlékoszlopát. Az emlékműavatáson a Mura-megyei főzsupán mellett jelen volt a horvát kulturális miniszter, a Hor- vát Tudományos Akadémia alelnö- ke és a Matica Hrvatska vezetősége. A Magyar Köztársaság képviseletében Bagi Gábor nagykövet koszorúzott. A magyar tudományos körök koszorúját Jankovics József, a Nemzetközi Magyar Filológiai Társaság főtitkára és Bene Sándor, az MTA Irodalomtudományi Intézetének tudományos munkatársa - Zrínyi Miidós rejtélyes halálának mo- nográfusa - helyezte el. Az eredeti emlékmű az évszázadok során megrongálódott, maradványát a helyi múzeumban helyezték el. Emlékkönyv a Szeghalmi iskoláról Szeghalom (MTI) - Az 1942-ben létrehozott s 1950-ben felszámolt szeghalmi Református Szigeti Endre Mezőgazdasági Középiskola alapítóira, Szigeti István gazdálkodóra és feleségére, Koós-Patai Margitra emlékezik a békési Sárrét székhelyén most megjelent Szigeti Endre- emlékkönyv. Az Udvari-Nagy István által írt és szerkesztett kiadvány ismerteti a város és az iskola történetét, a sárréti községek múltját, bemutatja a nagy szeghalmi tanáregyéniségeket, s megemlékezik a kilencévesen elhunyt gyermekük emlékére mezőgazdasági középiskolát alapító Szigeti házaspárról. Az emlékkönyv szól a másik szeghalmi református középiskoláról, a Péter András parasztnábob által alapított gimnáziumról is, amely ma is működik, s külön értékeli a mindkét sárréti középiskola létrehozásában kiemelkedő szerepet betöltő Nagy Miklós iskolaszervező, tanári és igazgatói tevékenységét (Nagy Miklós 1946-ban - kisgazda politikusként - államtitkár volt). A szeghalmi iskolatörténeti emlékkönyv ezer példányban látott napvilágot. Kiadásához számos alapítvány és helyi szervezet járul t hozzá, megjelentetője pedig a Péter András és Szigeti Endre Öregdiákok Baráti Köre. Műemlékvédelmi gondok Budapest (MTI) - Legalább 2,5-3 milliárd forintra lenne szüksége az Országos Műemlékvédelmi Hivatalnak (OMvH) ahhoz, hogy hazánk mintegy 11 ezer műemlékét megfelelően karban tudja tartani. Ezzel szemben az OMvH mindössze 1,1 milliárd forintos éves költségvetési támogatásban részesül. A hivatal ebből finanszírozza működését és intézményeinek fenntartását is. Erről Fejérdy Tamás, az OMvH elnöke, az Országgyűlés Környzetvédel- mi Bizottsága Építésügyi és Infrastruktúra Albizottságának ülésén számolt be. Hétfő Magyar Múlt ÉSZAK-Magyarország 13 A szabadságharc a nemzet nagy áldozata Benedek Elek 1848. április 11-én szentesítő a király az utolsó rendi országgyűlés alkotta törvényeket, s az új kormány már e hónapban Pestre költözik, az ország szívébe, munkának lát serényen, hogy az új törvények mielőbb valósággá váljanak. Az öröm mámorában úszik a magyar nemzet, de az első felelős minisztérium előtt, még jóformán munkába sem fog, nyilvánvalóvá lett, hogy a nemzetnek vérrel kell megpecsételnie törvényes jogait. A gyöngelelkű király háta mögött dolgozni kezd a „titkos kéz”, hogy halomra döntse mindazt, mit annyi elme és igaz magyar szív alkotott. Bujtogat a titkos kéz mindenfelé. Még tegnap együtt örült a magyarral a szabadságnak, az egyenlőségnek a román, a tót, a szász, a szerb, s íme, egyik napról a másikra ütésre emelkednek a tegnap még ölelő karok. Jellasics Józsefet kinevezték horvát bánná, majd tábornokká. Újvidékről szerb küldöttség járt Pozsonyban, hálálkodott a szabadságért, de pár nap múlva már külön szerb vajdaságot követelt. Az a „titkos kéz” dolgozta meg. Ugyanaz