Észak-Magyarország, 1991. augusztus (47. évfolyam, 179-204. szám)

1991-08-28 / 201. szám

1991. augusztus 28., szerda ESZAK-MAGYARORSZAG 5 RUTIN GÉPJÁR MŰVEZETŐ-KÉPZŐ KFT. Várja a jelentkezőket szeptemberben induló kategóriás tanfolyamaira: Smkp, A, B, C, D, E, Mgv, valamint folyamatosan szerveződő szaktanfolyamaira:- szolgáltatói tanfolyamok (személytaxi-vezető, autóbusz-vezető, fuvarozó),- nemzetközi gkv.-i tanfolyam- ADR (veszélyes áruk szállításához) RENDKÍVÜLI KEDVEZMÉNYEK!- teljeskörü részletfizetés,- diákoknak 17-27" ,,-os, engedéllyel rendelkező sorköteleseknek 80"u-os tanfolyamdij-kedvezmény OTP-HITELLEHETÖSÉG! Jelentkezés és részletes információ: Miskolc, Sajószigeti u. 7. Tel.: 46 40-069, 40-056, 40-104 Miskolc, Rákóczi u. 12. Tel.: 46 46-022, valamint vidéki kirendeltségeinken. .íúlihk. ÁLOM?? Nem, ez VALÓSÁG!! Már idén lehet lakásában, üzemében, nyaralójában GAZ Ha nincs lakóhelyén, telephelyén vezetékes gáz, de szíve­sen használná az egyik legtisztább, legolcsóbb és legké­nyelmesebb energiát - folyékony gáz — forduljon hozzánk!!! Családi házak, családiház-együttesek, társasházak, laká­sok, éttermek, szállodák, kis- és közepes méretű üzemek, irodák stb. gázellátását kínáljuk Önnek. Nyugat-európai csúcstechnológiával gyártott folyékonygáz­tároló tartályok széles választékát forgalmazzuk. A gáz­tartályok elhelyezhetők föld felett, félig- vagy teljes egé­szében földbe süllyesztve. Térfogatuk 2750, 4850 és 6950 liter, de igény esetén nagyobb tartályokat is szállitunk. A gázellátásnak ez a formája Nyugat-Európa országai­ban már több évtizede használatos, tökéletes kényelmet és biztonságot nyújt felhasználóinak. TAJÉKOZTATAS ÉS RENDELÉSFELVÉTEL: S'AJO Gyártó és Kereskedelmi Kft., 1173 Budapest, Pesti út 5. Telefon és fax: 147-3930 Telex: 22-7158*1244 9H* Pályázati felhívás Magasan kvalifikált, a számvitel területén nagy gyakor­lattal rendelkező munkatársat keres miskolci székhelyű Nemzetközi Kereskedelmi Részvénytársaság GAZDASÁGI IGAZGATÓI MUNKAKOR betöltésére A jelentkezővel szemben támasztott igényeink:- közgazdaságtudományi egyetemi, vagy pénzügyi-számviteli főiskolai végzettség,- minimum 5 év vezetői gyakorlat a számvitel területén,- szakmai rutin, kiváló szellemi, fizikai állapot. A munkakörhöz tartozó alapvető feladatok:- a számviteli rend irányítása,- a társaság pénzügyi egyensúlyának biztosítása,- a társaság gazdálkodásának irányítása,- a gazdasági események törvényszerű, szabályszerű, korszerű rögzítésére alkalmas ügyviteli apparátus működtetése,- a társasági tulajdon védelmének biztosítása Ha a feltételeknek megfelel, jelentkezzen! Korrekt szakmai önéletrajzzal ellátott pályázatot remélve, korrekt elbírálást, bizalmas ügykezelést ígérünk! Szakmai csúcsteljesítményén kiemelkedően magas jőve delmet ajánlunk! Az állás betölthető: 1992. JANUAR 1-TÓL A pályázatokat kérjük 1991. szeptember 20-ig, „FŐKÖNYV 3136" jeligére a kiadóba leadni! MÁLYI ONKORMANYZATA pályázatot hirdet JEGYZŐI ÁLLASRA Pályázati feltétel: jogszabály szerint állam- és jogtudományi egyetemi, vagy államigazgatási főiskolai végzettség, valamint szakmai önéletrajz Pályázati határidő: 1991. szeptember 23. Máriapócs köszönti a pápát - hirdeti Kun Róbert, hideglevegös ballonja Hideglevegős légballon Máriapócson Elsőként a pápát köszöntötte II hivatal képes a feladat teljesítésére Tütös Sándor nyilatkozik a kárpótlás végrehajtásáról Máriapócson a II. János Pál pápa látogatásával