Észak-Magyarország, 1990. március (46. évfolyam, 51-76. szám)

1990-03-03 / 53. szám

ÉSZAK-MAGYARORSZAG 4 1990. március 3., szombat 'VrtÁJL is? József Attila: „A semmi ágán" §m -& i m i i 11 m m m Feiedy Gyula rajza WfflmmBmmmfflmfflmmm Egyházi krónika Magyar katolikusok a nagyvilágban A bécsi Magyar Egyház­szociológiai Intézet közzé­tett adatai szerint az Egye­sült Államokban és Kana­dában élő több mint egy­millió magyar kétharmada katolikus. Dél-Amerikában kb. 250 ezer, az NSZK-ban 24 ezer, Ausztriában 43 ezer, a Benelux-államókban 15 ezer, Svájcban 10 ezer. Olaszországban 1 ezer, Franciaországban 30 ezer, Skandináviában 10 ezer, Ausztráliában 15 ezer, Dél- Aíriikában 1 ezer magyar katolikus él. A VÄLSÄG ELLENÉRE Lengyelországban a 38 millió lakos 98 százaléka katolikus. A Köztársaság cí­mű kormánylap megállapít­ja. hogy a válság és a kü­lönböző elnyomó és vissza­szorító intézkedéseik ellené­re az elmúlt évben Len­gyelországban 1958 új egy­házi intézmény építése volt folyamatban: ebből 551 templom. Egy statisztikai felmérés szerint összesen 10 944 templom és 4287 ká­polna áll a hitet gyakorló hívők rendelkezésére. EGYHÁZMEGYEI hatóságok Hazánkban 11 egyház- megyei hatóság fogja át és irányítja a magyar katoli­kus életet, az egyház plé­bániáit, intézményeit és lé­tesítményeit. Székhelyei: Esztergom, Győr, Nyíregy­háza, Pécs, Székesfehérvár. Szombathely, Vác, Veszp­rém, Kalocsa, Szeged és Eger. az egyház tömeg­kommunikációs szervei A katolikus egyház 5 je­lentősebb újságot és folyó­iratot ad ki rendszeresen: a Magyar Kurír, a Teológia, a Vigília és az Üj Ember cimű lapokat. A közelmúlt­ban megjelent Űj Misszió, amely a miskolci Szent An­na plébánia kiadásában je­lenik meg, országos ter­jesztésben ugyancsak nép­szerűségnek örvend. SZERZETESRENDEK Az Üj Ember Szerzetes- rendjeink címen egyház- és viliágtörténeti sorozatot közölt a Magyarországon működő és működött szer­zetesrendekről. A sorozat egyértelmű, világos átte­kintést ad a rendek kelet­kezéséről, működésükről, tagjainak elhivatottságáról, üldöztetéseikről, betiltásaik­ról és mindazon munkálko­dásukról, ami egy demok­ratikus, kulturált társada­lomban nélkülözhetetlen. (Érdemes volna e sorozatot megszerkeszteni és könyv alakjában megjelentetni. Több mint negy ven év múl­tán felbecsülhetetlen szol­gálatot tenne az egyetemes magyar kultúrának és tör­ténetírásnak egyaránt.) névtar Megjelent az Esztergomi Főegyhézmegye 1989. évi névtára. A színvonalas kiad­vány adatai szerint a fő­egyházmegye területén élő mintegy másfél millió la­kosból közel egymillió ka­tolikus. A plébániák száma 154, a papok létszáma 350, a papnövendékeké 45 fő. Magyarországon 7,2 millió a megkeresztelikedett katoli­kusok száma. (Wirth) Ugratom a Vöröskereszt két miskolci rezidensét: valljá- tok be, nem nagy szenzációt keltett marosvásárhelyi megjelenésünk. — Hát Magyarország bí­boros érsekével nehéz len­ne versenyeznünk, s Cseh Tamással ugyancsak — vála­szolják. s egymás szájából kapkodva a szót emlékeztet­nek, hogy mennyire örültek nekünk Szatmárnémetiben, meg Kolozsvárott. — Na majd örülnek itt is, ha elővesszük az írógépeket. Két napja vagyunk Er- dényben, s ,már tudjuk: a magyar klaviatúrája írógép (amin a mi hosszú magán­hangzóink is