Észak-Magyarország, 1990. július (46. évfolyam, 153-178. szám)

1990-07-21 / 170. szám

ÉSZAK-MAGYARORSZAG 4 1990. július 21., szombat Reneszánsz kőtár Patakon Kiállítás a templomban Sokan nem hisznek a vé­letlen erejében, pedig az csodát is művelhet. Hiszen Csatlósiné Halász Ágnes, a miskolci 20-as Számú. Álta­lános Iskola tiszadadai mű­vészeti táborának vezetője, véletlenül' tévedt be a helyi református templomba. A folytatás azonban már a szépérzéknek, a régi korok és a ma művészeinek, a művészetet szeretőknek kö­szönhető. Az évszázados kö­veiből negyven éve újjá­épült templom meghittsége kínált ötletet: Itt kiállítást kell rendezni. Mohácsi Lász­ló tisztelendő úr pedig igent mondott. — Nem minden izgalom nélkül kerestük meg a kiál­lítás gondolatával a tiszte­lendő urat — mondja a tá­borvezető, aki egyben a ren­dezvény fő szervezője —, de szerencsére ő nemcsak fia­tal, hanem a művészetnek nagy barátja is. Amikor el­dőlt, hogy helyet kapnak a templomban Kecskemétiné Törő Irén és • Dobogná Danes Zsuzsanna alkotásai, sőt a táborozó gyerekek munkái is, jött a többi öt­let. Szerettünk volna a meg­nyitón műsort adni, s min­dig megkérdeztük: énekelni szabad? Jézus támogatta a művészetet, természetesen szabad, válaszolta kérdése­inkre. Arra viszont vigyáz­zunk, hogy mind a képek, mind a műsorszámok meg­feleljenek a hely követel­ményeinek, hangulatának, még véletlenül se merülhes­sen fel a látogatókban a szentségtörés gondolata. Egy hét alatt kellett megvalósíta­ni terveinket. Nem volt könnyű munka, de ennél szebb és tartalmasabb tábo­rozást elképzelni sem tudok. — Hogyan látja ön ezt a kiállítást és a tervezett jövő évi folytatást mint pap, mint az egyházközösség kép­viselője? — kérdeztük im­már Mohácsi László tiszte­lendő urat. — A templom is műalko­tás, remekmű, évszázadok kultúráját közvetíti. Az egy­ház mindig Európához mér­te magát, s hogy méltán, azt bizonyítják a régi nagyhírű, s most újjáéledő reformá­tus kollégiumok. Ebbe a szellemiségbe belefér a mű­vészet is. Amint az isten­tiszteleten is elmondtam: az Isten teremt, az ember pe­dig alkot, mindkettő munka, szenvedés, és gyönyörűség is az új létrehozása. Az itt ki­állított művek pedig témá­juktól, formájuktól függet­lenül is az Istent dicsérik, mert a szeretetet, a nyugal­mat hozták e falak közé. Ezt tudják, érzik az egyház- közösség tagjai is. A falu lakói egyébként is nyitottak. — Ez a kiállítás azt is példázza, hogy most már nemcsak önök léphetnek ki a templom falai közül a vi­lágba, hanem fordítva, önök is kinyithatják a kaput a világ előtt? — Az nagyon igaz, hogy az elmúlt évtizedekben be voltunk zárva, se hitokta­tást. se a lelki gondozást nem végezhettük, csak e fa­lak között. De mi ezalatt is nyitottak voltunk, hozzánk bárki beléphetett, ha akart. Kapuink nyitva voltak, nem­csak most tártuk szélesre. Az, hogy most megtaláltak minket, jóleső érzés, igazo­lása, hogy eddig is a jó úton jártunk. (csörnök) Százával, ezrével éiikez- nek naponta ilyenkor nyá­rom a hazai és 'külföldi vendégek, turisták Sáros­patakra, a nagy múltú di­ákváros történelmi, irodal­mi emlékeinek megtekinté­sére. Első