Észak-Magyarország, 1990. május (46. évfolyam, 101-126. szám)

1990-05-26 / 122. szám

ÉSZAK-MAGYARORSZÁG 8 1990. május 26., szombat Látókör Az Észak-magyarországi Ha lehet, akkor kell is! 1989. augusztusában irodalmi folyóirat indult Ung- váron. Címlapján ez áll: Hatodik Síp. A kárpátaljai magyar irodalom fóruma. Főszerkesztő Balia D. Ká­roly. A névválasztást a szerkesztőbizottság beveze­tője így indokolja: „Kiadványunk az Illyés Gyula megfogalmazta ÖTÁGÚ SÍP, a sokhangú magyar iro­dalom hatodik, sokáig mostohán kezelt sípját kívánja megszólaltatni abban a reményben, hogy ez a hang majd tisztán, hamis felhangok nélkül illeszkedik a Zene egészébe.” A főszerkesztővel az előzményekről, a folyóirat­készítés gondjairól, s az eddigi tapasztalatokról be­szélgetünk. Húsz éve halt meg Fábry Zoltán — A Hatodik Síp a kár­pátaljai magyar irodalomnak kívánt fórumot teremteni. Milyen publikálási lehetősé­geik voltak az itteni íróknak, költőknek a korábbiakban? — A kárpátaljai magyar iro­dalomnak önálló folyóirata sosem volt, báif az alapítási kísérletek elég régi időkre nyúlnak vissza. Már az 1950- es években különböző alma­nachok indultak, így az Űj Hang. a Kárpátok, a Szov- jet-Kárpátontúl, és akkor is megvolt a szándék, hogy ezek idővel folyóirattá lépje­nek elő. Azonban nem hogy folyóirat nem lett belőlük, de maguk az almanachok is rövidesen megszűntek. A kö­vetkező folyóirat-alapítási kí­sérlet a ’60-as évek második felére tehető, amikor a ma­gyar szakos egyetemisták gépírásos, saját terjesztésű folyóiratot hoztak létre, Együtt címmel. Ennek azon­ban politikai okokból vetet­tek véget az illetékesek. Az­tán a ’70-es évek elején a Kárpáti Kalendáriumnak irodalmi melléklete indult, ám a szerkesztők szándékai ellenére ebből sem lett fo­lyóirat. Az utolsó kísérlet már a ’00-as évek elején tör­tént. ekkor a kárpátaljai író­szervezet magvar szakosztá­lya beadvánnyal fordult minden felettes hatósághoz, és ebben egy önálló magyar folyóirat létrehozását kérte. Az eredmény ismét fél-, vagv inkább negyedmegol­dás lett: az Évgyűrűk című almanach. A kép teljességéhez hoz­zá tartozik még, hogy a Kár­páti Igaz Kzó c. napilap iro­dalmi oldala, a Neon és ké­sőbb a Lendület az egyetlen állandó fóruma volt irodal­munknak. Ezekből aztán kü­lön irodalmi melléklet lett, •az Űj Hajtás, amely már valódi folvóiratpótló kiad­vány. hiszen havonta jelenik meg. két nyomdai ív terje­delemben. Baja ennek is csak egv: az. hogy napilap mellékleteként jelenik meg, egv napig él. másnap már zsíros kenyeret csomagolnak belé. Nos. hát ilyen előzmények után határoztuk el. hogy egv valóban önálló, valóban füg­getlen irodalmi folyóiratot hozzunk létre. Nem baj, ha egy kicsikét vékony, nem bai. ha csak két- vagv há­romhavonta jelenik meg. de ami abba hplekeriil. az igazi értéket képviseljen. — A korábbi elvetélt kí­sérletekből ítélve nem lehe­tett könnyű dolgotok. Ho­gyan sikerülhetett mégis fo­lyóiratot alapítani 1989 nya­rán, Kárpátalján? — Ogy semmiképpen, hogy kérvényezzük, aztán majd türelmesen várjuk, hogy pénzt adnak rá, helyiséget és munkatársakat. Az ötle­tem a következő volt. Ak­koriban Magyarországon egy- re-másra alakultak a külön­böző kiadók és kiadványok. Arra gondoltam: most, hogy könnyebbé vált a közleke­dés a két ország között, ta­lán Magyarországon is kiad­hatnánk a folyóiratunkat. Maga az ötlet elég merész­nek tűnt. kevesen hittek a vállalkozás sikerében. De be­levágtam. Leveleket írtam magyarországi kiadók, iro­dalmi potentátok címére, és támogatásukat kértem. Ter­mészetesen kaptam elutasí­tó válaszokat is, de Németh István barátom, aki