megtalálhatók) arannyal felérő érték itt. A szerkesztőségek, a magyar művészeti intézmények egy­szerűen nem jutottak az el­múlt évtizedekben megfele­lő írógéphez. — A masina, amin most is dolgozom, egyidős lehet velem — mond­ja rezignáltan a marosvá­sárhelyi lap nyugdíjba ké­szülő főszerkesztő asszonya. Nos ezért jó, hogy ajándé­kul az írógép találtatott ki az Észak-Magyarország ber­keiben. Még Vásárhelyen is van belőle öt darab; a töb­bit — éppen tízet — Szatmár- ban, Zilahon, Kolozsvárott hagytuk. Kis küldöttségünk géposztó biztosa — a helyi körülmények alapos ismerő­je — Gy. Gábor, én a mű­szaki próbára (beüzemelés) vállalkozom, N. Zoltán alá­íratja az átvételi okmányo­kat. Mondhatnám: kitűnően működünk együtt. A hosszú út alatt összeszoktunk, ösz- szerázódtumk. Utunk végcél­ját elérve azonban most vár­ni 'kell. Megjelenésünkkor ugyan előugrott egy rendőr­tiszt — kopott aktatáskával'- a hóna alatt —, megcsókolta Gy. Gabit majd eltűnt. Mi Zoltánnal csak később ér­tettük meg', hogy a társulat fiatal színészét láttuk (ezút­tal rendőr szerepben), aki két jelenet között' üdvözölt bennünket. Később újra elő­jött ócska felöltőben, mici­sapkában és fekete keretes szemüveggel. Csak előadás végén láthattuk a valódi, a civil Karp Gyurit, Kincses főrendezőt, s a szerkesztő­ség munkatársait pedig még később. Igaz nem a legalkalma­sabb időpontban érkeztünk; éppen delet harangoztak. Sem az érsek által pontifi­káit mise, sem a színház matinéja nem ért még vé­get. A szabad emberek — akiket egyik esemény sem kötött le — vagy otthon ebédeltek, vagy Cseh Ta­mással voltaik elfoglalva. A népszerű énekes — stáb­jában csomó híres ember, jó ismerős — szinte velünk együtt érkezik. Kedves, ud­varias, de nyúzott és fáradt. Csak egy előadást tud vál­lalni, a vásárhelyiek viszont két házra való jegyet adtaik el. Dilemma, .nagy dilemma! — De hát a színházba akár ezer ember is befér — ve­tem közbe. — Igen, csak­hogy a színházat kiadtuk egy bukaresti együttesnek ma estére, Isten, őrizz, hogy visszaszívjuk szavunkat. Belátom jobb, hia hallga­tok. Erdélyben csak az ma­radhat bölcs, aki hallgat. Nem tudom a szoknyás skó­tok, meg az NSZK vöröske­resztesei — velük alszunk egy szállodában — mennyire értik meg az erdélyi hely­zetet. Exeket a népeket bi­zony nem olyan könnyű megváltani. Vöröskeresztes takarókkal, textíliákkal, gyógyszereikkel, élelmiszer- küldemónyekkel különösen nem. Százados indulatok mun­kálnak ezen a földön, ahol a legendák hitelesebbnek tűn­nek a napi publicisztikánál, ahol egy kicsit mindent más­ként -kell érteni, -mint aho­gyan azt mondják. Ahol azt a szót, hogy internacionaliz­mus, -nem tanácsos kiejteni, mert a nemzetköziség je­gyében mérgezték itt évtize­deken át magyarok és ro­mánok, szerbek és szászok életét. Ennélfogva az Euró­pai Ház gondolatát is némi szkepticizmussal fogadják. Mi sok mindent nem ér­tünk és nem. érthetünk. Egy órával ezelőtt még azt hit­tük, hogy -Karp Gyurin kí­vül nem -lesz élő ember, aki szóba áll velünk, s -most -itt zsúfolódik a kis szobában (az ajtón felirat: Szabad Szakszervezetek) vásárhely szellemi elitje. Talán még Sütő András is itt volna, ha nem szólítja el valami tár­sadalmi kötelezettség más városba. És hívnak és visz­nek ebédelni bennünket, s