Észak-Magyarország, 1990. augusztus (46. évfolyam, 179-204. szám)

1990-08-25 / 199. szám

ÉSZAK-MAGYARORSZAG 8 1990. augusztus 25., szomoat LATO KOR Az Észak-Magyarország irodalmi melléklete Szerkeszti: Cseh Károly a j anc A mesteri rajztudás és valami megfoghatatlan,, csendes szomorúság jellem­zi Pető János utóbbi évek­ben készült grafikai mun­káit. A klasszikus szépség, mint valami távoli emlék sejlik fel a lapokon, mint­ha egy régmúlt világ hal­ványuló fénye sugározna át szorongással teli hétköznap­jainkon. A holdbéli tájon valahová igyekvő vándor, a rajzasztala mellett görnyedő művész, a szárnyait készítő Ikarosz, vagy a „Bárka” magányos óriása láttán az egyedüllét, a „.minden hiá­bavaló” rossz érzése telep­szik ránk. Ebben a fülsike­títő csendben mintha fölös­leges lenne minden mozdu­lat, a beszéd, a cselekvés. Pető korábbi, történelmi vagy mitológiai jeleneteket ábrázoló lapjaihoz képest az utóbbiak figurái légüres vi­lágban élnek, meghatározha- tatlanul semleges és kietlen ez a tér, amelyben létezni kényszerülnek. Még az „Emlékek kertje” sem vala­mi idilli sziget, oda is be­folyt a tengernyi szemét, a fölösleges, használhatatlan ócskaságok halmaza. Á fes­tőállványon árválló üres, megfestetlen vászon, a törött képkeretek, mind e remény­telenséget sugallják. Pető művészetében talán csak a versek azok, ahol megenged magának némi szomorkás humort, ahol mégis megpró­bálja megépíteni azt a bel­ső világot, .amely a létezés reménytelenségével dacolva élni segít. Amely „azt su­gallja, hogy nemcsak adó­sai, tönkretevői, áldozatai vagyunk a teremtésnek, ha­nem csodálói és csodái is lehetnénk”. Kishonty Zsolt SÍPOS ANNA LÁNG CSABA Aranykor méze Megértés Lenge a nyár s mint hullám - illanó gyöngyszemekkel szikrázik a folyó mosoly ezüstlő hídja a partról röppenő zsinór loccsan a viz: tündöklő repedések viltámlanak végig a tükrén szitakötőrajként vibrál gyermekeim kacagása ó nyár napfény és anyaság aranykor méze a világ! Hullámzó ágyék a vízben. Ez lenne a nyár fiatalsága, ez az ellobbanó, ez a fodrozódó, ez a cseppet sem kihívó de önmagával teljes. Mint a kicsattanó fürtök augusztusi délutánokban mikor megáll az idő — s a méz önnön fényében gyönyörködik. Mindenképpen- az 1936 augusztusában kivégzett Lorca emlékére Ahogyan ment, hátra sem nézett - betéve tudta az egészet, ha futni kezd, akkor lövik le, s ha letérdel, úgyis véres lesz az inge... AKÁC ISTVÁN Szökevény nyár Tenyérrel a tűzfalnak támaszkodott s úgy várta a kivégző-osztagot, melyet az ősz hadai hoztak, amikor minden kertet megbotoztak Úgy csúszott le, nem nézett hátra, vére fröccsent a dáliákra a feje előre bukott pedig még mindent tudott! Hajdú Gábor: Idő és tér Az utcán, amerre naponta megteszem az utam, szürke paneliházak sorakoznak. Meg­annyi egyenruhás képviselője két évtized építészetének. Kényszerszülte lakhelyünket süvölvény fák övezik, egy majdani parik ígéretét, üdezöld színeket sugallnak a panel mai látványa helyett. Megyek az utcán és szemben jön velem valaki. Egy lány, sző­ke és karcsú éppúgy, mint áhogy egyszer harminc vagy harmincegy éve szembe jött valaki. Akkor egy dunántúli kisvárosban láktaim talán egy hete, vagy tíz napja egy furcsa, örökké bezárt ablakú házban. És éppen így néhány csenevósz fával a hát­tériben, szembe jött velem az, vagy ez a lány. Azután másnap újra láttam a postán, egy levelet adtam fel valakinek, ő volt a postáskisasszony. Akkor derült ki, hogy na­ponta találkozhattunk addig is, mert egy kisvendéglőben ebédeltünk, én a barátaim­mal, ő talán a kollégáival, vagy ismerősei­vel, de addig nem vettem észre. És utána mindennap találkoztunk, hol a település egyetlen mozijában, hol az utcán, vagy vá­sárlás közben a boltban, vagy hazafelé me­net, hiszen ott lakott ő .is valamelyik szom­szédban. Már arra gondoltam, köszönök .ne­ki, .mint egy ismerősnek. A ház, ahová albérlőiként hazatértünk ketten a barátommal, külsőleg épp olyan volt, mint a többi, a húszas, vagy harmin­cas éveidben épült típusház, akkor emelték, mikor a gyár