Észak-Magyarország, 1992. június (48. évfolyam, 128-153. szám)
1992-06-09 / 135. szám
1992. június 9., kedd ÉSZAK-MAGYARORSZÁG 3 A Tiszai Vegyi Kombinát Rt.-ben is A csocsteljesítnények időszaka lejárt Ma a legfontosabb: a működőképesség biztosítása. Mára a TVK Rt.-ben is érzékelhetővé vált a gazdasági visszaesés. A hajdani sorozatos csúcsteljesítmények időszaka már a múlté, s az egykori reprezentáns csak naigy erőfeszítések árán tud fennmaradni. A világméretű gazdasági-társadalmi krízis meggyengítette piaci pozícióit, s a jelenlegi vezetést naipi cselekvésre kényszeríti. A több lábon álló gyáróriás egyik legnagyobb gondja a termelőberendezések műszaki feltételeinek biztosítása. — Hogyan lehet ezt megoldani? — tettük fel a kérdést Vanyó Pál, műszaki vezér- i gazgató-helyettesnek. — A sokrétű feladatok végzését nagy létszámú szakembergárda biztosítja. A műszaki igazgatóság az üzemeltetés és a iszolgáltatás- jellegű tevékenységen túl, a műszaki biztonsággal összefüggő környezetvédelem vállalati szintű koordinálást is ellátja, s mindezt a korábbi évekhez viszonyítva sokkalta kedvezőtlenebb körülmények között. Ezért Is tartom a legfontosabbnak a vállalat működőképességének megőrzését, amihez viszont szilárd gazdasági alapokra van szükség. A TVK mindig élen járt a műszaki biztonság megteremtésében, s ebből sem napjainkban, sem a jövőben nem engedhetünk. Az igazgatóság szervezeti felépítése nagyrészt a múltból örökölt formában ölt testet, jóllehet ezen a téren indokolttá vált a változtatás. Erről nincs egyöntetű vélemény, de jómagam is az alapvető változtatások mellett voksolok. A korábbi évek-évtizedek alatt természetessé vált, hogy szinte minden évben új gyárat, üzemet avattunk, s ezek az üzemeltetést követően a csúcson, vagy annak közelében termeltek. Ez az adottság már a múlté. Ma lényegesen nagyobb erőfeszítések árán kell megküzdeni aa eredményeiként, s a korábbi szemlélet, munkastílus és -módszer nem elegendő. A részvénytársaság gyárai — nyugati szemmel nézve is — döntő többségükben korszerűek, de ahhoz, hogy tovább tudjunk lépni az alapok reformjára van szükség. Sokan a privatizálásban látják a jövő biztonságát, ehhez viszont hozzáteszem, csak abban az esetben lenne üdvözítő, ha nem (ön)célnak, inkább eszköznek tekinteném. Erre a lépésre fel kell 'készülni, méghozzá dolgozóink, a magunk, s nem, utolsósorban a nemzetgazdaság érdekeinek ismeretében. Ebből a szempontból különösen fontos a műszaki igazgatóság jövőbeni szerepének tisztázása, hiszen minden egyes feltétel embereket takar. Kétségtelen, a közelmúltban történt néhány bátortalan lépés a megújhodásra, de a lényegiét tekintve alig változott valami. A jelenlegi menedzsment ezt « luxust nem engedheti, meg magának. A tények ismeretében a meglevő veszteség- forrásokat fel kell számolni, mert csak ez alapozhatja meg a vállalat jövőjét. Egy örökölt, korszerűtlen, túlszervezett szervezettel nem lehet biztonságot teremteni. A személyre történő szervezés káros hatása fékezi ezt a folyamatot, s ebben a folyamatban a mi tennivalónk, hogy a pályát szabaddá tegyük. A készség és a képesség két külön fogalom, s ebben csak az alkalmasság lehet a mérvadó, és az átállás a vállalat egészével összhangban valósulhat meg. A privatizálással, vagy e nélkül nagyon, lényeges a foglalkoztatás, ia munkahelyek stabilitása. Nem lehet drasztikus létszámleépítésben gondolkodni. És nem biztos, hogy a tőkebevonás munkahelyteremtéssel párosul. A mai labilis gazdasági közegben egyetlen helyes módszer csak az lehet, hogy a feladatokat és terveket saját erőből oldjuk meg, ez viszont kizárja, hagy a végrehajtásban résztvevők válogassanak a munkában. De ugyanezt a módszert, kell alkalmazni jövőbeni beruházásainknál, mert szakmailag alkalmasak vagyunk erre a feladatra. Karbantartóink a korábbi évek beruházásaiban jelentős tapasztalatokat szereztek. S végezetül egy kis adalék a vállalat környezetvédelméről, amely a közelmúltban rossz színben tüntette fel a TVK Rt.