Észak-Magyarország, 1991. október (47. évfolyam, 230-255. szám)
1991-10-15 / 242. szám
1991. október 15„ kedd ÉSZAK-MAGYARORSZÁG 5 A svájci-magyar együttműködés keretében, a Miskolci Gépipari Műszaki Középiskola szervezésében tanfolyam indul vállalkozók és leendő vállalkozók részére. A tanfolyam 3 részből áll: I. Számviteli ismeretek vállalkozók részére (az új számviteli törvény szerint) 1991. november 15.-1992. április 15. között 190 órában tanfolyam költsége: 30-35 E Ft II. Vállalkozások vezetése 1992. április 15.-október 31-ig 190 órában III. Vállalkozások operatív irányítása 1992. október 31.-1993. január 31-ig 120 órában Az előadások péntek délután és szombat délelőtt lesznek. A tanfolyamrészek vizsgával zárulnak a svájci és nyugateurópai előírásoknak megfelelően. Jelentkezési határidő: 1991. október 31. Bővebb felvilágosítás az iskola titkárságán (Miskolc, Kun Béla u. 10.) uttei Megérkeztek a Pl TEHERBÍRÁS: 200-900 kg-ig, speciális felépítményekkel IO kisteherszállítók! MEGHAJTÁS: benzin-, illetve dízelmotor. FOGYASZTÁS: 3-5 liter/100 km. MEGTEKINTHETŐ, ILLETVE MEGVÁSÁROLHATÓ: INTERGLOB Szállítmányozási és Kereskedelmi Vállalat 3526 Miskolc, Szeles út 69. sz. alatt. UGYANITT MEGRENDELHETŐ: szállítmányozás és fuvarozás is! Ne feledje! EZ A KICSI ÓRIÁSI! VÁGÓHÍD ÚT 4-6. 1991. október 15-én, 10 órakor megnyitja II. emeleti BEMUTATÓTERMÉT KOVÁCS ÉVA keramikusművész és neves festőművészek alkotásaiból rendezett tárlattal. A bemutatott müvek október 21-töl a helyszínen megvásárolhatók. Továbbá: lakásvilágitási cikkek:- csillárok- falikarok- állólámpák- asztali lámpák és egyéb cikkek széles választékával várjuk KEDVES VÁSÁRLÓINKAT! Nyitva tartás: hétfőtől csütörtökig: 8-15.30 óráig, pénteken: 8-13.30 óráig. Aruházunk telefonszáma: 45-206. ÁRAINK AZ ÉRVEINK! Történelmi hűséggel Mellébeszélt az ingató Mostanság, amikor rohamlép télikéi nő a munkanélküliség és fokozódik a létbizonytalanság, érzékenyebben reagálunk olyan dologra, amiben az igazságot elferdítve olvashatjuk. Ez történt 1991. szeptember 24_én az Észak-Magyarországban, a „Szeszfőzdék az őszi szezon előtt” című cikkükben. Mi, szikszói lakosak mélységesen fel vagyunk háborodva a Sárospataki Gyümölcsszesz- és Üdítőipari Vállalat igazgatójának, Spo- tilla Béla Úrnak a nyilatkozatán. Felháborodásunk okai a következők: A szikszói szeszfőzde hónapok óta áll és nemhogy egynapos munka, de talán hónapokra tehető munkavégzés vár a főzdére. Ha az Igazgató Ür szerint ilyen egy felújítás, milyen lehet, egy lerombolás?! Mert úgy látszik, nála előbb romba döntenek, akkor beszélnek felújításról. Egyébként nem csak az újságban, megjelent fénykép tanúskodik a visz- szásságokról, hanem az is, amit az emberek látnak. Több százan, (s talán még keveset is mondunk) járnak oda főzetni. A volt szeszfőz- dés, Dobronoky Béla mindenki közmegelégedésére tette a dolgát. Dolgozott éjjelnappal becsületesen és emberségesen. Szeretnénk megkérdezni az Igazgató Űrtói, — aki a cikkben ezt '.mondta: „Ez a két ember nem felelt meg a szakmái követelményeknek” — 'hogy szerinte mi a szakmai követel- ménv? Az az ember, aki közel 20 évig dolgozott egy helyen. több kiváló elismerő