Észak-Magyarország, 1991. november (47. évfolyam, 256-281. szám)
1991-11-13 / 266. szám
1991. november 13., szerda ÉSZAK-MAGYARORSZÁG 5 TISZTELT ÉRDEKLŐDŐ! Az ARAMIS KFT. felajánlja szolgáltatásait: KOMPLETT ŐRZÉS VÉDELEM- épületek, irodák, telephelyek őrzése- pénzszállítás- rendezvények biztosítása- szállodai nyomozószolgálat- szórakozóhelyek biztosítása- rendészet- biztonsági rendszerek telepítése ÁTKÉPZÉSI ÉS MUNKAVÁLLALÁSI LEHETŐSÉG! Az ARAMIS KFT. TESTÖRKÉPZÖ ISKOLÁJA tanfolyamot indít személy- és vagyonvédelmi örök képzésére INGYENES FELVÉTELI VIZSGA! Érdeklődni és jelentkezni, lehet munkanapokon 15-18 óra között az alábbi telefonon: 28-829. A felvételi vizsga helye: Miskolc, Fazekas u. 6. (ált. isk.), ideje: 1991. november 16. VARJUK JELENTKEZÉSÉT! TIGÁZ Miskolci Üzemigazgatóság felvételre íreres legalább ötéves vállalati gyakorlattal rendelkező, egyetemet végzett iparszakos közgazdászt, közgazdasági csoportvezető beosztásba. Fizetés megegyezés szerint. Érdeklődők az üzemgazdasági osztályvezetőnél jelentkezzenek. Miskolc, Sajószigeti u. 3. alatt. (Telefon: 41-811/376 mellék.) Értesítjük T. Ügyfeleinket, hogy a dióbél-felvásárlást megkezdjük 1991. november 11-én Átvétel: november 11-től december 20-ig, munkanapokon 7-14 óra között Űj cím: UNIVERSAL KFT. Miskolc, Baross G. u. 24. A Kazincbarcika és Vidéke ÁFÉSZ pályázat útján vendéglátás céljára bérbe adja a sajókazai, Kossuth út 3. sz. alatti italboltját. A pályázat benyújtásának határideje: 1991. NOVEMBER 22., me|yet írásban kell eljuttatni az alábbi cimre: Kazincbarcika és Vidéke ÁFÉSZ Kiskereskedelmi üzletágvezető 3700 Kazincbarcika, Fő tér 39. sz. A pályázat benyújtásának feltétele: "linimálisan 55 E Ft/hó + áfa havi bérleti dij ajánlat a Pályázó részéről. A pályázatot a legtöbb bérleti díjra ajánlatot tevő nyeri el. Részletes felvilágosítás a bérbeadás egyéb feltételeiről a fenti címen, az ÁFÉSZ üzletágve zetöjénél személyesen, va9y telefonon. felefon: 48/11-733 Új vesekőzúzó berendezés Üj vesekőzúzó berendezés kezdte meg működését Búdápesten, az Orvostovábbképzö Egyetem Szabolcs utcai urológiai klinikáján. Az országban egyedülálló, mivel csak itt tálalhatók meg azok a kisegítő berendezések is, amelyekkel közösen garantálni tudják a teljés gyógyulást. A közel százmillió forintértékű csúcsmodern gyógyító gépet a Külkereskedelmi Bank vásárolta meg és évente kb. ezerkétszáz műtétet szeretnének elvégezni vele. Az új gép - az orvos ultrahang-monitoron kiséri figyelemmel a vesekövek szétzúzását. MTI-fotó - Cseke Csilla. Máltaiak Majláthon Az .egykori általános .iskola vöröstéglás épületének bejáratánál, már iaz udvaron .belül, elegáns, nyakkendős fiatalember .igazít útba. Később tudom meg, hogy egyike azoknak a hajléktalanok, nők, akiket a Magyar Máltai Szeretetszolgálat Miskolci Szervezete vett pántfogásba, s akik itt étkeznék, itt alszanak. Amíg dr. Csiba Gáborra, a máltaiak miskolci világi vezetőjére várunk, a most éppen szolgálatban lévő asszonyok körbevezetnek az „iskolában”. Nem tudóik megválni a szótól, hiszen már óvodáskoromtól ismertem az épületet, szemtanúja voltam fokozatos tönkremenetelének is. — Akikor nem kell ecsetelnünk, hogy mi volt itt — egyeznek bele kísérőim. — Azt meg, hogy most mi van, maga is láthatja. Akad néznivaló. A konyha, ahol éppen fő az ebéd a mintegy száz, ingyanétkezés- ben részesülőnek, a hálószoba, no és a raktárak! — Ez a mi legnagyobb bajunk — panaszkodnak az asszonyok. — Egymás utón érkeznek a szállítmányok, s csák iitt tudjuk raktározni