-t. Ezt a féladatot kiemelten kezeltük a múltban, s most is ezt tesszük. Az a bírság, amit ez idáig fizettünk, szinte elenyésző a vállalat méreteihez, technológiájához képest. Az érvényben levő környezeti) normák vállalatszintű teljesítése példaértékű indikátornak tekinthető. Az Olefingyár tartályparkjában keletkezett környezeti károkat magunk fedeztük fel, s időben intézkedtünk a gócok felszámolásában. A műszaki igazgatóság a jövőben is arra törekszik, hogy az e területen elért eredményeket megtartsa, de móginlkább jobbá tegye. (fekete—Iaczó) Kitől kellene elvenni a gázsprayt? A magyarországi filozófia történetéről A Magyar Filozófiai Társaság és a, Miskolci Egyetem Filozófia Tanszék© rendezésében június 11. és 13. között nemzetközi konferenciát tartanak a Miskolci Akadémiai Bizottság szókhá- zában. A tanácskozást Kovács Ferenc, a ME rektora nyitja meg, bevezető előadást Tamás Gáspár Miklós, az MTA Filozófia Intézet igazgatója tart. Az előadássorozatot öt témakörben tartják meg: kérdésfelvetések a magyar filozófiáról; Lukács jelentősége ma; a neoskolasztikától a nemzetkaraikterológiáig; Erdély és Eperjes gondolkodói; mai magyar filozófusok előadásai. A hét végén az országban több helyütt is használtak gázsprayt békés járókelőket megtámadó garázdák, rablók. Olybá tűnik, ezt az elsősorban önvédelmi célra kitalált eszközt nálunk, döntően támadásra, mások cselekvőképtelenné tételére használják, öregek; és fiatalok ellen egyaránt bevetik a gátlástalan támadók, mit sem törődve az esetleges igen súlyos következményekkel. Az egyik esetben, amelyik a Dunántúlon történt (nos, nem azért hivatkozunk erre, mert az jó messzire esik és a hírt nehezebb hitelesítenie az olvasónak, hanem típusossá válása miatt) egyszerű szóváltás lerendezésére vetették be a gázt. Ha te vagy az erősebb pajtás, kihívlak a kocsmából, és majd megmutatom ki a legény kettőnk közül. Amit nem győzök ésszel és izommal, azt elvégzi helyettem a spray. Egyszerű, túlságosan egyszerű a képlet. Látszatra. A támadót sikerült lefogni, kicsavarni kezéből a marokban szorított flakont és így a hősködő nyomban árts, Imatlanná vált. Ártalmatlan, ügyefoigyott nyápic fickóvá. Azzá, aki valójában volt és maradt gázspray nélkül. Mit szóljon mindehhez az, akinek naponta gázsprays emberek sorfala között kell munkába mennie? Hihetetlen? Pedig így van. Mi, akik reggelente a miskolci Búza téri piacon sietünk keresztül, mert az a munkahelyünkhöz vezető legrövidebb út, sprayt kínáló árusok sora előtt haladunk el. Kínálják, unszolják, olykor indulatosan, to- lakodóan. Néha az az ember érzése, hogy visszautasítás esetén valamelyik haragosan ránkfúj, hogy megtudjuk, milyen is az áru. Nos, nemcsak a fehérvári támadó, hanem a zugárusok kezéből is ki kellene végre csavarni a gázsprayt.-yfMegemlékezés a normandiai partraszállásról A hét végén Normandiá- ban ünnepségeken emlékeztek meg a szövetségesek második világháborús partraszállásának 48. évfordulójáról. Caen normandiai város közelében, Ranvillenél 120 brit ejtőernyős ereszkedett le a partra, hogy jelképesen megismételje az 1944. június 6-i akciót, amely Franciaország felszabadításához és a szövetségesek győzelméhez vezetett. A 135 kilométeres szakaszon végrehajtott partraszállással megindult ütközetben — a történelem eddigi legnagyobb csatájában — hárommilliónál több katona harcolt egymással a két oldalon, 76 napon át. A halottak és sebesültek száma meghaladta a 365 ezret. Az évforduló alkalmából a túlélők és a harcokban részt vett katonák családtagjai közül sokan felkeresték a normandiai partokon létesült katonatemetőket. Nagy tömegek látogatták a partraszállás emlékének szentelt normandiai múzeumot is. Lévai Kálmán Négy év a halál árnyékában 7. A tömegsír nyitva maradt Reggel őreink feltételezhetően jelentették 'bírhaitat- ton (helyzetünket, aminek az lett a következménye, hogy