Észak-Magyarország, 1990. október (46. évfolyam, 230-255. szám)

1990-10-06 / 235. szám

1990. október 6., szombat ÉSZAK-MAGYARORSZÁG 5 Ha zászlót vihetnénk, az messze ellátszana! Kárpátaljai találkozások KINEK SütiYE A NAP? Október van. ősz van. „Itt van az ősz, itt van új­ra” — halljuk visszacsenge­ni fülünkben a rég tanult versidézetet. De nemcsak a költő szavai győznek meg bennünket, hanem a valóság is. iA természet ismét halál­ba indul, hogy ismét eljöj­jön feltámadása, amit a nyá­ri „kínok” között megter­mett, azt most szorgos kezek igyekeznek begyűjteni, téli­re elraktározni. A természet­tel együtt talán mi is lélek­ben kicsit meghalunk. Erőt vesz rajtunk: a magányos­ság, halálfélelem, az elmúlás átérzésével, befeléfordulás, visszapillantás, emlékezés. (Az eddig megtett ’90-es út­ra, vagy az eddig megélt, átélt teljes életútra.) A könyvek könyve prófé­tája is ezt kéri tőlünk: „Jól gondoljátok hát meg, e nap­tól fogva az elmúltakat is” — (Agg. 2., 18/a). Van mire gondoljunk, mire emlékez­zünk, de népünknek is. Az októberi múltból most csak két évszámot szeretnék ki­emelni : 1849. október 6. és 1517. október 31., a tizenhá­rom honvédtábornok mártír­halálát és a Luther Márton nevével összekötődött refor­máció kezdetét. A reformá­ció nemzetünk „megnyirbált” fáján szellemi rügyeket ho­zott, amelyből új szellemi élet bontakozott ki, megter­mékenyítvén-meggazda- gítván a magyar életet, Er­délytől a Felvidékig. Ez len­ne az októberi örömünne­pünk. Október 6-a a mártírsor­sot vállalók emlékünnepe, ök tizenhármán, ma i41 éve küldetésük koronájaként életüket áldozták a magyar jövőért. Vérük magyar föld­be hullott, belőle kihajtott a magyar szabadság fája, amely sajnos az idő múlásá­val sem akar teremni, pedig szeretnénk már ízlelni gyü­mölcseit ... A legszentebb, legáldottabb hűségnyilatko­zatot hozták ők, tizenhármán a haza oltárán. Ez a mi fáj­dalmas, könnyel teli októbe­ri gyászünnepünk, a magyar Golgota. Velük együtt egy szádlott sírjába, és várja fel­támadását ... . Hogyan emlékezzünk? — mindenki a magában hordo­zott nemzeti érzés hőfoka szerint. S a nemzet? — a magyar nép? — úgy, ahogy engedik neki. Szomorú és nagyon fájdalmas ezt ma így leírni. Ma, amikor Európa- házat emlegetünk, ma, ami­kor spiritualizált határokról álmodunk. De térségünkben (Közép- és Kelet-Európa) mindegyik ország törekszik-e e dolgokra, vagy csak mi szeretnénk láttatni velük, hogy ami nekünk jó lenne, az nekik is? Semmi kétsé­gem nincs afelől, hogy Ma­gyarország törekszik e célok elérésére. Mi szeretnénk egy nyugati típusú térséget. De vajon, másak is? Mi törek­szünk, igyekezünk a társa­dalmi jólét intézményét meg­valósítani. Vajon, mások is? Mások nemzeti államot akarnak, nemzeti érzésekkel, és, hogy milyen áron, nem lényeges. De vajon, mi akar­juk-e ezt? Ügy érzem, a dolgokat át kellene értékel­jük, mert az Európa-ház, a spiritualizált határok e tér­ségben jaj, de messze van­nak. (Személyes tapasztala­tom az élet realitásában.) Politikusok! Mi ma a fon­tosabb, egy nyugati vágy­álom, vagy a keleti realitás? Miért e keserű kifakadás e gyásznapon? És miért ragad­tam tollat én? A nemhiva­tásos? — Mert úgy érzem: a mártírok vére, amely iga­zi mag, kötelez, mert úgy érzem, hogy a nap alkalmá­val mások ismét pofon vág­tak, ismét megaláztak, ismét meggyötörtek, nemcsak en- gemet, de nemzetemet is. Balsors? Igazi magyarsors’ A múlt hét szerdáján ol­vasom a televízióban a Kép­újság oldalain a kommüni­két. A román kormány ke­gyesen megengedte, hogy ma­gyarok elzarándokolhassanak a Maros jobb partjára, anya­országiak, erdélyiek, hogy le­róják kegyeletüket, hogy em­lékezzenek, hogy ünnepelje­nek