akkori­ban a Meliton Kft. szerkesz­tője volt, felkarolta az ügyünket. A pénzt azonban közösen kellett előteremte­nünk. és ennek tiszteletkörei igen sok időt. energiát emésztettek fel. A legelső és legkomolyabb támogatónk a Magvar Hitelbank Művészeti Alaoítvánva volt. A. Masvar Népköztársaság Miniszterta­nácsának Hivatala a nyár közepe táján adta ki a fo­lyóirat alapításának az en­gedélyét a Mandátum Kiadó részére. És amikor szeptem­ber elején az első példányok elhagyták a nyomdát, hal­latlanul nagy örömet érez­tünk. Ekkor azonban még meg kellett oldani a folyóirat kárpátaljai terjesztésének a problémáját, mert természe­tesen nem a magyarországi olvasókat céloztuk meg el­sősorban, hanem itt, a szü­lőföldünkön szerettük volna eljuttatni szavunkat a nagy- közönséghez. Ebben is is­merőseink, barátaink voltak a segítségünkre. Zöld Fe­renc, a Magyar Könyvki­adók és Könyvterjesztők Egyesületének igazgatója szervezte meg első szá­munknak az átjuttatását, itt­hon pedig a Kárpátaljai Ma­gyar Kulturális Szövetség ré­vén terjesztjük a példányo­kat. Sajnos, a folyóirat ma­gyarországi árusítását mind a mai napig nem sikerült megoldanunk, ugyanis a Ma­gyar Posta olyan jutalékot kért. amekkora haszon a ki­adáson nincs is. Talán a könyvtári hálózaton keresz­tül tudtuk majd eljuttatni folyóiratunkat az érdeklő­dőkhöz. — A szerkesztőség céljait az első szám bevezetője té­telesen rögzíti: a Hatodik Síp hozzá akar járulni a- kárpátaljai magyar irodalom folytonossága fenntartásához, fejlődéséhez és népszerűsíté­séhez, fel akarja mutatni e régió szellemi arculatát, múltját és jelenét, teret akar adni a szép- és közírók má­sutt nem, vagy csak nehe­zen érvényesíthető törekvé­seinek ... Ez utóbbi kitétel a magyarországi olvasók szá­mára némi magyarázatra szorul. — Amikor ezt a monda­tot megfogalmaztuk, vagy az azt közvetlenül megelőző időkben a mi hivatalos fó­rumaink, a Kárpáti Igaz Szó és a Kárpáti Kiadó kiadvá­nyai valami hihetetlenül nagy óvatossággal viseltettek minden iránt, aminek nem­zeti színezete volt, ami al­kalmasnak látszott a nem­zeti tudat felébresztésére. Akkoriban nem volt ildo­mos azt hangoztatni, hogy mi, magyarok vagyunk, és magyar irodalmat művelünk, arról beszélni, hogy a ma­gyarságnak milyen problé­mái . vannak. Szerencsére napjainkra a helyzet sokat változott, azonban egyelőre nincsen arról szó, hogy eze­ket a problémákat mindig olyan hangnemben lehetne felvetni, ahogy mi igazsá­gosnak tartanánk. A Kárpá­ti Igaz Szó egyre gyakrab­ban és egyre őszintébben foglalkozik e témákkal, vi­szont még mindig vannak kényes kérdések, és ezeknek a szokottnál őszintébb meg­közelítése bizony, sokszor el­lenérzéseket vált ki az ille­tékesekből. Ezért megtörté­nik, hogy fontos írások nem jelenhetnek meg, fontos ál­lásfoglalások nem kerülnek bele a hivatalos orgánumok­ba. Mi ezeket is meg sze­retnénk jelentetni. És itt nemcsak a publicisztikára, hanem a szépirodalomra is gondoltunk. Az irodalmi kí­sérleteknek, az elvont pró­bálkozásoknak a hivatalos orgánumokban nincsen iga­zán helyük. De visszatérve a tabuté­mákra és a politikai vonat­kozásokra. a kárpátaljai ma­gyarságnak vannak olyan fájó pontjai, amelyekről be­szélnünk kell. Ilyen például az 1944-es deportálás ese­ménye. A mi folyóiratunk az elsők között foglalkozott őszintén és nyíltan ezzel a kérdéssel. liven a kárpátal­jai egvházak helyzete. Mi olvannvira őszinték akar­tunk lenni, hogy nem is munkatársaink írják a róluk szóló cikkeket, hanem a leg- illetékesebhek: máguk a lel- készek. Nem tagadom, a nvíltságunkkal. a szókimon­dásunkkal konkurenciát is akarunk jelenteni