egy tehergépkocsira szálltunk,, -mellyel 1944. december 24-én, karácsony .estéjén, egészségünk és fi- aílkai állapotunk huszonnegyedik órájában megérkez- itün,k egy hadifogoly kórházba. ÍA fertőzés veszélye miatt a fogolykórházat a Iák ott településektől távol létesítették, .mely fabarakkokból ,állít, drótkerítéssel .körülvéve. A számunkra szokatlanul naigy méretű vaságyakon különféle rongydarabok voltak lerakva matrac helyett, melyekre négyen fek- Ihettünk ikét takaró alatt. A helyiségekben egy-egy dobkályha volt beállítva, amely inkább füstölt, mint fűtött. A barakk folyosójának végén egy vasüst volt elhelyezve WC-használat céljából. Ilyen volt a „kórház” egy-egy barakkjának teljes felszerelése. Megérkezésünk után minden ruhaneműnket elégettek, és egy hónap után meleg vízben lefürödhettünk. Ami ezután következett, abban sem volt még részünk Orosz ápolónők, alsó testrészünkön kezdve, teljes szőr- telenítést hajtottak végre rajtunk, borotválással. Utána orvosi vizsgálat következett, melyet egy orvosnő végzett tisztes távolságból, mivel látta rajtunk a tet- vesedés miatt keletkezett sebhelyeket. Az elfagyott végtagok kezelésére, kötszeren kívül semmiféle lehetőség nem volt. Végre megszabadultunk tetveinktől is!!! A barakkban való elhelyezésem a lehető legrosz- szabbul sikerült, mert két német és egy román sorstársammal kerültem egy ágyra. A két egészen fiatal fiú igen rossz állapotban volt. Rövidesen egymás után elhaltak mellőlem. Azok a „nyomok” pedig, amelyeket maguk után hagytak, vérhas okozta haláluk miatt számomra sem a túlélés reményét táplálták. A rendkívül gyenge élelmezés és a gyógyszerhiány miatt (magas láz, vérhas és egyéb betegségek) a halál sűrűn szedte áldozatait. Egyedüli gyógyszer a kapott kenyér szénné égetése volt, mely Mészáros Miklós, falumbeli sorstársamat teljesen reménytelen helyzetéből az életnek megmentette. Két-három hét eltelte után német katonaruhákat kaptunk és többedmagam- mal tömegsírt ásni vittek bennünket. A nagy hó, a fagyott talaj, hitvány öltözetünkben komoly megpróbáltatás elé állított mind- annyiunkat. Néhány napon át életem egyik legszörnyűbb iszonyatát kellett átélnem a tömegtemetéskor. A csonttá fagyott, patkányok által megcsonkított, meztelen fiatal hullákat, egymás után dobáltuk a gödörbe. Mésszel leöntöttük, majd egy réteg havas föld került rájuk. A nyolc-tíz méter hosszú tömegsír nyitva maradt, várva a következő szállítmányt. Az elhaltak személyi azonosításával senki sem foglalkozott. (A „dögcédula” itt már nem volt a katonafoglyok birtokában.) Szerencsére, legyengülé- semen kívül csak a hidegtől szenvedtem éjjel-nappal. Az emberi tűrés határán lévő állapotok és az esetleges fertőzés veszélye miatt vágytam elmenni innen is VALAHOVA. Kihasználtam az alkalmat, amikor feljavult, munkára jelentkező embereket kerestek. Így kerültem el Kun László, falumbeli társammal az első hadifogoly munkatáborba. A tábor számára már nem emlékszem, de az bizonyos, hogy a IX. világháborúban a Szovjetunió ellen részt vett államok képviselői — japánok, finnek, bolgárok, jugoszlávok, lengyelek, osztrákok, csehek, románok, magyarok és természetesen németek — itt mind megtalálhatók voltak. A tábor mintegy ötszáz négyzetméteren terülhetett el, mely ötsoros drótkerítéssel volt körülvéve, jól megvilágított őrtornyokkal. A hosszú, harminc méteres barakkokban a foglyok általában nemzetiség szerint voltak elosztva. Kivéve ahol én is tartózkodtam, ott románok is voltak. Az első orosz tél számunkra rendkívül hideg volt, a mínusz 30—40 fokos hőmérséklettel, melyet egész nap a szabadban, munkával kellett eltölteni. Ebbe a táborba 1945 februárjában kerültem. Tekintettel arra, hogy a 2—3 ezer táborlakó zöme német volt, ezért a fogoly lágerparancsnokság összetétele is német volt. Feladatukat az orosz követelményeknek megfelelően, német precizitással és német sovinizmussal végezték. A parancsnokok magasrangú