oklevél tulajdonosa, s Debrecenből. Görbeházáról. Hai- dúnánásról is iártak hozzá főzetni, továbbá 2 étwei ezelőtt méff a kisevőri szeszfözdében is ő főzött, mert úgy alakult a vállalat belső dolga, hogy 'két helyen kellett üzemeltetnie, — akkor megfelelt a 'követélményeknek?!... Vajon akkor miért, s most miért nem?! A takarékos gazdálkodásról pedig csupán aranyit, hogy nagyon sokan látták, amikor Dobronoky Béla saját maga meszelte, rendezte a főzdét. Ugyanakkor tudomásunk van róla, hogy a vállalat még a mai napig sem fizette ki a kőműveseknek járó pénzt a tatarozásért, amit ezelőtt két evvel végeztettek el. Ez valóban takarékosság, de csak a vállalatnak ... Mindezeken felül, amint a sajtóból értesültünk róla, Dobronoky Bélát megválasztották a szakmai érdekvédelmi közösség Borsod megyei elnökévé, országos alelnökévé. Vajon, Ön szerint Igazgató Ür, miért?! A szikszóiak szerint a szakmai féltékenység szele csapta meg Önt. Igazgató Ű.r!Mi visszavárjuk ezt az embert a főzdébe. Annál is inkább sürgősen, mivel nem akarjuk a huszadik határba elhordani kevéske gyümölcseinket kifőzetni ilyen ma vas fuvartarifa mellett! De ha a szikszói ooleármester é= az önkormányzat máskáooen döntene, akkor is erkölcsi elismerést kérünk a sajtón keresztül egy becsületes embernek, Dobronoky Bélának, e szakma kiváló mesterének. Együd István Szikszó, dr. Harsányt Andor Debrecen, dr. Tóth Zoltán Görbeháza, Hajdú István Miskolc (Martintclep), Kisfalvi Ágnes Hajdúnánás, és további 40 család Az Észak-Magyarország f. év ókt. 1. száma említést tesz az utca'nevek várható változásairól. Többek között említik a Marx térnék „Üj- győr” térre valló változtatását. Ezzel kapcsolatban meglegyen i kívánom, hogy „Üj- győr” megnevezés hivatalosan nem léteznie. A szóban levő terület Diósgyőr anya- községtől itóapta nevét, mivel határa közelében, a volt pereces! kisvasút és a volt Gengely-lhíd között levő területen, az 1930-as évék után kialakult új települést nevezték el Űíjdiósgyőrnek. „Üjgyőr” Üjdiósgyőrnek egy rövidített elnevezése, (Hozzászólás az Észak- Magyarország 1991. október 10-én az MSZMP Városi és B.-A.-Z. Megyei Koordinációs Bizottsága aláírásával megjelent cikkhez.) Igen is időszerű Miskolc utcaneveit, az elhelyezett emléktáblákat, azok szövegét felülvizsgálni, egy részüket megváltoztatni, eltávolítani. Azok az utcanevek és táblák nemcsak a munkásmozgalomra és a „fel- szabadulásra”, hanem a hozzájuk társult erőszakra is emlékeztetnek. Tudom, hogy ez ellentétes gondolatokat és érzelmi megnyilvánulást vált ki. Volt, aki azt mondta, hogy már régen meg kellett volna tenni, mások azt, hogy ráérünk, mert fontosabb dologra is kell a pénz. Meg kívánom jegyezni, hogy az előterjesztett javaslat valóban túlzó és bonyolult volt (számos utcanév körbe cserélése), de ehhez azt is tudni kell, hogy ezt a javaslatot már bizottsági szinten elvetették és ezt a bizottságok vezetői aláírásukkal hitelesítették. Tehát kevesebb névváltoztatás, érthetőbb, ismert nevek a magyar és Miskolc város történelméből a praktikusság és takarékosság figyelembe mely így vonult be a köbtudatba. Az „Űjgyőrr” név esetleg Győr nevű városunk közelében kiaialkiuló