a hiva­talos fórumoknak, azt is el szeretnénk érni. hogy a mi merészségünk nyomán az ott dolgozóknak, az ott publiká- lóknak is őszintébben lehes­sen írni. — A Hatodik Síp tehát nem kerüli meg a kor és a hely p*olitikai kihívásait. A második számban karácsonyi mellékletet közölt, feltérké­pezi múltunk fehér foltjait, és jelenünk igazságairól sem hallgat. Hogy néznek erre azok a hatalmasságok, akik előzőleg pirosra állították a lámpát minden folyóirat­alapítási szándék előtt? — Erre nagyon röviden válaszolhatok: nem tudom. Engem hivatalos helyről még soha senki meg nem kere­sett, soha azt nem mondták nekem, hogy ezt vagy azt ne csináld, így ne írd. Vagyis a folyóirat hivatalos fogadta­tásáról gyakorlatilag semmit nem mondhatok. Legfeljebb találgathatok: mivel eddig nem háborgattak, az ejnye- ejnyéket nem kellett hall­gatnom, talán a fogadtatás nem lehet negatív, mert ha nagyon szúrná a szemét va­lakinek az, amit csinálunk, akkor már bizonyára meg­eresztettek volna egy-két rosszalló szót az irányunk­ban. Amikor a vállalkozás­ba belevágtunk, akkor vol­tak olyan kiszivárogtatott hírek, hogy engem az .író- szövetségből kizárnak. Hor­váth Sándor kollégámat el­bocsátják a munkahelyéről. Talán azt gondolták egye­sek, hogy ezt komolyan vesszük és megijedünk. Nem vettük komolyan, nem 'ijed­tünk meg — azóta se ugat­ta meg a kutya a mi folyó­iratunkat. — Eddig három száma je­lent meg a Hatodik Sípnak. Több mint fél év telt el az indulás óta. Milyen tanulsá­gok levonására ad módot ez az időszak? — A legfőbb tanulság számomra is kétarcú, és két irányból közelíthető meg. Maga a tanulság ennvi: LE­HET KABPÄTA.L.TÄN MA­GYAR IRGDALMT FOLYÓ­IRATOT KÉSZÍTENI! És ak­kor most a két megközelí­tés. Igen sokan tamáskod- tak. amikor a vállalkozá­sunkba belekezdtünk. Nincs elég írónk, nem születik elég novella, igényes publi­cisztika. Kevesen vagyunk. Mivel fogjuk megtölteni a folyóiratot? Az eddig megje­lent három szám és a rö­videsen megjelenő negyedik is bizonyíthatja, hogy lehet nívós, sőt szerény vélemé­nyem szerint számról szám­ra nívósabb folyóiratot csi­nálni. Ha a most elért szin­tet tartani tudják, akkor va­lami igen fontos dolgot bi­zonyítottunk ezzel. Ugyanennek a kérdésnek a másik oldala az. hogy mi­iven erőkifejtéssel lehet el­készíteni a folyóiratunkat. Valóban nem tart még ott az irodalmunk, hogy a köz­zé tett írások spontán meg­szülessenek. Ez a folyóirat egy kicsit mesterségesen lé­legeztetett teremtmény. A benne megjelenő novellák, versek, publicisztikai írások begyűjtése nem kevés szer­vezés árán sikerül. Nekem hetente, sőt naponta levelet kell váltanom a szerzőkkel, telefonon kell kapcsolatot tartani velük, s ha az írás megszületik, többször is be­szélnünk kell róla, mit le­hetne rajta csiszolni. Ma­guktól ezek az írások nem születnének meg. Ennyi biz­tosan nem. Mindebből az következik, hogy ma még valóban lu­xus magyar irodalmi folyó­iratot kiadni Kárpátalján, de lehet... — ... És ha lehet, akkor kell is! — Még ilven áron is kell. mert az írókat-költőket bá­torítjuk vele. rászoktatjuk okot a rendszeres írásra, az alapos írásra, a műgondra. Érezniük kell. hogy a sza­vukra szükség van. Móricz Kálmán Ezek a délelőttök ... Ne­kivágni — s mindennap — újra és újra a senki által ránk nem mért feladatnak, a senki számára — feltehe­tően — nem fontos gondo­latok, ismeretek, tapasztala­tok papírra rögzítésének ... Miért? Miért?! Hát nem volna egyszerűbb letenni a tollat, félretolni az üres pa­pírt, a könyveket, jegyzet­füzeteket, cédulákat?! Per­sze, hogy könnyebb volna. De meddig?. Az értelem járó és őrlő malomkerekei