Észak-Magyarország, 1989. november (45. évfolyam, 259-284. szám)
1989-11-01 / 259. szám
1989. riovembei I., szerda ÉSZAK-MAGYARORSZAG 5 November - földtudományi hónap Az idén h úszón hetedik alkalommal rendezi meg a TIT megyei szervezetének ••'öldtudományi Szakosztálya, a Miskolc Megyei Városi Tanács Művelődé1! Osztálya, a Miskolci Akadémiai Bizottság és a Magyar Föld rajzi Társaság Borsod-Aba- új-Zemplén megyei osztálya a borsodi földtudományi hónapot. A rendezvény meg - nyitója november 2-an délelőtt Hl órakor lesz a MAP. dísztermében (Miskolc. Szabadság lér A megnyitó után dr. Pinczós Zoltán. egyetemi tanszékvezető Hínár a Tájföldrajz és ennek irányzatai, drr Herényi Attila. kandidátus A környe- ctvédelem és jelen, feladatai címmel tart előadást. November hónap során lobi.) tucat úti beszámoló segítségével eljutunk a világ távoli országaiba, Mexikóba. Thaiföldre. Indonéziába. Finnországba, felkeressük a szomszédos országok szép la,jail, a Tátrát, a Mara marosi-havasokat. ív számtalan előadás foglalkozik Magyarország, és szükebb hazánk, Borsod-AbaújZemplén megye földtudományi szempontból is érdekes vidékeivel. AGROKER AGROKER JUGOSZLÁV IMPORT CSEMPE ÉS PADLÓBURKOLÓ kedvezményes kapható áron TELEPÜNKÖN. 15 m' részt. feletti vásárlás cselén a számla sorsoláson vesz Főnyeremények : 20 in- csempe bálipermetező és egyéb tárgyak. Telefon: 41-1(15 AGROKER MÄLYI vegyes osztály Ahol nem ég gyertya Dolgozókat alkalmaznak A .Miskolci Aniaii.yag-IVUlolgo- Y.ó Rt., Miskolc, Vágóhíd üt s—16. sz., felvételt hirdet marós és segédmunkás munkakörök betöltésére. Bérezés megegyezés szerint. Jelentkezés a fenti elmen. A Miskolci Nemzeti Színház színpadi díszítőket keres felvételre. Jelentkezni a műszaki vezetőnél lehet. MH 158731. A B.-A.-Z. Megyei Zöldért Vállalat 1. Sz. Kirendeltsége felvételre keres titkárnői teendők ellátására alkalmas gyorsíts gépírót, targoncavezetőt, és három műszakban foglalkoztat - ható villanyszerelőt. Jelentkezni lehet a kirendeltség munkaiigv csoportjánál: Miskolc, Fonoda u. Tel.: 37-541. Felvételre, keres még a vállalat központjába üzemgazdasági előadót (mérlegképes könyvelői végzettséggel) és gyakorlattal rendelkező SZTK-ügyintézöt. Érdeklődni a vállalat személyzeti vezetőjénél, a 18-481-es tclcronon. illetve személyesen: Miskolc, Baross Gábor u. 13—15. szám alatt. Az UNIÖ ÁFÉSZ miskolci ABC-áruházaiba szakképzett pénztárosokat és eladókat felvesz. Jelentkezni az UNIÓ ÁFÉSZ. Miskolc, Kossuth u. 1. korcskedelcmigazgatási osztályán. Jó kereseti lehetőséggel felveszünk változó munkahelyekre lakatos, hegesztő és csőszerelő szakmunkásokat. Megfelelő munkavégzés esetén rövid időn belül külföldi munkavégzésre van lehetőség. Jelentkezés: Vízgépészeti Vállalat Kirendeltsége, Kazincbarcika. Ipari út 19. A Megyei Társadalombiztosítási Igazgatóság. Miskolc. Rudas L. u. 12—14. sz., felvételt hirdet jogtudományi végzettséggel rendelkezőnek jogi munkakörbe. (Lehet kezdő is.) Bérezés a 11 1983. (XII. 17.) ABMII sz. rendelet alapján, illetve megegyezés szerint. Jó kereseti lehetőséggel felveszünk hegesztő, lakatos, ács. kőműves szakmunkásokat és meghízható segédmunkásokat. Jelentkezni személyesen: Miskolc, Vörösmarty u. 148. sz. alatt. Fink-üzemünk be karbantartó lakatosokat és villanyszerelő szakmunkásokat felveszünk. Fizetés: megegyezés szerint. Cím: GEV. Miskolc, Fonoda u. 4. Tel.: 15-262, 17-361. Kamion Szállítási és Szolgáltató Kisszövetkezet FELVESZ gépkocsivezetőket; busz, kamion és tehergépkocsi vagyoni hozzájárulással. Jelentkezés a szövetkezet elnökénél 17—19 óra között az