elkészült, idejöttek az építői fiatalon, telis-teli bizakodással, itt lehet él­ni és dolgozni. De ez a ház valami titkol hordozott, azonnal megérezte, áhogy belé­pett az ember. A sűrű, nehéz titok rátele­pedett, nem szabadulhatott tőle még álmá­ban sem. A házat egyetlen korosodó nő lakta, szigorúan rendben tartva mindent, a bánatot mégis ő hordozta maga körül, ahol megjelent. A gyárban tudtuk meg a történetét, mert ő sohasem beszélt róla, hogy amerikai, vagy angol bombázók támadásánál meg­halt a férje. Fiatal házasok voltak, élni akart, és egy katonáknak épített betonbun- keribe menekült be egyedül, amikor meg­szólaltak a szirénák. A környékire egyetlen bomba esett, éppen a bunker közelébe, földdel temetve be a bejáratot és a szel­lőzőnyílást. Amikor kiásták, ő volt a gyár­ban az egyetlen halott, a kezén az ujjak csonkig lekopasztva, a negyven centiméte­res vasbeton falat hiálba próbálta széttép­ni. Niéha mi is hiába próbáljuk, amikor sűrűn betonbunkerek fognak körül, és el­törni még a szellőzőnyílásofcat is a mások által odahordott szövevényes anyag. De ne­künk csak a lelkünk pusztul bele ebbe a levegőtlenségibe. Az a lány azonban semmit sem tudhatott a földdel betemetett bunker­ről, ez látszott a mosolyából meg a sze­méből. Két hónapig dolgoztunk ott, hogy felké­szülhessünk egy másik üzem indítására, az ország egy másaik felében. És most itt a lakótelepen, ahol élek, szembe jön velem ugyanaz a lány. Pedig az öregasszony ta­lán már nem is él, és a pos táákisasszony- nak nyilván egyetemista gyerekei vannak, vagy elvált, fonnyadt öregasszony lett be­lőle. Meg sem ismerném, harminc éve nem gondoltam rá, és most mégis itt jön velem szemben, éppen olyan frissen, elevenen és fiatalon, mint ahogy bennem újraéledt ez az emlék. Olyan egyszerűen és természete­sen, ahogy valaki belép egy nyitott ajtón. Furcsa, ahogy így lépnek be emberek az életünkbe, ami csupa nyitott ajtó. Most, öt- venen túl is ismeretlen mélységéket szakí­tanak fel a lelkűnkben. Vagy az idő—tér viszonnyal van valami baj, nem érvénye­sek már a fizika törvényei sem, és valóban az a lány jön velem szemben az utcán, csak közben én elmúltam ötvenéves és ő is meghallotta a történetet a betemetett bunkerről, mert fáradt, öreges az arca, pe­dig láthatóan alig múlt húszéves, vagy ta­lán annyi sincs. iHogyan, mitől maradt meg bennem ez a kép és most mi élesztette újjá? A fák, a felhők közül előbukkanó nap, egy távoli autóduda, vagy más? Mitől maradt rejtve harminc éven át, hogy nem gondoltam rá, és most mégis azokat a napokat idézi .min­den? Pedig jártam arra többször is, leg­utóbb éppen a berhidai földrengés idején, a vonat ablakából bámultam a házak re­pedezett failát és a rengéstől kettészelt gyárkéményt. És akkor is tovább szuny- nyadt bennem ez az emlék és nem tudtam, hogy bennem van. Az ember ennyire nem ismeri önmagát sem, a lélek mindent befogadó labirintus­járatait, a soha fel nem táruló lezárt szo­bákat, amiket több mint negyven centimé­teres vasbeton falaik őriznek? Lehetetlen, hogy ugyanazt a nőt lássam, és mégis va­lami kényszerfélét érzek, hogy megkérdez­zem tőle, de már messze jár, éppen eltű­nik egy bekanyarodó autó mögött. És most is anélkül, hogy akartam volna, elloptam belőle valamit, és ő felépített bennem va­lamit e tíz-tizenöt másodpercnyi időben. Mert az idő itt és most, ennyi az életem­ből, de bennem mégis egy beláthatatlan félévnyi világ-idő. És ezentúl nem értem majd a fizika alaptörvényeit, az idő—tér viszonyt, össze­zsugorodnák és keverednek bennem a tör­vények, és így talán ráérzek és megfejthe­tem az élet legbonyolultabb lelki bogait. Mi van még bennem, amiről nem tudok, és mi van még bennünk, ami majd így vá­ratlanul felszínre juthat? Csak egy kép, egy lehulló falevéü, egy folyópart, a ki­gyulladt lámpa előtt elszálló hópehely, vagy egy idegen ember kell csalk hozzá, hogy búvópatakként előtörjön az emlékek egymásradobált szövevénye alól, és ha né­hány percre vagy másodpercre is, de ön­álló életet éljen bennünk.

Next

/
Oldalképek
Tartalom