útjuk a Bodrog- parti sziklán magasodó Rá- kóczi-várba vezet, ahol ti­zenegy állandó és időszakos •kiállítás ismeretgyarapító szépségeiben gyönyörködhet­nek. Az újabb látnivalók közé tartozik az a reneszánsz kő­tár, amelyet a Lorántffy- palota alatti dongaboltoza- tos pincében alakítottak ki. A régi feljegyzések a „ker­tészek pincéje” néven em­legetik ezt a kőboltozatos helyiséget. Lorántffy Zsu­zsanna fejedelemasszony na­gyon szeretett kertészkedni: híres virágoskertjének, a Gombos-kertnek a szépsé­géről gyakran olvashatunk a régi írásokban. Bizonyára a most kőtárra berendezett pincében tartották a 'kert­műveléshez szükséges szer­számokat, eszközöket. Az Országos Műemléki Felügyelőség irányításával négy évtizede rendszeres ásatási, feltárási és helyre- állítási munkákat végeznek a Rákóczi-vár területén. A vár körül betemetett védel­mi árlkok kibontásával, a romok, bástyák, kazamaták feltárása közben értékes •kőfaragványok, díszes ajtó- és ablakkereteik. épület­szobrászati alkotások, már­ványtöredékek, díszítőele­mek, latin feliratos táblák kerültek és kerülnek nap­jainkban is felszínre. Ezek többsége a 16. szá­zadból való késő reneszánsz alkotás. Perényi várúr Karmester az SflSZK-ból Ismét zenébe burkolóz­hattunk az elmúlt hét vé­gén Miskolcon, a Minorita templomban. A Miskolci Szimfonikus Zenekar adott hangversenyt, melyén Hajdú Edit gordonkán működött közre, s a karmester, .Mol­nár iPál az NSZlK-ból ér­kezett. Vele beszélgettünk az előadás után. — Úgy tűnik, fáradt egy kicsit... i— Ez azt hiszem termé­szetes, hiszen a dirigálás -egyfajta fizikai munka is. Ám nem most a koncerten fáradtam el, hanem inkább a próbák során. — S megérte ez a sok gyakorlás? Hogyan sikerült ön szerint a koncert? — Azt mondhatom, hogy magasan felülmúlta azt, amit vártam. Jól tudtam a zenekarral próbálni, már rögtön az elején kialakult köztünk a kellő kontaktus, követték az instrukcióimat. — Van egy karmester­nek legkedvesebb zenei műve?^ — Mindig amit éppen csi­nál. Hogy úgy mondjam, a próbák során még egyszer beleszeret a darabba, s bár jól ismeri, mégis mindig felfedez valami újat is. — Hogyan álították ösz- sze a műsort? — Ez a zenekar vezető­jével való megbeszélés alapján történt. Az együttes ugyanis most indul Olasz­országba, ahol eljátsszák majd az itt előadott Csaj­kovszkij darabot is, az ötö­dik szimfóniát. Kérdezték jó lesz-e, elfogadtam. Bár eredetileg Schumannt sze­rettem volna veszényelni. — A műsort elolvasva az első kérdés, amely felvető­dött bennem az volt: hogy kerül Csajkovszkij a temp­lomba? Mert helye van ott Haydn Teremtés oratóriumá­nak (mostanában hallhattuk itt), ám végképp nem tu­dom ilyen környezetben el­képzelni mondjuk ) Stra- usst... — Igen, itt nagyon masz- szív volt a hangzás. Megbe­széltem ' a fúvósokkal, hogy ,ne nagyon erőlködjenek •akkor sem, ha én biztatom is őket. Csak ez nagyon nehéz. Hiszen a mű szen­ved csorbát, ha a dinami­kával felépített feszültég megtörik, mert a visszhang miatt csak eddig mehetünk s nem tovább... — Kérdésemben nemcsak az akusztikára gondoltam, hanem a „hely szellemére” is. Krisztus ott néz le a