új település neve lőhetne. A Marx téren áthaladó Marx Károly út eredetileg Andrássy út volt, és így szóba jöihet az „Andrássv tér” elnevezés, vagy a történelmi hűséghez méltóan „Űádiósgyőr tér”. Az utcanevek változtatásánál föltétlenül fontos, hogy hivatalos okmányokra támaszkodva hozzunk döntéseket. Balogh Sándor, a diósgyőri városvédőik vezetője vételével. (Ezt a cikk szerzőinek is nagyon jól kell tudni.) De igenis vannak utcanevek és táblák, amit meg kell változtatni, el kell távolítani, mert nem élhetünk hamis mítoszok fényében. A mértéktartás, a maradandó értékek és a népek közti megértés szellemében javasoltam a Gagarin, Puskin, Csajkovszkij, Csehov és Gorkij utcanevek meghagyását. Rossz a hivatkozás Párizsra és Bécsre! Biztos más lenne a párizsiak véleménye, ha a Vörös Hadsereg 1945. májusában Párizsig nyomult volna előre, és más lenne a bécsiek véleménye is, ha 45 évig vendégeskedtek volna ott hívatlanul, és emlékezni kellene egy 1956 áldozataira. (Ugye, ne soroljam tovább!) Köszönjük a felelősségünkre való utalást! Igenis megfelelő felelősségérzettel próbálunk tenni valamit városunkén. Azt is tudjuk, hogy ez nem mindig tökéletes, de az vesse ránk az első követ, aki ezt jobban tudja csinálni. Elődeinknek érré bőven volt Ideje és igen szerény örökséget hagytak ránk mind szellemi, mind anyagi vonatkozásban. Dr. Gyurkó Péter 17. körzet önkormányzati képviselője Egy magamfajta szabadelvű filctollforgató, ha nem akarja elveszíteni nemzeti mivoltát és fűzfazöld liberalizmusát, mielőtt bármit kimondana, vagy leírna, kénytelen elébemenni, vagy utánajárni gondolatai igazságának . . . „Nobilis Inferus Versifica- tor, híres alvilági fűzfapoéta — A liberalizmus igazsága című művében — írja: még mindig jobb szabadelvűén kimondani a féligazságot, mint ortodox módon elhallgatni a valóságot, vagy valótlant állítani az igazság és a gazság helyett!” ... a Szinva-pataknak két partja van: az egyik a jobb, a másik a bal. A Szinva-pa- tak bal partján, a Bükk- hegység alatt, otthonomtól balra a Kőporos, jobbra az Avas; s ha bármilyen okból otthonomból távozom, előbb betájolom magam, legalább azt tudjam: hol lakom! Végtére is, az egy nemzethez tartozó szabadelvűek: a nemzeti liberálisok, kimondhatják az igazságot: egy életünk van, és egy hazánk! A többi igazságról nem is beszélve ... Egy nemzeti liberális lehet engedékeny, lehet elnéző, lehet apróságokkal nem törődő, lehet nagyvonalú, lehet Herkules, űzheti bárhová a muszáj ... De egy nemzeti szabadelvű nem lehet demagóg, nem lehet gőgös, és nem lehet: Gőg és a Magóg fia!... Vertig István Lista a monopóliumokról Budapest (ISB) — A kormány gazdasági programja tantalmazáa a monopolhely- zetelk oldásának, illetve törvényi szabályozásának a feladatát. Ennék a mimikának az előkészítésére ad hoc bizottságot hoztak létre, amelynek legelső feladata a „monopolhely 7el” fogalmá- nak egységes értelmezése volt. A 'bizottság szerint a monopolhelyzet fennállása szempontjából az erőfölény a mérvadó, olyan helyzet, amikor az adott szereplő piaci .részesedése meghatározó, így a piaci partnerek választási lehetősége korlátozott. Léteznek azonban úgynevezett természetes monopóliuméit