a titkos kéz rendezte Pozsonyban a zsidóellenes zavargást, ezt nyomon követte a nemzetiségek felizgatása. A kormány elfojtani próbálja a zavargásokat, de a katonaság a bécsi udvar titkos rendeletének engedelmeskedik. Kossuth nagy nehezen pénzt teremt, szervezi az első honvédzászlóaljakat: most már csakugyan szükség volt a fegyveres erőre, mert a pártütő Jellasics kibontotta a forradalom zászlaját. Megmozdultak a horvátok, meg a szer- bek s közben bujtogatták Erdélyben a románokat, a szászokat, sőt a székelyeket is! Most már felnyílt a nemzet szeme. Nyilvánvalóvá lett, hogy csak pünkösdi királyságnak veszik Bécs- ben Magyarország függetlenségét. Nyílt lázadás, nem szűnő bujtoga- tás: ez a helyzet képe, amikor az első, népképviseleti alapon választott országgyűlés 1848. július 5-én megnyílt. István nádor nyitotta meg az országgyűlést. A trónbeszédben biztosította a nemzetet, hogy úgy a király, mint családja elítéli a nemzetiségek pártütését s ígérte, hogy a király „az általa szentesített törvényeket mindenkor sértetlenül fenntartani kész”. Ám a szép szavakat meghazudtolták az események. A lázadás túzként teijedett az országban, a katonaság pedig csak színleg tett valamit ellene, valójában szította azt. Nem, nem lehetett tovább tétlenül nézni, mint döntik halomba azt a hatalmas, szép épületet, melyet legjobbjaink építettek. ,A haza veszélyben!” - mennydörögte Kossuth hatalmas szózata július 11-én a képviselóházban. Kétszázezer újoncot s negyvenmillió forintot szavaznak meg Kossuth szózatára, s ez a férfiú, akinek szavai az előbb viharként zúgtak végig a teremben, most meghatottam könnybe borult szemmel rebegi: „leborulok a nemzet nagysága előtt”. Valóban nagy volt a nemzet e pillanatban. A nemzet lelke szólalt meg Kossut felséges beszédében. Senki sincs kétségben afféléi, hogy Magyarország függetlenségét, a nemzet szabadságát vérrel kell megpecsételni s nincs az az áldozat, amelytől most a magyar visszariadna. Az országszerte kitört lázongások elbizakodottá teszik a bécsi udvart: tartományi állapotba akaija visszasüllyeszteni Magyarországot. A gyenge királlyal elkövettették az első törvényszegést: visszavonta az István nádorra és helytartóra ruházott hatalmat. Jellasicsot az udvar visszahelyezte a báni méltóságba, s pénzt, fegyvert és egyenes utasítást kapott, hogy törjön be Magyarországba. Be is tört negyvenezer főnyi sereggel. Már lángban állott Magyarország déli része. Harmincezer főre volt tehető a hazai szerb lázadók száma s ezeket Karagyorgyevics Sándor, Szerbia fejedelme, hatezer katonával segítette. És terjedett a lázadás tüze Erdélyben. Ott a félrevezetett románok és szászok fogtak kezet a magyar ellen. Északon a tótok mozdultak meg Hurbán vezetésével. És jött Jellasics, nyomult előre. Pestnek tartott egyenesen. Maga István nádor állott a magyar hadak élére, de az udvarból utasították, hogy ne bántsa a bánt. Erre István nádor leköszönt a nádorságról. Amikor az udvar Jellasicsot teljes hatalommal felruházott királyi biztosnak nevezte ki, akkor ő már futott az országból Bécs felé. Pá- kozd és Szukoró közt verték meg a betörőt. Ugyanakkor azt a horvát csapatot, mely egyesülni akart vele Pákozdnál, Perczel Móric és Görgei Arthur nemzetőrei körülfogták, lefegyverezték. A magyar sereg új fővezért kap: a fiatal pakozdi hős, Görgei Arthur ez. Kossuth nevezi ki tábornokká a 30 éves Görgeit s bízza meg a feldunainak nevezett magyar