alábbi címen: Sajószentpétcr, Május 1. út 27. sz. A Borsod Megyei Tejipari Vállalat szállítási üzeme felvesz gépkocsivezetőket, szállítmány, kísérőket. Érdeklődni lehet Miskolc. Erdélyi ti. 1. Továbbá felveszünk autószerelő és ka. rosszérialakatos szakimul káso kát. Érdeklődni lehet: Miskolc Baross G. u. 13—15. Kőműves szakmunkást keres felvételre miskolci munkahely re a Miskolci Elclmiszcr-kiskr rcskedelnii Vállalat. Jelentkeze személyesen a vállalat karban tartó üzeménél, Miskolc, Vörös marty u. 138. Telefon: 36-539. A Kos Károly Építőipari Szakközépiskola takarítónőket alkalmaz. Érdeklődni a gazda sági irodában lehet. Cím: Mis. kolc, Latabár Endre u. 1. A KSII Borsod-A.-Z. Megyei Igazgatósága keres felsőfokú (mezőgazdasági, vagy közgaz dasági) végzettségű munkatár snt. mezőgazdasági statisztikai főelőadói munkakörbe. Érdek lödiii személyesen: Katalin ti 1. sz. alatt. Telefonon: 87-411 31-es melléken, a szervezési osztályvezetőnél. Az Eszak-magyarországi Tii zép Vállalat gazdasági igazgatóságára gyakorlattal rcndclkc zö titkárnőt keres, közgazdasági érettségivel, valamint gyors- és gépíró képesítéssel. Jclcnlkczn lehet: az Eszak-magyarországi Tiizép Vállalat gazdasági igazgatóhelyettesénél, Miskolc, József A. u. 45. sz. Bérezés megegyezés szerint. Három műszakos munkarendbe műanyagipari szakmunkást (fóliagyártásra). jó kereseti lehetőséggel felveszünk. Keresünk továbbá 1 fő kereskedelmi áruraktárost. Fizetés megegyezés szerint. Érdeklődni: GEV. Miskolc. Fonoda u. 4. sz. Telefon: 15-262. 35-780. 17-361. A Digép Melegalakító Gyára munkaerő-fel vételt hirdet kedvező bérezési feltételekkel — az alábbi munkakörökbe. Fizikai munkaterületen: kovács, betanított kovács, szerszámkészítő lakatos, gépi forgácsoló, daruvezetö. darukötözö. Szellemi munkaterületen: anyagellátási előadó. A munkabéreket az elért teljesítmény alapján, exportösztönzéssel. illetve célprémiummal egészítjük ki. Jelentkezni leltet: Digép Meleg- alakító Gyár gazdálkodási osztálya, előadó: Kovács László. Telefon: 51-955 19-65 mellék. A BONEX Építőipari -Közös Vállalat felvesz építőipari gyakorlattal rendelkező villanyszerelőt. ácsot, kubikost kazincbarcikai munkahelyre. Jelentkezni lehet: Miskolc Petncházv u. n. sz. alatt, hétfőtől péntekig. 8—12 óra között, s a 63-920-as telefonszámon. MH 158706. Laczo J. Később nyit a miskolci műjégpálya. Az intézmény vezetői ügy tervezték, hogy november 2-án, csütörtökön kezdik a téli idényt. Nos, ember tervez, idő végez ... A kellemes, napsütéses időjárás közbeszólt, igy a nyitányra később kerülhet sor. A pontos időpontról a sajtóban értesítik majd a korcsolyázni vágyókat. Tudtam, hogy itt. egy temetőnek keli lenni, csakis ezért lelhettem rá. A miskolci Csorba'-telep felé vezető elhagyott bekötöúton ugyanis semmi nem jelzi ittlétét. Az út mellett árválkodó leél kőoszlop mellett találomra törtem a bozótot. rugdostam az avart s a szemetet a lábam alatt, amikor néhány méterrel beljebb kőlap széle tűnt elő. Buzgón 'tisztogattam csizmám orrával a ránött gazt, a fél pár cipőt s egy munkásnadrágot. ..Ismeretlen hősök emlékhelyei" — hirdeti a mohával benőtt, alig betűzhető felirat. Fellelkesülten kutattam tovább. s még több hasonlóra leltem, miközben észre sem vettem az arcomba csapódó, tüskés-tövises ágak szúrását, karcolását. Több tíz hasonló kőlap, s néhány fejkő is utamba 'került, bár vélem, nem találtam meg valamennyit. A sűrűbben benőtt területekre ugyanis már nem merészkedtem, s a nyomasztó légkör is gyorsabb távozásra intett. No, nem az eltemetettek valószínűleg már porladó hamvai okozták bennem ezt az érzést, sókkal inkább azok az itt fellelhető, -mai emberi „maradványok", melyek arra utalnak, hogy ezt a temetőt nem éppen kegyeleti helyiként „használják" egyesek.