szereznék benzint és egy­szerre minden nagyon jó, minden nagyon szép. Igaz a főrendező dékoncentrált, a főszínész táyol tartja magát tőlünk, pedig vele kezdtem levelezést, de nem őt keres­tem elsősorban. Azt hittem, .ismerem az ér­zékenységet. Ahihoz, hogy igazán megismerjem, Erdély- . ben kellene töltenem néhány hónapot. Különben Vásárhelyen Madách Mózesét próbálják (a mi Miadách Színházunk már „lábon” megvette az előadást), Szatmárnémetiben pedig „Az egy lócsiszár vi­rágvasárnapja” kerül rövi­desen színre. Egy rövid órán át nézzük, hallgatjuk a pró­bát. Egyszerre minden na­gyon fontos és időszerű az elhangzottakból, A színház jelenidejű ... A fiatal főrendezővel — térben is milyen közel van hozzánk ez a Szatmár, hát még Nyíregyházához—hosz- szan és jól beszélgetünk. Aztán másutt, valahol kis ünneprontás. Sütő együtt va­dászott a konduktorral. — Hát, ha valakit Ceausescu meghívott, aligha mondlh-a- tott nemet — jegyzem meg. — Igen ám, csakhogy Sütő hívta meg azt a gyilkost. A harmadik: — Ne hülyéskedj, Sütő soha nem is vadászott. Indulatok, reflexek, legen­dák, sebek. Sza-tmár. a Szi­lágyság, Kol-ozs, Torda, (egy pillanatra feltűnik a tordai hasadók), Maros, A csorba — mind húsdarabokkal. mind húsgombóccal — kitűnő le­ves. Pikáns ízét a korpáéi - here adja. Az én gyomrom­nak orvosság. Mert először azt a fájó -szívet kell gyógyí­tani, s eztán kénytelen az ember a gyomrát is. A csillagos ég alatt régi­régi dalok jönnek elő. Gy. Gabi borús, bús kedvének a legnagyobb empátiával sem lehetünk részesei. Ahhoz ezen a tájon kellett volna születni... Egy kedves tanárnővel a lakás meghitt sarkában. — Iszonyatosak most nálunk az érdekellentétek, pedig mi magyarok — az iskolákban, s a szellemi k-uiltúra bizo­nyos szféráiban — csak ko­rábbi pozíciónkat akarjuk visszaszerezni. De olykor úgy tűnik, hogy lehetetlen. Pe­dig már van hús, megélén­kült a kereskedelem, bon­takozik -a demokrácia, és fellendült a hitélet. Már indulnánk haza, de Gabi elveszett. Eltűnt, fel­szívódott. Szatmár nagyvá­ros — tű a szalmakazalban. Az előbb még ott ültünk a déli bárpultnál, s iaz idős zongorista hölgy — a száza­dik erdélyi ismerős — a da­los éjszakákat idézte. — Negyven évig játszottam itt uram — most már nyugdí­jas vagyok. Kezét végigfut­tatja a pult sima felületén, s egy Zerkovitz-dalt dúdol. — Ugye emlékszel Gabi ... M-it mondjak, van érzé­kem -a hangulatokhoz, a hangulatok csapdájához. Most ki kell menekülni az utcára. Ott egy elegáns ősz öreg­úr fogja karon a botcsi­nálta rezidenst — hitköz­ségi elöljáró, hallom —, s aztán volt Gábor. nincs Gábor ... Majd órák múl­va feltűnik váratlanul és frissen. Talán csodarabbik hívták titkos tanácskozás­ra? Ez a legendák földje. Nem kérdezünk, nem cso­dálkozunk. A vendégszerető ház konyháján bekapjuk az utolsó falatokat, indulni ké­szülünk. Ekkor lép be Ka­ti; remék téli kosztüm, di­vatos, friss — ám nem hi­valkodó — frizura, szolid smink. Ilyen egy erdélyi színésznő civilben. Palac­kot tesz az asztalra. Nézem, hogy a román pezsgő milyen remekül ve­gyül a magyar vörösbor­ral. Az istenit, ha minden ilyen egyszerű volna ... ! Soha nem jutunk haza! — figyelmeztet bennünket Balázs, aki hét határon át úgy vezette a nagy autót, hogy zökkenést is alig