sereg fóve- zérletével. Császári katona volt Görgei is egy időben. A szabadságharc előtt három évvel lépett ki a hadseregből mint főhadnagy s most egyszerre mint a magyar sereg fővezére jelenik meg a magyar történelem színpadán. Pannónia Regia középkori kincsei Budapest (MTI) - A Pannónia Regia című nagyszabású tárlat első ízben tesz kísérletet egy magyarországi történelmi és földrajzi régió, a Dunántúl művészeti emlékeinek bemutatására egyetlen intézmény falai között. A Magyar Nemzeti Galéria témaválasztásának egyik fő indoka az a tény, hogy a középkori Magyarországnak ez az egyetlen „könnyen” kutatható és „elérhető emlékanyagú” geográfiai egysége, amely rendkívül gazdag középkori művészeti értéket hagyott az „utókorra”. A Pannónia Regia - Művészet a Dunántúlon 1000-1541 című tárlaton mintegy hatszáz tárgy látható. Közöttük számos olyan, amelyet először tekinthetnek meg az érdeklődők. A rendezők kifejtették: a válogatás elsőrendű szempontjai között szerepelt, hogy a kiállított tárgyak a nemzetközi összevetésben is figyelmet érdemlő építészeti, képző- művészeti alkotások. A bemutató lehetőséget, ad arra is, hogy kiállítsák az utóbbi évek régészeti leleteit, mégpedig látványos megjelenítésben. A tematikus tárlat áttekintést nyújt mindhárom kiemelkedő középkori stíluskorszak - a romantika, a gótika és a reneszánsz - legjelesebb tárgyi emlékeiből. Láthatók a területen lévő egykori királyi székhelyek emlékei. Az esztergomi, a székesfehérvári, az óbudai és a visegrádi ásatásoknál felszínre került leletek: a rendkívül gazdagon díszített oszlopok, fa- és kőszobrok. Helyet kaptak a veszprémi, a pécsi, a győri püspökség egyházi kegytárgyai, írásos dokumentumai, a templomokat egykoron díszítő táblaképek. A késő középkor előkelő birtokos családjainak - a Garaiak- nak és a Kanizsaiaknak - tárgyai is megtekinthetők. A reprezentatív tárlat 1995. február végéig tekinthető meg. Kilencvenéves a Szabó Ervin Könyvtár Budapest (MTI) - A fővárosnak kötelessége, hogy Budapest század- fordulóhoz hasonló újbóli felemelkedése érdekében biztosítsa a tanulás és az alkalmazkodás esélyét polgárai számára. Ehhez a folyamathoz jelentősen hozzájárulhatnak a könyvtárosok - hangoztatta Demszky Gábor főpolgármester a 90 éves fennállását köszöntő Szabó Ervin Könyvtár nyílt napján mondott ünnepi beszédében. Mint mondotta: a kibontakozó információs társadalom kíméletlen versenyében a társadalom kettészakadásához vezethet, ha nem sikerül a szerény anyagi körülmények között élő polgárok esélyegyenlőségét biztosítani. 1904-ben az öt szobában működő könyvtár 53 ezer kötettel várta 308 olvasóját. Jelenleg a 75 fiókkönyvtárnak évente 3 millió látogatója van: 6,5 millió könyvet, folyóiratot, hang- és videokazettákat és CD-le- mezeket kölcsönöznek. A jubileum alkalmából kiállítás nyílt a könyvtár XV-XVIII. századi gótikus, reneszánsz és barokk művészi könyvkötéseiből. Bemutatták többek között Petrus Lombardus párizsi skolasztikus szentenciáinak nürnbergi ősnyomtatvány-kiadását 1500-ból, és az antwerpeni Plantin- nyomda 1567-es biblia kiadását. Az ümiepi eseményen az alábbi kiadványokért nyújtották át az olvasók elismerését kifejező „Év könyve” oklevelet: Karinthy Ferenc: Napló I-III. (Littoria Kiadó), H. Wouk: Remény 1-2. (Új Esély Kiadó), Montgomery: Váratlan utazás (Fabula Kiadó), Walt Disney: A Szépség és a Szörnyeteg (Egmont-Pan- nonia Kiadó), Benton: Ä dinoszauruszok