gyászünnepet. De ho­gyan? Zászló nélkül, Him­nusz, nemzeti dal nélkül. Némán! Egy nemzeti ünnep­hez (akár öröm, akár gyász is az), kell a zászló, kell a nemzeti dal, mert mi adná meg nemzeti jellegét? Mások úgy ítélik meg: nem kell! És sajnos, a magyar veze­tők is így ítélik meg (bár tévednék), semmilyen ellen­kommünikét eddig nem ol­vastam. Így is kegy ez, ak­kor, ha arra gondolok, hogy volt idő, amikor autóver­seny miatt nem lehetett az emlékműhöz menni, csak a bukaresti magyar nagykövet­nek. Ha így nézzük a dolgo­kat, akkor valójában kegy­ben részesítenek bennünket. Ha arra gondolok, hogy het­ven éve nincs méltó ünnep­lés október G-án, akkpr bi­zony nagyon kis kegy —, de jó, ha van, gondolhatják so­kan. (Nem osztom vélemé­nyüket.) Ha zászlót vihet­nénk, az messze ellátszana! Ha dalt énekelhetnénk, az messze elhangzana! És so­kakban felébredhetne a múlt: ez a föld, magyar vérrel van megszentelve. Ez az, amit nem szabad, ami örökre né­ma kell maradjon. Ezért a néma ünnepeltetés is. Mert itt minden román, minden dák, már 2500 éve, és ezt a tényt egy ünnep, egy emlé­kezés nem homályosíthatja el. Ti csak véletlenül járta­tok erre, és véletlenül vé­geztek ki itt tizenhárom em­bert, akik még magyarok sem voltak. Mit akartok? Teszünk mi róla, hogy mind­ezt megtanuljátok, el ne fe­ledjétek ! Eltöröljük nyelve­teket, iskoláitokat, letörjük büszkeségeteket, ha kell, el­űzünk benneteket, menjetek a Tiszáig, és akkor még ün­nepelni sem kell, nemhogy magyar zászló, magyar Him­nusz. Azzal a kis emlékmű­vel csak megbirkózunk, ha annyival már olyan sikere­sen megküzdöttünk. Meg kell már oldani a problémát. Minek néktek Erdély? Mi­nek nektek Arad, Segesvár, Mádéfalva? És mégis! Damjanich-ék vére mag. És a magból gyü­mölcsök lesznek, és új és új termés. Áldott legyen ezért emléketek! Most némán, zászló és nemzeti dal nélkül, meggyalázva, keserű köny- nyekkel emlékezünk Rátok, de hiszem, hogy Isten el­hozza azt a napot, azt az október 6-kát, mikor zászló­val, magasra emelve, nem­zeti dallal, hangosan énekel­ve, Isten égi trónusáig elju­tó hangos imádsággal emlé­kezünk Rátok! Mert ez a legkevesebb; amit mi, mint nemzedék Néktek adhatunk. Ti többet adtatok! Legyen áldott emléketek, és csendes pihenésetek! Mi nem felejtünk... Phönix (Transylvánia) Messzire piroslik a csipke­bogyó a miskolci Búza téri piacon. Hosszú idő után is­mét árulják az erdő eme „in­gyen” termékét, amelyet elő­szeretettel vásároltak magas C vitamin tartalma miatt teának. De főztek belőle lek­várt is, közismert nevén „hecsedlit”. Gyűjtik tehát ismét az erdő termését. Mert bizony az erdei falvak népének, de ha városi em­ber rászánja magát szedés­re, annak is jól jön egy kis mellékes ebben a pénzszűke világban. És az erdő nem „szűk­markú”. Gazdagon adja ter­mését annak, aki nem rest azt összegyűjteni. Sokan van­nak, akik nem „restek”. Mutatja ezt, hogy szinte ug­rásszerűen megnőtt a gom­bafelhozatal is a piacra. Ta­lán egész nyáron nem volt olyan nagy a felhozatal, mint napjainkban. Asztalo­kat tölt meg a . közkedvelt szekfűgomba, de kilószám árulják a mezei sampiont, nemkülönben pedig az őz­lábgombát. Megjelent, igaz, borsos áron, az egyik legfi­nomabb bükki gombaféle­ség, a tinóru is! Ára miatt inkább csak mint csemegét fogyasztják, arra kevesen gondolhatnak, hogy felvág­va, megszárítva télire is el­tegyék. A dráguló gyógyszerek megnövelték a vadon termő gyógyfüvek értékét. A hegyi falvakban, a zempléni ré­szeken csak úgy, mint a bükki községekben ma is élnek még azok a „füves asszonyok”, akik ismerik a vadon termő gyógynövénye­ket. Tudják, hogy a nyirkos­bozótos helyeken termő gya­logbodza vesetisztítónak, kö­högés ellen