érez­tünk. Aztán mégis hazajutunk. Legalábbis Zoltán, Balázs meg én. Csak Gábor jött el megint otthonról... (X T A köznyelv megállották­nak nevezi a meggyőződé- ses, szenvedély szerint cse­lekvő embereket. Jókai egy százada -még hősöket for­mált belőlük. Az elmúlt év­tizedekben viszont a túlzott igazságérzet jobbára üldö- zéses és perlekedéses tév­eszmének minősült — az illetőt diliházba csukták. „Abban a szocializmusban, amelyben sokáig éltünk, azt hirdették, hogy az az igaz­ságosságon alapuló társa­dalom. Ezért (...) épp a túlzott igazságérzetű embe­reknek kellett volna kon­formistáknak számítunk. Akikből pedig ez hiányzik, azok lettek volna a devián­sok.” Dr. Samu István fő­orvos — aki egyébként a balassagyarmati „Túsztörté­net”, filmen is feldolgozott, humánus orvosának modell­je volt — e paradoxon megfogalmazója, szakértő­Gondolatrendőrség Gazsó—Zelei: Őrjítő mandragóra segítője volt Gazsó L. Fe­rencnek és Zelei Miklós­nak. A szerzőpáros megdöb­bentő riportkötetben azt járta körül, hogy a hata­lom hogyan alázta rend- fenntartó eszközzé a gyó­gyítást. A politikai pszichi­átriát a diktatúrák lágyabb korszakában — a posztsztá­linizmusokban — alkalmaz­ták előszeretettel a kényes bírósági eljárások elkerülé­sére, főként a politikai más- kétgondolkodók és a pa­nasztevők ellen. A kötet esettanulmányai azt bizonyítják: elmebeteg­nek véleményezhetnek ép- elméjűeket is, akiket felis­meréseik, meggyőződésük­höz való makacs ragaszko­dásuk és harciasságuk az adott rendszerben a tipikus többségi magatartással szembefordít. Kétségbe vonták például az orvosdofctor Medve And­rás épelméjűségét is. Az ő szélmalomharca a riportkö­tet legmegrendítőbb „em­bermeséje’’. Hadifogolyként — bűntelenül -s- halálra- ítélik a Szovjetunióban, ke­gyelmet kap, s amikor hosszú évek múlva hazatér­het Magyarországra a Gu­lag világából, ahelyett, hogy örülne a napfénynek, víz­nek, levegőnek, ő a Letar­tóztatásakor elkobzott, Szovjetunióban maradt (bí­rói szaknyelven: letéti) tár­gyait — két darab könyvet (az egyik a Biblia) és a jegygyűrűjét követeli visz- sza, és levelezni kezd a szovjet hatóságokkal. Igaza van, ,s az eljárása is jog­szerű, ugyanis vagyonelkob­zás nélkül ítélték el: a Bibliájával és a jegygyűrű­jével szabadon rendelkez­hetne. Az élet azonban nem viseli el az igazságérzet eme túlzott fokát, s ia ma­gyar szervek sem, hogy a testvéri Szovjetuniótól va­laki a háborúból a jegy­gyűrűjét követeli. Gazsó L. Ferenc és Zelei Miklós könyve szívszorító olvasmány a pszichiátria „gondolatrendőrséggé” al- jasításáról, az „őrjítő mand- ragórák”, olyan „gyógysze­rek alkalmazásáról. ame­lyek a személyiséget eltor­zítják és az embert akara­ta elleni cselekvésre is késztetik. (L. pl. a Rajk- pert.) A téma egyébként csak a hazai első nyilvánosságban újdonság. Haraszti Mijei ós 1981-ben, a párizsi Magyar Füzetekben („Ilyesmi ná­lunk nem fordulhat elő”), a Szabad Európa Rádió, hazai szarni zd átok. a Beszélő is ■ foglalkozott a „polpszichi” hazai eseteivel, például Pábh Tibor — e kötet egyik fejezetét kitevő — meghur­coltatásával, amely így fog­lalkoztatta már a közvéle­ményt. (Pallas Lap- és Könyvkiadó Vállalat. 1989. Terjeszti a Magyar Demok­rata Fórum.) Zimonyi Zoltán

Next

/
Oldalképek
Tartalom