kap­csolatos ünnepséget azzal is színesítették, hogy az egyik szektorban magasba törő, hatalmas ballonon „Mária­pócs köszönti a pápát” fel­iratot helyeztek el. A hosz- szú kilométerekről feltűnő, látványnak is szép, új légi reklámhordozó „üzemeltető­jét”. Kőn Róbertét kérdez­tük: Honnan ered ez a lát­ványos ötlet? — Tizenöt évig dolgoztam Nyugat-Európában különbö­ző magyar vállalatoknak. Az utolsó négy évben önállósí­tottam magam és Ausztriá­ban tevékenykedtem. Meg­hitt kapcsolat alakult ki köztem és a Hungarian Tra­ding ügyvezetőivel, aki fel­hívta figyelmemet a hideg­levegős légballon hirdetési lehetőségeire. Az elképzelés valósággá vált, amikor üz­letfelem az Egyesült Álla­mokból megrendelt egy pél­dányt ebből a típusból. S jóllehet, az USÁ-ban ez a fajta hirdetési mód rég jól bevált, itt nálunk, kuriózum­nak számított. — Hol volt az első ma­gyarországi bemutatkozás? — Ez év tavaszán Miskol­con, amikor is a Centrum Color Áruháznak osztrák festékeket reklámoztam egy — Máriapócsra hogyan jutott el? — Az időközben kiváltott vállalkozási engedéllyel lí­zingelem a ballont. Megke­restem a nyíregyházi Image Kft.-t és felajánlottam, ré­szükre ezt a hirdetési le­hetőséget. Az üzlet megköt­tetett és a pápa látogatása alkalmával 72 órán keresz­tül az őszentségét üdvözlő szöveg mellé sikerült továb­bi hirdetést is szerezni. — Mit jelent az, hogy hi­deglevegős? —'Merőben eltér a hagyo­mányos hőlégballontól, ami az üzemeltetést és a moz­gást illeti. A nyolc méter magas, és tizenegy méter át­mérőjű ballont egy iker hi­deglevegős ventilátorpár tartja egyenletesen a magas­ban. Energiaellátása 220 V- os villamosáram. A ballon merev, 16 helyen földhöz rögzítve biztosítja az egy helyben lebegést. Oldalain elhelyezhető a kívánt rek­lámanyag. Belső terét meg lehet világítani, így éjszaka is látványos. — Mik a tervei? — Ha sikerül egyezséget kötni a Hungexpóval, az őszi BNV-n is látható lesz az első hazai hideglevegős reklámhordozó ballon. lattal lehet feltárni. A halbeteg­ségeket ugyanis általában a ví­zi környezet megváltozása idézi elő a legtöbb esetben. Augusztus 12-én nyíltak meg a kárpótlási hivatalok kapui, e naptól további ki­lencven áll a kárpótlásra jogosultak rendelkezésére, hogy igényeiket bejelentsék. Munkatársunk a friss ta­pasztalatokról, a hivatali munka beindulásáról kérdez­te Tütös Sándort, az Orszá­gos Kárrendezési és Kárpót­lási Hivatal általános elnök- helyettesét. — Az első hét tapasztala­tai igazolják várakozásain­kat, illetve jelzik, hogy az állampolgárok megfontolták tanácsainkat, s nem rohan­ják meg azonnal a hivatalo­kat, hanem inkább felvilá­gosítást kérnek. Az első hé­ten 17 ezer ember fordult meg a hivatalokban, a be­érkezett kérelmek száma pe­dig mintegy kétezer. A már beérkezett kérelmeket te­kintve megállapítható, hogy nem kis hányadukat hibá­san töltötték ki. Tipikus hi­bának számít, hogy az adat­lapokat nem az előírt borí­tékba teszik, hogy elmu­lasztják beadni az A, F, H és V jelű lap közül vala­melyiket, vágj' elfelejtenek bizonyítékot mellékelni. Az is fontos, hogy a földek ese­tében a pontos helyrajzi szá­mot tüntessék fel. Ettől nem tekinthetünk el, az ingat­lannyilvántartás pontossága, hitelessége, a visszaélések megakadályozása miatt el­engedhetetlen. Természete­sen számítunk arra, hogy az F-adatlapokra nagyobb igény mutatkozik, ezért már gondoskodtunk az utánnyo­másról, hamarosan még töb­bet terítünk a postahivata­lokban. Kérjük, hogy