használ. Vérnyo­máscsökkentő a téli zöld me­téng, izzasztónak és köhö­gés ellen szedik a moly- hos ökörfarkkórót, az apró- bojtorján pedig májbántal- makra használ. Ezeken kí­vül is tucatszám találhatók azok a gyógyifüvek, melyek teának megfőzve természetes gyógyszerként hatnak. Kopjafa­állító Az 1848—49-es magyar szabadságharc vértanúinak emlékére állítanák kopjafát holnap délután 5 órakor Feksozsokán. a Szent István iskola kertjében. A kopjafa érdekessége, hogy Pál Zsolt székelyud­varhelyi fiatal fafaragó fa­ragta ki az ősi székely ha­gyományok szerint, teljesen ingyen, mint ahogy a .meg­felelő faanyagot is ingyen bocsátotta a kopjafaállítók rendelkezésére a ládi fate­lep. Az eredeti oszlop közel négy méter magas és több mint három méter a föld- bőll kimagasló faragott ré­sze. Este a kopjafaálilítás után gyertyagyújtást is tartanak Felsőzsolcán az 1849-es zsol- cai csata emlékműve körül. Utána fellép Ötvös Éva elő­adóművész és Dinnyés Jó­zsef daltulajdonos. Éjjel fél egykor, megérke­zésünkkor még a Tv2 adását nézte a minket vendégül látó család Beregszászon. Tudták, hogy érkezünk, megvártak. A késés tulaj­doniképpen nem rajtunk mú­lott, a csehszlovák—román határon töltöttünk két és fél órát. Örömmel szeretet­tel fogadtak, asztalra került a vacsora, s látván hogy fá­radtak vagyunk, rövid be­szélgetés után az ágyat is megvetették. Mert egyéb­ként is holnap korán keli kelni, hiszen csak egy dél­előttöt leszűrik itt. Sok a program, hiszen most van­nak az ifjúsági napok. — A sportboltban árulnák valami cuccot — jegyzi meg reggelinél az éjszakai ügye­letből hazaérkező férj. Kér­dőn, kérőn tekint édesany­jára. — Nem lenne kedved elsétálni, megnézni? — kér­dezi tőle. Majd felénk for­dulva folytatja: — A bol­tokban üresek a polcok, s ha néha hoznak valami árut, gyorsan hosszú sor verődik A 170 rubel körüli fizeté­sekből tulajdonképpen ren­desen meg lehetne élni, de hát szinte nem .tudunk mit vásárolni. Mert nincs. Men­jenek el, sétáljanak, nézze­nek körül a városban, az üzletekben. Eltévedni nem tudnak, mert innen a főut­cára érnek, s ott már egy hatalmas Lenin szobor őrzi a léptéikéi. Beregszász mintegy 40 ezer lakosának 33 százaléka ma­gyar. Nyelvi gondjaink te­hát nincsenek (mert az orosszal, bár nyolc évig ta­nultuk. mégsem boldogul­nánk). A polcok szinte üre­sek, ami mégis akad, arra pedig ritkán van szükség. Érdekesek a szinte minden boltban — az új gépek mellett — megtalálható go­lyós számológépek. S ezeket használják is .. A II. Rákóczi Ferenc té­ren egy szép templom előtt idősebb úr söpröget. Miután a város Göncz Árpád köz- társasági elnöRöt várja, s miután a bácsi magyarul szólal meg, megkérdezem •tőle: — Nem szeretett volna ta­lálkozni a Magyar Köztár­saság elnökével? — Nem úgy vagyok én öltözve, hogy menjek oda? — válaszolta Gazdag Sán­dor. — És a munkát is el kell végezni. Holnap vasár­nap, tiszta kell hogy legyen az előtér. — Biztos tudna mesélni a templom történetéről... — Tudók én, ha kell. Szentkereszt felmagaszta- lásának az- emlékére van felszentelve. Hát mit is mondjak még? Itt van a templom oldalán Kárpátalja egyetlen napórája, csak most késik, mert ezek a fák nagyon lombosak. S a má­sik oldalon pedig ott van a bikafejet, meg a pásztorfe­jet ábrázoló dombormű, nagyjából még épen. Ez a legendára utal, biztos isme­rik. — Nem. Elmesélné? — Arról szól a történet, hogyan :lett a város neve. Mert régen IV. Béla egyik fiáról Lampertfalvának ne­vezték. — Nem vitatkozni akaróik, de az 1. Béla lehetett — veti közbe dr. Mádai Gyu­la tanár űr, akivel együtt indultunk Miskolcról erre a vidékre. — Ja, igen — ad helyt a megjegyzésnek Sándor bá­tyánk. — Valamikor