is — ide főként a közszolgáltatások tartoznak, amelyék monopolhely- zaténék a megszüntetése gazd'aságiiliag irracionális lenne —, ebben az esetben a fő feladat a működés jogi szabályozása. A versenyszféra monopóliumait. ezzel szemben a versenyélénkítést célzó intézkedésekkel kell megtörni, A monopolhelyzetben levő szervezetek, illetve tevékenységek listájának az ösz- szeálllítása a Pénzügymmisztérium feladata volt. A Gazdasági Kabinet tanulmányozta a listát, s feladattervet fogadott el a monopolhelyzetek oldásának további menetéről. Ennék érteimében az érdekelt szakirtimsz- téniumökaiak úgynevezett ágazati részpiaci tanutoná- nydkat kell készíteniük, amelyek keretében elvégzik a monopolszervezetek, -.tevékenységék számbavételének pontosítását, illetve további javaslatokat dolgoznak ki. A felsorolás nem tesz különbséget a privatizálás előtt álló cégdk és az olyan váltásiatok között, ahol időközben már megindult a privatizációs folyamat: OKGT, gázszolgáltatók — olaj- és petrolkémia; MVMT, távhő- és ánamszoBgáltatók; Ikarus, autóbuszgyártás; Csepel autó, fenékváz és részegység gyártása, Rába, főegységgyártás; papírgyárak, papírtermékek gyártása; MSV, selyemszövetgyártás, Graboplast, műbőrgyártó; Csepel Művek, vasmű, 3 csőkészítmény, Dubai Vasmű, 2 lemezfajta, spirálcső és koksz; Hengermű Kft. (Dimag Rt.), megbatározott választékú rúd- és idomacél; Ózdi Acélmű R„ meghatározott választékú rúd- és idomacél; Lőrinci Hengermű Kft., meghatározott választékú durva lemez; PBKO Acélipari Művek, rúd- és idomacél; ötvözetgyár, ferroszilí- cium; Salgótarjáni Kohászati Üzemek, acélszalag; Taurus, gumiipari termékek; TVK, műanyag-alapanyag; BVK, műanyag-alapanyag; RICO, kötszer, vatta; MAT, timföld, alumínium; szénbánya vállaBatok, erőműéi szén termelése; Cementipari Művek, eementtenmelés; Tégla- és Cserépipari Tröszít, tégla és égetett cserép gyártása; Beton- és Vasbetonipari Művek, vasfoéto ngereada gyártása; Tungsram Rt., fényforrás gyártása; Magyar Kábel Művek (az IKM vitatja a monopolíhelyzetet); arany, fegyver, lőszer és robbanóanyag értékesítése; Nö- vényolajipari és Mosószer- gyártó Országos Vállalat, étolajgyártás; Busaesz, élesztő és ételecet gyártása; Szabadegyházi Szeszipari Váltalak izoc cukorgyártás; vasúti személy- és árufuvarozás; menetrend szerinti közúti személyszáűlítás; vízi, illetve légi személy- és áruszállítás; (rostái alapszó lg ál.ta tások; távközlési szolgáltatások; árvízvédelem; víarmnő- ség-védelem; tó- és folyam- szabályozás; MERT Minőségi Ellenőrző Rt., kötelező exportmmőség-ellen őrzés; Országos Atomenergiai Bizottság, nuikiteárisanyag-ex- portt; meghatározott áruk behozatalára és kiviteliére minisztériumi különengedéUye'. rendelkező cégek; egyes monopóliumokat támogató vámtételeik. A kereskedelem területén érvényesülő ,monopo.lihélyze- tek nevesítése még folyamatban van. A .művelődési tárca elsősorban a könyvkiadás és a filmgyártás területén végez felméréséket, míg a Népjóléti Minisztérium a gyógyszerforgalmazás területeit vizsgálja. A felsorolás — aibogy mondani szokás — tájékoztató jelegű. S. Z. Az utcanevek megváltoztatásáról és az emlékművek levételéről, áthelyezéséi