őket. Itt azonban már lépni sem lehet, arról már .nem is beszélve, hogy az őrzés sem a legbiztonságosabb, ámbár az itt elszállásoltak nemcsak a rendre vigyáznak, hanem az értékeikre is. Majláth a miskolci máltaiak főhadiszállása lett. Ki hinné, hogy mi mindent irányítanak innen, a rászoruló gyerekek fetruháztatá- sának megszervezésétől, a csomagküldő hálózat kiépítésén át a mozgássérült gyerekek szállításáig (a József úti és a Mátyás király úti óvodákba szállítják őket ingyen) , a .beteglátogatási szolgálat, a díjtalan angol és német nyelvtanfolyamok beindításáig. — Az Egészségügyi Szakiskola jó partnerünk volt az angol és német tagozatos osztályok indításához — mondja a közben megérkezett dr. Csiba Gábor. — A gyerekek az alaptantárgyakon felül tanulják az idegen nyelvet, s a legjobbak külföldre mehetnek szakmai gyakorlatra. A máltaiak Miskolcon támogatást kapnak ugyan az önkormányzattól, de még többet érdemelnének. Ki gondolná például, hogy a majláthi iskoláért évente majdnem félmillió forint bérleti díjat fizetnek ? ! Igaz, nem pénzben, hanem az iskola felújításával dolgozták le az összeget, de lehet, hogy jövőre már nem lesz mit csinálni, s ákkor nem tudni, honnan kerítenek pénzt a bérleti díjra ? !... S ha az iskola raktárrá alakul át, mi lesz az itt lakókkal? Dr. Csiba Gábor: — Most olyan lehetőségek előtt állunk, amiket bűn lenne elszalasztani. Ilyen például a Máltai Szeretetszolgálat regionális központjának miskolci elhelyezése. Mi azonban ehhez kevesek vagyunk a város nélkül. Amíg beszélgetünk, elkészül az ebéd. Még nincs itt mindenki, akinek jár, s hogy mit jelent számukra a meleg étel, azt szóval nehéz elmondani. Beszélnek a tányér fölé hajló arcok, a szemek, a reszkető kezek. — Tessék jönni máskor is! — búcsúzik a szinte elegáns fiatalember a kapuban. Már tudom róla is, hogy senkije nincs, egykori családja nem törődik vele. A máltaiak majláthi főhadiszállása lett az otthona. De nemcsak neki. S ki tudja, hánynak lesz még menedéke az egykori iskola ? ... (nyikes) Találkozók, ismerkedés Német polgármesterek megyénkben Tizenkét polgármester és öt járási közigazgatási szakember alkotja azt a delegációt, amely a megyei közgyűlés meghívására a múlt héten, szombaton érkezett 'Borsod - Abaú j - Zem plénib e. Németország, és így a világ talán leggazdagabb területe, Rheingau—Taunus-reis küldöttsége tegnap megyénk városi és községi polgármestereivel találkoztak. Délután a Tokaj-hegyaljai borvidék gondjaival ismerkedtek. A közigazgatási szakemberekből álló delegáció tagjai ma este utaznak haza. 'Délelőtt azonban még megtekintik a sály.i gyermekotthont, majd látogatást tesznek a mezőkövesdi városházán, a íHadas városrészben és a gépmúzeurrnban. A látogatás célja volt, hogy régiónk és a németországi terület még szorosabbra fűzze a már meglévő ikapcsolatokat. IMost nyílt először lehetőség arra, hogy a német és a magyar polgármesterek kicseréljék tapasztalataikat munkájukról. (u. j.) Gázálarcos félelem A napokban cseasemő-, gyenmék- és felnőtt gázálarcokat szállított a déli határ közelében fekvő 10 településre a polgári védelem — tuditük meg Gál Jenő, pv. ezredes Bács-Kískuin megyei tör zaparan osnöktól. — Értesültünk róla, hogy Vulkoviár környékén vegyi anyagokat is alkalmaztak a harcokban. Számításba véve, hagy ez az eset határainkhoz közel is megismétlődhet, az országos parancsnok indokoltnak látta az említett intézkedésit. — Nemrégiben hozták nyilvánosságra, hogy páncél- szekrényben 'fekszik a határmenti falvak kitelepítésének terve. Hány