akkor talán megállnának? A vi­lágból ránk zuhogó hírára­datok akkor talán elkerülné­nek? A körülöttünk levő hétköznapi valóság minden­napos gondjai akkor talán feloldódnának? A társada­lom, a politika, az irodalom, a szlovákiai magyarság át­hatolhatatlan sűrűje akkor talán megritkulna? Magyar­ságtudatunkat, emberségün­ket, nyelvünket leromboló fél évszázad belénk ülepedett, megkövült félelmei akkor ta­lán semmivé bomlanának? És a jog? Jogaink? Emberi méltóságunk? ... Ezek a dél­előttök ... Ezek a keserves délelőttök... Vajon Fábry Zoltán életé­ben hányszor türemkedtek össze — miként föld mé­lyében az izzó magma — az ilyen, vagy hasonló kérdé­sek? Vajon hányszor érez­hette úgy magányában, be­zártságában, mindenkitől el­hagyottan, hogy egész éle­tének hétköznapi keserves küzdelmei hiábavalók, feles­legesek, értelmetlenek. S va­jon . hányszor kellett, szinte emberfeletti erővel meggyőz­nie, s legyőznie önmagát, hogy az eldobott ceruzát is­mét kézbe vegye, s folytassa a tegnap, vagy tegnapelőtt félbehagyott mondatot?! Csak sejteni lehet azt az óriási küzdelmet és fegyelmet, amely legyőzte a kételyt, s amely a folytatáshoz való energiát visszaadta —, amely visszaadta a hitet, hogy kell a szó, hogy kell a gondolat igaza, hogy kell a holnapra tanú, aki lát, aki teremt, aki összefoglal. Még akkor is; ha látszatra „az élményből esze­lős monoton monológ lett, kihatás, látható eredmény nélkül.” Fábry Zoltán egész élet­művén végigvonul ez a ké­tely. akár a nyomjelzős lö­vedék útja az éjszaka sötét­jén — a célig: a halálig. Ha­láláig. S most, húsz év tá­volából e lezárt életmű va­jon célba ért-e? Mennvi be­lőle az, ami „megállt az időben”, mennvi az. ami az idő rostáján kihullott? Kérdéseket fogalmazok, mert az idő kérdezni kény­szerít. Volt egy — így ne­veztük — haladó hagyomá­nyunk, amelyhez évtizedeken át létezésünk bizonyítékait kapcsoltuk, amelyre, s amelyből — amely által — életművek épültek — így Fábry Zoltáné is. Mostanra kiderült: mindez érvényte­len, vagy csak részben érvé­nyes. esetleg az egészet újra kell értékelni. Tehát: hogyan kell —le­het — értelmezni ma Fábry Zoltán baloldaliságát. inter­nacionalizmusát. antifasiz- musát? Miként viszonyul­junk ma a valóságirodalom, a szocialista realizmus eszté­tikai kategóriáihoz? Tudom. elismerem, az ilven kérdések fölvetése Fábrv halálának* huszadik évfordulóján . méltatlannak, nem h elvén valónak tűnhet­nek. Ennek ellenére úgy vé­lem. elhallgatásuk jelentené a nagyobb hibát, annál is inkább, mert élete során ma­ga Fábrv Zoltán mindig ké­pes volt arra, hogy önvizs­gálatot tartson. Mindezen túl e kérdésekkel társadalmi és kulturális vpnátkozásban mi. ma élők előbb-utóbb ugyan­csak kénytelenek leszünk szembenézni. Ugyanis e kér­dések elől hosszabb távon kitérni nemigen lehet. Mint ahogy sok egyéb kérdést is kénytelenek leszünk vizsgá­lat tárgyává tenni, olyano­kat, amelyek nem okvetlenül irodalmunkkal kapcsolato­sak. Olyanokkal, amelyek a szlovákiai magyar nemzeti kisebbség létének általános gondjaival függenek össze. S e kérdések megválaszolásá­ban már a Fábry-életmű olyan használható és hasz­nosítható értékeket tartal­maz, amelyekre bizton tá­maszkodhatunk, amelyekből bízvást meríthetünk. Az egészből elsőnek Fábry Zoltán emberi példáját emel­ném ki. Azt a magatartást, amely egy életen át megin­gathatatlanul példázta — pél­dázza ma is! — egy egyén, az egy ember erkölcsi non plusz ultráját. Nem véletle­nül nevezte Illyés Gyula Fábryt „oltárőrzőnek”, s Né­meth László „északi oszlo­punknak”. Ez nem a részek­re —, de az egészre vonat­kozik; az emberi egészre. Ebben