nagy képeskönyve (Egyetemi Kiadó), Milland: Scarlett örökében (Valhalla Páholy Kiadó). A könyvtár éves összeállítást készít a legkeresettebb könyvek havi sikerlistájából. Külön elismerésben részesült az Európa Kiadó, amely tizenkét munkát jelentetett meg az idei 46 kötetet tartalmazó listából. Kiváló munkájuk elismeréseként díjakat adtak át a könyvtár dolgozóinak. Pro Bibliotheca Civica elismerésben részesült Kovács Éva és Faragó Éva könyvtáros. Múzeumi tanácskozás Székesfehérvárott Székesfehérvár (MTI) - Várhatóan fél év múlva a kormány elé kerülhet a múzeumi törvény - jelentette be Török András, a Művelődési és Közoktatási Minisztérium helyettes államtitkára Székesfehérvárott, a múzeumigazgatók és az intézményeket fenntartó megyei ön- kormányzatok képviselőinek közelmúltban megtartott tanácskozásán. A törvényjavaslatot - mondta - szakmai konszenzus alapján akarják megalkotni. Az előkészítés egyelőre két irányban folyik: vagy klasszikus múzeumi törvényt alkotnak, vagy pedig - s a szakmai közvélemény mindinkább ezt támogatja - a kulturális ingóörökség védelmét biztosító, sorsát megnyugtatóan szabályozó javaslatot dolgoznak ki. Ez utóbbinál különösen nagy hangsúlyt kapna a műtárgykivitel szabályozása. A székesfehérvári eszmecsere egyik célja éppen az, hogy segítséget adjon a törvénytervezetet kidolgozó szakembereknek. Egyebek között indítványokat várnak arra, hogy miként oldják meg az átalakulóban levő múzeumi szervezet szakfelügyeletének a feladatát. Hogy társadalmi testületként működő, a legkiválóbb szakemberekre, polgárokra támaszkodó tanács, kollégium segítse-e az intézmények munkáját, vagy más módon oldják meg ezt a kérdést. A háromnapos székesfehérvári tanácskozás nyítórendezvényén Paál Huba, a Fejér Megyei Önkormányzat elnöke szólt a térség múzeumaival kapcsolatos gondokról. Elmondta, hogy a rendelkezésre álló pénz - amelyhez normatív támogatás révén jutnak a megyei önkormányzatok - éppen csak a működtetésre elég, abból kutatásokat, fejlesztéseket nem tudnak finanszírozni. A gondokat súlyosbítja, hogy egyes múzeumok olyan épületben vannak, amely korábban egyházi tulajdon volt, s az eredeti tulajdonos ismét igényt tart rá. Példa erre a székesfehérvári Szent István király Múzeum is, amelynek a költöztetése, az értékes gyűjtemények méltó helyen való elhelyezése legalább 600 millió forintba kerülne. A tanácskozás résztvevői előtt Fitz Jenő, az intézmény korábbi igazgatója, Gorsium kutatója, a neves muzeológus ismertette meg a 121 éve alapított Szent István király Múzeum történetet. Huszonöt éves a Kriterion kiadó Bukarest (MTI) - A bukaresti Goethe-inté- zetben kiállítás nyílt a nemzetiségi irodalmat bemutató romániai Kriterion könyvkiadó alapításának 25. évfordulója alkalmából. A kiadó igazgatója, mint ismeretes, húsz éven át Domokos Géza volt. A rendezvényen a romániai magyar és német, valamint más kisebbségekhez tartozó írók, kulturális személyiségek, a Kriterion egykori és mai szerzői hallgatták meg H. Szabó Gyula, a kiadó mai igazgatója, Demény Lajos történész és Horst Schuller Anger professzor méltatását a Kriterion által végzett munkáról. A negyedszázad alatt, nem egyszer a lehetőségek végső határáig elmenve, a súlyosbodó politikai körülmények közepette, majd az elmúlt öt évben az újkeletű anyagi nehézségekkel birkózva, a Kriterion 2130 munkát jelentett meg magyarul összesen 27 miihó 743 ezer példányban, 659 munkát németül 