feszületről, majd szétesik a templom, amíg kint, mond­juk mellettünk a szabadtéri színpadon holdfényes ma­dárdalos az este, s ez sok­kal inkább optimális hely ennek a műnek.. — Ez nekem nem okoz problémát, bár papgyerek vagyok. Ám meg lehet ma­gyarázni. Hiszen ezek a ke- ringők tulajdonképpen csak látszatkeringők, a mű em­beri vergődés, s a mester egyáltalán nem jókedvében írta. Egyfajta sorsszimfónia jellege van, ahol különbö­ző erők harcolnak egymás­sal, s ha naivan fogalma­zunk mondhatjuk, hogy a végén győz a jó... — Végül hadd tegyem fel a kérdést, hogyan ala­kult ki a kapcsolat a mis­kolci szimfonikusokkal? — Otthon én is vezetek •egy énekkart. Az itteni Di­ósgyőri Vasas Kórussal már évekkel ezelőtt talál­koztunk, s kölcsönösen ven­dégeskedtünk is. Most a Mikolci Szimfonikus Zene­kar meghívott. Dobos Klára ugyanis a vár megerősítését olasz mesterekkel végeztet­te, akik egy lákópalotát is építettek a Perényi család és udvartartása számára. Ezt a gyönyörű olasz rene­szánsz épületet, amelyet le­nyűgöző szépségű loggia, függőfolyosó köt a vár bá­zisához, a Vöröstoronyhoz, ma is Perényi-palotának nevezik. A hajdani olasz mesterek közül egynek, a Milánó melletti Vedano fá- luból származó Alessandró- nak a nevét is megőrizték az egykorú írások. A kőtárbán látható emlé­kek történelmi szempontból jelentősök, mert értékes forrásul szolgálnak a vár történetének, életének meg­ismeréséhez. Ezek között szembetűnő egy vörösmár- vány kő, amelyet újabban reneszánsz korinak tarta­nak, de a régebbi történeti munkákban, így a Patalkon többször is megfordult Thaly Kálmánnak a művé­ben is Bezerédy Imre krip­takövének olvasható. Bezerédy Imre Rákóczi híres brigadérosa volt. Áru­lással vádolták, amit azon­ban a történészek ma is vi­tatnak. Bátorságáért, oly sók csatában aratott győzel­meiért „magyar Herkules” néven emlegették. Maga a vezérlő fejedelem védeni próbálta az 1708. december elején tartott pataki ország­gyűlésen, de a hadi tör­vényszék halálra ítélte só­gorával, Bottka Adómmal együtt, s a vár piacán a vá­ros és a környékbeli lakos­ság borzadása közben mind­kettőjüket lefejezték. A nép körében azonban elterjedt a hír, hogy Bezerédy nem halt meg, s amikor a fejedelem erről tudomást szerzett, kénytelen volt Bezerédy holttestét a sírból kiásátni és a nyilvánosság előtt be­mutatni. Utána a vártemp­lom falában temették el, s a később készített vörös­márvány kriptákő látható most a pataki kőtárban. A márványemlék egy páncélos vitézt ábrázol, aki levágott fejét a jobb hóna alatt tartja. Hegyi József LABODA KALMAN: Kapard le, vakard le! Kapard le, vakard le ha majd meghalok arcomról ezt a sok szennyet, a hibáimat, a tévedéseimet, s amit az élet rám kent. Tán' e rossz farsangi álarc alól előtűnik majd igazi arcom, igazi tekintetem. Mert hibát-hibára halmoztam, az élet-gátfutásban dolgaimat el-döntöttem, s mert elfogadtam az arcomra repült s rászáradt megalázó szó-köpéseket, mint mikor az erdőn rókára medve formed, így lett szenny-köpés-róka-álarc arcomon, mit ifjan még hetykén hordtam fennen:, koronát a testen. Hát kérlek, vakard le, kapard le e szörnyű álarcot, hogy