állító­lag egy egyszerű pásztorem­ber legeltette az állatait, s a bikák összeverekedtek. Látja ám a pásztor, hogy egy edényt kaparnak ki. Soki pénz volt benne. Mit tudott volna kezdeni vele. felajánlotta inkább a vár­megye fejlesztésére. őt Szásznak nivták, a megyét Beregnek, lett hát Bereg­szász. — Milyen a viszony a magyarok és a ruszinok kö­zött? — Hát, tudja, azt mond­ták a hucu’lok, mikor kezd­tünk felszabadulni; most nekünk süttye a nap. S eh­hez tartják is magukat, so­kat taposták a magyarokat. Jó a viszony, mondják, de azért van itt más is. Csapról jött át egy úr, hogy' találkozzon itt Göncz Árpáddal. Velünk jön to­vább, s mint a városban is­merős, mesél az épületekről. A „grófi udvarra” be is megyünk, ahol most a be­regszászi 11. Sz. Szakipari Iskola található. Az épület oldalán emléktábla: Beth­len. 1629. Látván, hogy né­zelődünk. bejön egy asz- szony, mint kiderüli, az egyik városi vezető felesége. — Ennek a táblának az az érdekessége — meséli —, hogy három éve, felújítás­kor az egészet ilevakolták. Mikor férjem látta, hogy az emléktábla is erre a sorsra jutott, bement az igazgató­hoz, s követelte. hog.v bont­sák ki. Többen megkérdez­ték: — Mire nekünk Betle­hem?... Diákokkal kezdünk be­szélgetni. Elmondják, hogy az iskolában magyrar osz­tály is van. — Én ukrán vagyok — szólal meg egyi­kük —, csak magyarul is megtanultam. Általában tu­dunk oroszul, ukránul és rrlagyarul is. És jó barátság­ban vagy'unk. Ebéd után elindulunk Ung- vár fellé, hogy jelen lehes­sünk a Petőfi-szobor avatá­sánál. Vendéglátónk — bár nem tudja, hogy jön visz- sza — elkísér, hogy segítse minél hamarabbi érkezésün­ket. Hiszen már jócskán ké­sésben vagyunk .. A Petőfi téren hatalmas tömeg gyűlt össze. (A tér egyébként utoljára az Újraegyesülés, előtte pedig Sztálin, Horthy, Masaryik nevét viselte.) A három himnusz (ma­gyar. szovjet, ukrán) fel­hangzása uián beszédek kö­vetkeznek. — Ünnep ez a kárpátaljai, s az egyetemes magyarság számára egy­aránt — mondja valamelyik helyi vezető. — Ezt tényleg csak Gor- bacsovnak köszönhetjük — jegyzi meg mellettem Béda Mária. — A sajtószabadsá­got. általában a szabadságot, meg hogy vállalhatjuk a nemzetiségünket. Hogy' ma- gy'ar himnuszt énekelhetünk, s eljöhetünk ide piros-fehér- zöld zászlókkal, kokárdák­kal. — A nagyapám egy szót nem tud szlovákul — vág szavába egy fiatalember — s mégis szlovák nemzetisé­gűnek van beírva. Apám ukránnak. Én is szlovák nemzetiségű vágyók, s az a fiam is. Nem merték be­vallani a magyarságot, hi­szen elvitték volna őket. Mindenki takarózott, amivel tudott. — Petőfi életével bizonyí­totta, hogy magy'arnak len­ni nem származás, hanem sorsvállalás — hallatszik a magvar köztársasági elnök gondolata. — El sem tudom monda­ni, mily'en nagy' ünnep ez — mondja Béda Mária. — Nekem édesapám azt mond­ta: Kárpátalja mindig vál­tozik. Jönnek-mennek az „országok”. Ám magy'arsá- godat szívedben és nyelved­ben tartsd meg, még ha nem mondod ki, úgy is. És soha ne politizálj. Dolgozz meg a béredért, ápold az anyanyelvedet, s add át gyermekeidnek .. Fiam is, lányom is magyar iskolában tanulnak. — Igen. Csakhogy aki dolgozik, az itt szegény — szól közbe az előző fiatal­ember. — Fiam, tőlem egy gyá­rat vettek el — viszi to­vább a szót Béda Mária. — S azért szálljunk le a föld­re! Még éhen nem háltunk. Ám a magyaroktól azért azt kérnénk, hogy segítse­nek megoldást találni az egyszerűbb határátlépésre. Hiszen rokonaink élnek oda­át... Beregszászi vendéglátó­ink leánya jelenleg Miskol­con tanul, ahol az iskolában többen megkérdezték tőle: — Honnan tudsz te ilyen jól magyarul?... Dobos Klára Gvnilik az „erdő gyümölcsét

Next

/
Oldalképek
Tartalom