24 millió 745 ezer példányban, 169 nemzetiségi nyelvű szerző munkáját publikálta románul 1 millió 118 ezer példányban, és számos ukrán, jiddis, szlovák, török és tatár nyelvű munkát adott ki, sót orosz, albán, örmény nyelvű könyvet is megjelentetett. H. Szabó Gyula az MTI tudósítójának kérdésére elmondta, hogy jelenleg a Kriterion igen lecsökkent létszámmal, mindössze öt irodalmi szerkesztővel működik, közszolgálati intézményként. A kiadott művek száma 1990- ben és 1991-ben még évi hetven körül járt, azonban az utóbbi egy-két évben 35-re csökkent, s emiek több mint fele magyar nyelvű. Szó van a kiadó szervezeti átalakulásáról, privatizálásáról. Már jelenleg is él a Kriterion az állami és magánjellegű szponzori támogatás különböző új formáival, számos magyar nyelvű munkát magyarországi kiadókkal együttműködve jelentetett meg. Jelenleg évente mintegy 20 magyar nyelvű könyvet ad ki. Mivel Romániában számos új magánkiadó jött létre, a magyar nyelvű könyvkiadás több műhelyben folyik. Megjelent Ratkó Antigonéja Nagykálló (MTI) - Könyv alakban jelentette meg Ratkó József költő egykor hallgatólagosan betiltott Antigoné-fordítását a Nagykállói Városi Könyvtár. A kötetben - melynek kiadásához Nagykálló Barátainak Köre és a Nagykallóért Alapítvány adott támogatást - olvasható a költő Kreón című tragédiája is, amit Szophoklész remekművének mintegy folytatásaként alkotott. A Szabolcs-Szatmár-Bereg megyei Nagykállóban öt évvel ezelőtt bekövetkezett haláláig élt és alkotott Ratkó József évekig dolgozott az Antigoné fordításán, hogy maradéktalanul megőrizhesse a szophoklészi szavak közvetlen jelentését. A fordítást végül 1986-ban fejezte be, s addigra már a nyíregyházi és a debreceni színház szerződésével is rendelkezett, a két teátrum felajánlotta a tragédia bemutatását. A mű színpadra mégsem kerülhetett, mert a döntéshozókat az 1956-os forradalomra és szabadságharcra emlékeztette. Ezért, ha nyíltan nem is, de valójában indexre került Ratkó Antigonéja. Magyarország története — románul Bukarest (MTI) - Székelyudvarhelyen lefordították és román nyelven megjelentették Gergely András budapesti egyetemi tanár „Magyarország története” című művét. Gergely András összefoglalója eredetileg a ma- gyarságtudomány-kézikönyvek sorozatban jelent meg és a magyarság előtörténetétől egészen az 1989-es rendszerváltásig teijedó időszakot mindössze 174 oldalon tárgyalja. Az Infopress kiadó és a székelyudvarhelyi Haáz Rezső Művelődési Társaság vállalkozása régi hiányt pótol. Az „Istoria Ungariei” függelékben közli az államfők, kormányfők táblázatát, a magyar történelem további tanulmányozását elősegítő részletes bibliográfiát és a szemléltető térképeket. Helyén marad a képtár Bukarest (MTI) - A Romániai Magyar Szó jelentése szerint lezárult a sepsiszentgyörgyi képtárral kapcsolatos több hónapos huzavona. Mint az MTI is jelentette, a városközpont egyik patinás épületében elhelyezkedő értékes gyűjteménynek helyt adó képtárt az újonnan létesített állami számvevőszék szemelte ki magának, és igényét támogatta a prefektus, a kormányt képviselő megyefónök is. A helyi kulturális személyiségek, választott testületek, az RMDSZ tiltakozására a hatóságok végül is elálltak ettől a tervtől. A képtárnak nem kell költöznie, Mattis Teutsch, Nagy' Imre és más híres erdélyi festők művei továbbra is a jelenlegi, központi fekvésű és a célnak megfelelő múzeumépületben tekinthetők meg.