más szervek által sokszorosított és árusított lapot ne vásá­roljanak ! — Adott-e minden anya­gi, tárgyi és személyi felté­tel a kárpótlási törvény korrekt végrehajtásához? — Az előkészítés, során látszott, hogy lehetetlen hi­ba nélküli munkát végezni, az viszont elvitathatatlan, hogy 12-én minden helyi hi­vatal megnyílt az állampol­gárok előtt. A kilencvenna­pos igén.ybejelentési idő­szakra biztosított a költség- vetési fedezet, azt követően más jellegű feladatokat tel­jesítünk, újra megállapítják a feltételeket. A jelenlegi fel­állásban igazgatási gyakor­lattal rendelkező emberekre van szükség, ez a feltétel is teljesült. Két hivatal élén még nem véglegesen kine­vezett vezető áll, de mindkét helyen hamarosan megoldó­dik a probléma. — Azért kérdeztem meg, mert az indulást megelőző héten egy igen óvatos hang­vételű nyilatkozat jelent meg az utolsó munkaérte­kezletről, rá néhány napra már leváltották az egyik me­gyei hivatal vezetőjét, több helyről panasz hallatszott az adatlapok hiányáról. — Megköszönöm az ész­revételt, de magyarázattal szolgálok. Gyakorlatilag még kész sem volt a törvény, de kiemelkedő társadalmi je­lentősége miatt, a későbbi sikeres végrehajtás érdeké­ben már lépéseket kellett tenni a szervezőmunkában. Közben azonban szervezet híján, nem kérhettünk ki embereket a munkahelyük­ről, s a tárgyi eszközök mű­ködését sem gyakorolhattuk be túlságosan, hisz az üres­járat is pénzbe kerül. Min­dent úgy kellett időzíteni, hogy a költségkímélés szem előtt tartásával, augusztus 12-én, az első pillanatban már minden hivatal bevet­hető legyen. Az adatlapok kinyomtatásával meg kel­lett várni a végrehajtási rendeletet. Képzeljék el, ha a nyomtatvány nem kérdez rá olyan adatra, amit a rendelet megkíván! Egy hét alatt nyomtak ki és terítet­tek másfél millió csomagot, amelyek legfeljebb a legki­sebb postahivatalokban hiá- nyoztak egy-két napig. Az eddigi informáoiók alapján mondhatom, hogj' felada­tunk teljesíthető és teljesít­jük is. A hivatalvezető le­váltásáról — nem lehet le­váltani azt, akit még ki sem neveztek. — Végezetül egy szemé­lyes kérdés: Tütös- Sándort a Kárpótlási Hivatal elnö­keként ismerte meg a köz­vélemény, most viszont egy új elnevezésű hivatal elnök­helyettese. Csak szervezeti okai vannak a titulusválto­zásnak? — A vezetésem alatt állt Kárpótlási Hivatal a szemé- lyes szabadságukban korlá­tozottak kárpótlásával fog­lalkozott. Az új szervezet a tulajdoni és a személjú kár­pótlás ügyét egyaránt keze­li. E hivatal élére felelős politikai vezetőként, címze­tes államtitkári minőségben Sepsey Tamás került, én ál­talános helyettesként vég­zem a megnövekedett fel­adatoknak megfelelő mun­kát, és azt is, amit eddig végeztem. A változásnak te­hát szervezeti okai vannak. hónapon keresztül. — etc — Téma az angolnapusztulás is... Halkórtani konferencia A halak és vízi gerinctelen állatok betegségei címmel kez­dődött tegnap háromnapos tu­dományos tanácskozás Budapes­ten az Agro Hotelben. A tanácskozáson .14 ország mintegy :«ki szakértője vesz részt. A konferencia fő célja, bemutatni a vízben tenyésztett állatok betegségei tanulmányo­zása terén elért legújabb tudo­mányos eredményeket. Az Európai Halkórtani Társa­ság először rendezi tanácskozá­sát kelet-európai országban, en­nek különös súlyt ad az a tény, hogy a közeljövőben kialakítják a közös Európa kereteit, ahol az egységes piac miatt közös elveken alapuló szabályok vo­natkoznak majd a halszallílásra