nyugodtan pihenjek, hogy halotti gri-maszkom méltón készülhessen. Alig-falu a Csereháton Fotó: Dobos Klára Ä megújuló TIT A Bugát Pál alapította Tudományos Ismeretterjesz­tő Társulat 150 éves fenn­állása alatt több átalakulá­son ment keresztül. Leg­utóbbi átalakulása a közel­múltban zajlott le. Ekkor Országos Szövetséggé ala­kult. A benne résztvevő 41 szervezet közül a Borsod megyei, a maga 3600 tagjá­val, a legnagyobb. A Bor- sod-Abaúj-Zemplén megyei TIT-szervezet önálló egye­sültként, cégbíróságon be­jegyzett jogi személyként iműlködik. Üj, „vállalkozás- barát” alapszabály alapján — tájékoztatott Bozsik- Sán­dor, a TIT megyei ügyve­zető igazgatója. A jogi önállóság gazda­sági önállóságot is jelent. A működéshez szükséges anya­gi alapokat is magúiknak kell előteremteni. Ezt a célt szolgálja . többek közölt, hogy jogi- és pártoló tagsá­got ajánlanak fel a külön­böző gazdasági egységeknek. Ez olyan kedvezménnyel is jár, hogy részűikre szakmai- és továbbképző-, továbbá nyelvi tanfolyamokat tarta­nak. Ha igénylik, ismeret- terjesztő előadásokról is gondoskodnak. Az idei tervek között em­lítette az ügyvezető igazga­tó, hogy mintegy 140 kü­lönböző tematikájú szakmai és továbbképző tanfolya­mot, különböző nyelvi ok­tatást ajánlanak. Program­jukban elsősorban az értel­miség prosztgraduális kép­zését tartják fontosnak, ezt kívánják szorgalmazni. Üssük helyre őket! Szeretett bátyám, Erős János! A meséből Abból. A kedvesen szép gyermekkoriból. Amelyikben tövestől téped ki a nagy fát, hogy ellásd vele a bosszantó ellenség baját. Eszembe jutottál, szeretett Bátyám! S nem ok nélkül. Mert tudod? Építünk. A Kesznyé- tent Leninvárossal összekötő utat építjük itt és most. Végre! Sokunk örömére. Falunk la­kóinak igaz boldogságára, kik azt mondják, hogy ötvenhat óta várják ezt az utat, s már nemigen hitték, hogy megérik annak elké­szülését. Örömükbe azonban üröm vegyült máris. Mert képzeld csak el! Kijelöjték az út vonalát s annak két szélét a hozzáértő meg­bízottak. Féllábnyi fákkal. Cövekekkel. Vé- gedes-végig. Igen jól láthatólag. Nappal. Hogy aztán a rákövetkező éjjjel szinte mind eltűnjenek. Azok. A cövekek. Ezt a tanács­elnök mondta nekem szivbéli bosszúsággal. És töprengett Hát vele töprengek én is. így jutottál eszembe, szeretett bátyám, Erős János! Mármint úgy, hogy nem is olyan biztos az, miszerint Te látogattál volna el mihozzánk azon az éjszakán. Hogy jöttodben belebotoltá! volna azokba a féllábnyi fákba. Hogy megharagudtál volna, s hogy haragod­ban kitépted volna őket a helyükről. A föld­ből. Hiszen aki jót cselekedett már egyszer a mesében, az másodszor is csak jót tud cselekedni. Suhancok. Valódi s nem mesebeli kölykök lehettek, akik máris kárt tettek alig elkezdett munkánkban. Ebben vagyok én biztos, sze­retett Bátyám! Kérlek hát, látogass meg minket! Ha mesebeli időd, elfoglaltságod megengedi. Jöjj! Tépjünk ki egy nagy fát a lomha Sajó partján tövestül I Álljunk vele lesbe! Aztán pedig üssünk! No, nem cöve- keket. Mert azokat helyreütik a hozzáértő megbízottak. Hanem suhancokat. őket üssük helyre!... Réthy István

Next

/
Oldalképek
Tartalom