embert érintenek ezek toz intézkedések? — Több minit 24 ezer felnőtt és gyermék esetleges elszállítását, elhelyezését és ellátását szerveztük meg a polgármesterekkel együttműködve. Szükség esetén néhány óra alatt kiüríthető a veszélyeztetett falu. — Mikor veszik elő a terveket? — Ezt a pol gármes terek magúik döntik él. Indokolt lőhet minden olyan esetben, amikor a lakosság biztonsága forog kodkán. — Milyen információk alapján tudják ezt fölmérni a községek vezetői? — Elsősorban a tömegtájékoztatás révén, valamint tőlünk, a megyei rádióhálózaton keresztül értesülnek a legfrissebb eseményekről. Mi magunk az Országos Parancsnokságtól rendszeresen kapunk információikat. — Milyen hangulatot keltett a lakosok körében az önök akciója? — Az emberek természetesen félnék a jugoszláviai eseményék miatt. Lehetséges, hogy a kitelepítés megszervezése, és a gázálarcok kiosztása tovább fokozta a bizonytalanságot. Ez viszont csak átmeneti helyzet. Intézkedéseink a biztonságérzet megerősítését célozzák. Parancsnokaink rendszeresen járnak a helyszínéken, s a pánik jeleit nem tapasztalták. Biztos vágyók abban, hogy szükség esetén képesek leszünk higgadtan megvalósítani a tervéket, — Várhatók-e újabb előkészületek a közeljövőben? — Mindent elrendeztünk, amit. a pillanatnyi helyzet indokol. Ügy vélem, további intézkedésekre nem lesz szükség. Egyébként minden községben a polgármester egysZemélyben polgárvédelmi parancsnok is. Mi csak javaslatokat teszünk, amelyekhez a feltételeket is megteremtjük. Simon Jenő, garai jegyző nem tartja túl szerencsésnek, hogy a községbeli- ék az újság ókból értesültek arról, hogy elkészült a falu kitelepítési terve. A garaiak körében pánikhangulat uralkodik. Fölvásárlási láz ugyan még nincs, bár a jegyző úr találkozott olyan idős asz- szonnyal, aki több kiló kenyeret cipelt haza —számítva a legrosszalbbakra. A község egyik részét — 600 személyt — egyébként a határtól' 11 kilométerre lévő Vaskútra költöztetnének a tervek szerint. Ez az elképzelés kissé átgondolatlannak tűnik. — ez Simon Jenő véleménye —, mivel a honvédség esetleges mozgása esetén ugyanazt az utat használná, amelyet a menekülők, csak éppen ellenkező irányban. 650 személy 'kerülne Nemesn adud varra és Hajósra. Azt, hogy melyik családnak hova kell mennie, időben tudatják az érintettekkel. A kitelepítésre egyébként 10—12 autóbusz, 12Ö saját személyautó, valamint a szövetkezet járművei állnak rendelkezésre. Ha menni kell, mindenki legfeljebb annyi holmit vihet magával, amely egy kézitáskában elfér. Ez esetben vagyonvédelmi őrszolgálatról is gondoskodni kell a falúban. Dr. Rácz István csikériai polgármester nem érti, mi szüksége volt a polgári védelemnek arra, hogy az őrületbe kergesse a határmenti települések lakóit. Amikor másfél hónapja tárgyaltak a kitóiiepíitósek lehetőségéről, megegyezték abban, hogy még a családtagoknak sem beszélnek róla. A polgár- mester úr szerint, úgymond, „bensőségesebb” körülményeik között kellett volna a tényékét a polgárokkal közölni. Rácz úr, aki civilben állatorvos, elmondja, hogy hihetetlen pánik uralkodik a községben, nagy a sírás-vívás, az emlberék nem tudnak aludni. Felvásárlást egyelőre nem tapasztal, viszont a takarékszövetkezetből, akinek van, veszi ki a pénzét, a ikonikrét kiitelepíté- si tervről annyit árul el: a 'községet 15—20 autóbusszal egy fiordülában el tudják költöztetni egy közeli városba. (A térképre tekintve ez nem lebet más, mint Bácsalmás.) A falut egyébként eddig még senki nem hagyta el. HT PRESS G. Tóth Tímea