benne van a fegyver, s vitéz elleni „döntő él­mény”, a Gondolat igaza, az Európa elrablása, de benne van a Rés poetica, a Har­madvirágzás, s a többi nagy- ívű-sodrú eligazító esszé és tanulmány. A költészet föl­adatára döbbentő Kevesebb verset — több költészetet, az Antisematizmus és az Igé­nyesség műfaja. De mindenekfelett és min­denekelőtt: A vádlott meg­szólal! Egy mű, amely több mint negyven éven át a hatalom váltakozó birtokosai számá­ra vörös posztó volt, egy mű, amellyel még ma sem mer­nek szembenézni a címzet­tek ! Csupán csak azért, mert az igazság tükre. Azt hiszem, Fábry Zoltán­nak ezt a katartikus meg­nyilatkozását Európa soha méltón megköszönni nem tudja. Persze, hogyan is kö­szönhetné meg, ha nem is­meri? Pár évvel ezelőtt, egy éjszaka két francia újságíró látogatott meg — titokban persze —, s a szlovákiai ma­gyarság helyzetéről kért tá­jékoztatást. Mint alapművet, akkor én a Vádlott megszó­lalt ajánlottam figyelmükbe. Nem is hallottak róla. Tria­non, vagy a Kassai kormány- program kinek-kinek a tu­datában másként él, és mást jelent. Ez, ugye, természe­tes ... Ezért a Vádlott megszólal- ra még mindig — húsz év­vel Fábry halála után — a folyamatos tiltás árnyéka vetül. Holott azt zengik nap­jainkban széles e hazában, hogy elérkezett a szabadság, s a demokrácia hajnala. Az évforduló — akár e krétafehér délelőtt csöndje — a szembenézésre kénysze­rít: mit végeztünk el az el­múlt idő alatt a Fábry ál­tal ránk testált feladataink­ból? .Tói végeztük-e azt. hasznára-é a közösségnek? A Fábrv-hagyatékkal mi­ként sáfárkodtunk? Elmond­ható. hogy a Fábrv-Portát rendbe tettük, hogy folya­matosan megrendezzük a Fábry-napokat. s hogy már van Fábrv-díj is ... De a Fábrv-életmfi értékeinek a befogadása és befogadtatása igencsak késik. „Ami ezután lesz, az még nehezebb lesz. az már most. tisztán látható — írja 1947 szeptemberében a mindmáig kiadatlan nációjában Márai Sándorral való kapcsolata ürügvén. „A szellemember — folytatja ugyanott —már ma is érvedül áll. már ma is vétó. Nincs tábor, amely befogadhatná...” Ami ezután lesz, az még nehezebb lesz?... Az 1947- es év jégveréses napjaiban, vagonkerékcsattogásos éjsza­káin megfogalmazott kétsé­gei meddig élnek, meddig kísértenek még Európának hozzánk eső térségein?! S meddig kell még a szellem emberének vállalnia a ma­gányos vétó szerepét?! Gál János Tanya Seres János rajza Seres János Ahogyan Barcsay Jenő festészete Szentendréhez, Egry József al­kotói útja a Balatonhoz, Tornyay János életműve az Alföld vilá­gához, úgy kötődik Seres János művészete ezer szállal a Cserehát dombságához, az abaúji szülőföld édes-keserű életéhez. Ahogyan minden ember teremtette dolog e tájon részévé válik, alkotó tar­tozéka lesz e tájházáról kialakítható képnek, úgy fonódott bennem össze c táj gyermekkoromtól nevelő szépsége, az ő mélyen zengő képeinek világával. Sclyebről indult. Művészetének európaisága, a kortárs művészet inspirálta formanyelve életútján mindvégig abból az emberi tartás­ból született, melyet a szülőföld, az ott élők egyszerű gondolko­dása, szenvedésekben megedzett kemény erkölcse, befelé építkező mély érzésvilága alakított ki benne. Az ő képei közelében mindig pontosan éreztem Lyka Károly sza­vainak igazát: „A kép azért festett mű, mert festve közölhető ve­lünk. Az igazi műremek legkevésbé sem tolmácsolható élő szóval, a beszéd mesterfogásaival.” Ezért is fájó, hogy képeivel ■— a megyénkben élő más művészek­hez hasonlóan — nem találkozhatunk állandó kiállításon. Nagy mu­lasztás ezekkel az alkotásokkal és magunkkal szemben. Dobrik István

Next

/
Oldalképek
Tartalom