tisztek voltak, akik jól tudták, hogy csak addig maradhatnak funkciójukban, amíg maradéktalanul eleget tesznek a követelményeknek. Ennek fejében ők nem is vettek részt a romeltakarítás munkáiban. A lágeren belül működött egy konyha, egy fertőtlenítő zuhanyozóval, egy elsősegély hely, a láger egyik sarkában eg5^ latrina, a másik sarkában pedig a hullakamra. A kijárati kapunál volt felfüggesztve két darab sínvas, amelyekkel jelezték az ébresztőt, a „Célungot” (létszámellenőrzés) és a takaródét. Őszintén meg kell állapítani, hogy a láger területén viszonylagosan rend és tisztaság uralkodott, a havonként egyszeri fürdés szőr- telenítéssel, fehérneműváltással, mindenki számára kötelező volt. Ebben a lágerben a tetű már csak nagyon ritkán fordult elő. Téli időszakra vattaruhát, fatalpú vászoncipőt, kesztyűt és kucsmát kaptunk. A nyári öltözetünket pedig német és magyar katonaruha képezte. Napi háromszori étkeztetésben volt részünk. Az ebédet munkahelyünkre szállították ki. Létfontosságú szerepe volt a rendszeres étkeztetésnek, mely általában nyáron fél liter csalán, vagy disznó- dudva levesből és két dl burizskásából állt, 20 dekagramm kenyér fejadaggal. Télen káposztaleves és sózott tyulka (apróhal) módosította egysíkúan ismétlődő élelmünket. Legértékesebb valutának pedig a 2—3 cigarettára való mahorka (őrölt dohánycsutka) számított, melyet naponta rendszeresen megkaptunk. Ez az ellátás, ismerve a civil lakosság akkori helyzetét és figyelembe véve a még folyó háborút, viszonylag jónak volt mondható. A fűtést úgy oldottuk meg, hogy a munkahelyről mindenki annyi tüzelőt igyekezett lopni, amennyit ruháink alatt el tudtunk rejteni, mivel ez a cselekmény szigorúan tiltva volt. Egyetlen vagyontárgyunk az „étkészlet” volt, ami egy félliteres konzerves dobozból és egy magunk által fabrikált kanálféleségből állt. A lágerélet egyetlen változatossága volt az esti bazár, ahol dohányért, kenyérért, mint valutáért, ruhaneműt lehetett cserélni, vagy venni. Én, mivel nem dohányoztam, fejadagomért egy húszdekás kenyeret tudtam venni, ami előnyösen befolyásolta fizikai állapotomat. A kenyéreladással általában a németek foglalkoztak, rendkívül nagy önmegtartóztatással, azzal a céllal, hogy mint munkára alkalmatlanok, időnként több lágerből összegyűjtve, hazakerülhetnek. Rendszerint az ilyen vágyálmok nem válhattak valóra, mert a mostoha körülmények között legyengülve, különféle betegségeket szerezve, magukra hagyva, ott pusztultak el felismerhetetlenül, nyomorultan. Akaratom ellenére, én is szemtanúja voltam annak, amikor egy ilyen szerencsétlen „csontváz” a latrinába esett. így temetni sem kellett, csak leírni a láger létszámából. Itt a lágerben, a kemény megpróbáltatások között alakultak ki igazi közösségek és barátságok, olyanok is, amelyek egy életre szóltak. Így nekem Nagy János soltvadkerti, Zelenák Róbert bodrogkeresztúri sorstársaimmal elsősorban, akikkel még „MEKKÁBA” (latrina) is mindig együtt mentünk, mert a viszonylag nagy távolságon esetleg a sötétben a jobb ruháért le is vet- kőztethettek. Hihetetlennek tűnik, de igaz, mert többször is láttam, hogy vizeletét tartani nem tudó, legyengült emberek, éjjel, evőedényüket használták, mintsem, hogy a hidegben WC-re menjenek. A kolompolástól függetlenül, ébresztésre sem volt szükségünk, mert a „padlóágy” nem éppen marasztaló kényelme és az örökös éhség ösztönösen ébresztett bennünket egyhangú napjainkra. A mosakodásról itt már mindenki leszokott, mivel az állati sorban lévő „élőlények” azt nem is igénylik, de mód sem volt rá. 7S Ilyen körülmények között* fizikai és lelkiállapotul^ mindenre alkalmas vcW, csak éppen arra nem, hö§jr komoly hidegben, reggeltől estig nehéz fizikai munkát végezzünk. A láger és1 á munkahely közötti távolságot (2—3 kilométer) kifélé olyan lassan tettük megH— beleszámít a fogság idej|íü alapon —, hogy azt látnál egy egészséges csiga islGeí- szégyelite volna magát.