és -eladásra is. Ennek uj'aikór- tani kereteit” Jelenleg dolgozzák ki. A magyar inezögazdasag eu­rópai illeszkedésében példaérté­kű lehet, hogy a viszonylag kis volumenű, ám a korábbi eved­ben is jellemzően nyugati pia­cokra szállító magyar lial te­nyésztés hogyan tud alkalmaz­kodni a magas szintű minőségi követelményekhez. •leney Zsigmond, a szervezőbi­zottság elnöke elmondta: a ba­latoni angolnapusztulás ténye cs a konferencia időbeni közelsége véletlen, ám a szakembereknek egy programon kívüli előadás­ban ismertetik a Balatonon tör­ténteket. A szakember a Hal- pusztulás lehetséges okait ele­mezve nem bocsátkozott részle­tekbe — mondván, ez még ko­rai lenne —, ám annak a véle­ményének adott hangot, hogy az elsődleges ok, amely az an­golnák pusztulását okozhatta, egy bizonyos kopoltyúfércg. A tényleges okokat csak egy hosz- szabl) ideig tartó alapos vizsga­Az éjszakák elfordultak Velencétől Napjainkra nyoma sincs mar a századelő fényűző Velencéjének, amit korabeli leírások, regények lapjai őriznek. Az igazi nagyvilági élet más megnyilatkozási formákat, kereteket keresett és talált magának, új helyszíneken — másutt. Némi fantáziával ugyan beöltöztethet­jük álmaink darázsderekú, dúskeblű hölgyét pompás uszályos ruhakölteményekbe, vehe­tünk sétapóleát és cilindert is, de ettől Ve­lence még nem lesz más. Talán az őszelőn rendezett karneválon még megrázza magát és napokra kivirul. A tengeren csillogó város, ez a gyönyörű hölgy, ma is százezreket vonz, pe­dig drága ruhája már igencsak kopottas, ék­szereinek fényei is szürkébbek lettek. Éjfélkor a nyári szezon közepén olyan a Szent Márk tér, mintha a szívünk választotta lányt a csilláros bálterembe való indulás előtt egy dróton lógó villanykörte alatt forgatnánk körbe. Pár kósza turistán kívül csak a zene­kar állja még a sarat az árkádok alatt, de fáradt a dallam is, amihez néhány kapatos hippi igazítja botladozó lábait. Egy üdítő, egy fagylalt mellett órákig üldögél a mezei tu­rista, itt piheni ki magát — így. Nagy rende­lés, pezsgös vacsora, Martini, spanyol bor mellett vigadó gazdagok — sehol. Mint ahogy a hajdani nagy lovasversenyek, fürdő­zések, kaszinózások színhelyét Baden-Badent is felkeresik még az érdeklődök, ugyanúgy el­jönnek Velencébe is. Nappal ellepik a tere­ket, kikötőket, sikátorokat. Ezer számra fogy a képeslap, a vásári bóvli, mig az üveg- és aranyművesek boltjában többnyire csak néze­lődnek. Fényképezőgépek csattognak, surrog­nak a videokamerák. Na, ilyenkor gyönyörű a dáma kopottas szerelése is. Megszépül a szí­nes kavalkádtól, egymásra vetik fényüket. Éjjel viszont nincs szolidabb város a gyö­nyörű Velencénél. Csendesen, álmosan ül a tenger hullámain magára maradotton. Házai­nak félig leeresztett redőnyei mögül is a szo­lid élet zajai türemkednek elő. A zajosan vigadó korosztályoktól idegen a régies vigadó, mulató környezet, ezt sem akar­ták megörökölni az elődöktől. Ök már han­gos diszkókban töltik az éjszakákat, kivilágí­tott, átlátszó üvegpadozatú termekben, ten­gerparti vízibárokban, ahol a történelmi szín­padhoz hasonló Velencétől eltérően sok a rendhagyó kellék és berendezés. Az éjszaka elfordult Velencétől. Viseltes kül­seje, kopottas patinája hangsúlyozottabbá lesz, amikor a késői fényekkel elhagyják nap­pali hívei tömött vaporettókkal, autóbuszok­kal. És ez a szép hölgy a nagy életet nél­külöző rideg éjszakákon még gyorsabban öreg­szik. Nagy József

Next

/
Oldalképek
Tartalom