-Megkönnyebbültem, amikor kiértem az átellenben lévő kara lábéfqld re, ahol éppen egy idős házaspár tevékenykedett. Ök 1949-től Iáknak itt, akkoriban még jártak ide gondozni a temetőt, de néhány év után már szinte mindent benőtt a gaz. s kétes elemek vették birtokukba a sírkertel. Talán első világ-háborús katonák fekszenek itt, a szóbeszéd szerint azok, akik kolerában haltak meg. Vélik, tömegsírokat takarnak a négyzetméternyi kőlapok, ám a fej-köveken nem is olyan rég még neveket is lehetett olvasni. Külhoni katonák örök nyughelyét jelölve. Még a felszabadulás után is temettek ide egyszer-két- szer, mondják, egy alkalommal a környékbeli cigányok fenyegetéssel kényszerítették a papot, hogy temesse ide atyafiukat. Meg a szomszédék fiát is ide temették úgy húsz éve, de azt már azóta átvitték egy másik temetőibe. Katonákért. Később megtudtam, ez a neve annak a helynek, ahol jártam. Bár ettől sokkal többet nem tudtak mondani a városi -tanácson. Sokadik illetékes foglalkozik az eltelt évtizedek óta a városi temetőkkel, s az információáramlás valahol elakadt ez ügyben. Annyit azonban megtudtam, hogy a temetők fenntartására vajmi csekély összegék állnak rendelkezésre. Erre, a ka- tenakertre semmi. De nem is érné meg. hiszen a környéken nem éppen azok laknak, akik 4 eki-n tettel lennének ily' kegyeleti szempontokra. A -tervek szerint felszámolják ezt a temetőt, ugyanis egy gázos közművezeték íveli majd át. a környék gázellátása érdekében. A város egykori főépítészétől. dr. Horváth Bélától végül is megtudtam, hogy valóban fertőző betegségben elhalt katonák emlékhelye az I. világháborús temető. Bár emlékhelynek nem nevezhető, de talán még nyugvóhelynek sem mai állapotában. S mint az elmúlt évtizedekben, most. a halottak ^ napján sem gyújtanak itt mécsest az ismeretlen hősök ismeretlen hozzátartozói. —kj Paszternák, pasztinák, pásztornák, peszternák, peszlernók és peszternác, de még lehetne sorolni azt a sokféle elnevezést, mellyel egy egyszerű konyhanövényt illetünk. Az ernyősök családjába tartozik, fűrészfog levelű, sárga virágú, réteken igen gyakori zöldségről van szó, leves készítésére is használható. Répaszerű gyökeréért, néhol termesztik is ... No igen, de miért kell óvakodni tőle, kérdezhetik az olvasók. A választ a következő esetből deríthetik ki, .'bár már elöljáróban hozzá kell tenni, hogy a figyelmeztetés csak erős napsütésben érvényes, így őszre járva már nem. Csakhogy megint lesz nyár. megint lesz napsütés, s megintcsak lesz nyári szakmai gyakorlat. .. ö " - w * ... m .... . .. Például Sátoraljaújhelyen is, ahol a mezőgazdasági szakközépiskola néhány diákjától első hallásra különös dolgokat hallani: — Az idén nyáron, szakmai gyakorlaton többféle munkát is végeztünk. Egyik nap gyomlálás után észrevettük, hogy vörösöd ik a karunk, s nemsokára apró hólyagok keletkeztek a helyükön. Igencsak viszketett, először azt hittük, hogy valami növényvédőszer okozza. Az orvosnál — ahová a gyakorlatvezető oktató vitt el bennünket — derült ki, hogy az előző nap általunk kapált paszternákról lehet szó. A hólyagok ezután elkezdtek kisebesedni, hetekig nem mehettünk strandra, vagy a Bodrogra, nehogy elfertőződjön. Elég kellemetlen volt a nyár kellős közepén, hogy tartózkodnunk kellett a napfény- tők a vizektől, a nyár örömeitől. A varasodás nyoma pedig a mai napig is meglátszik... Diákként tehát nem lehetett nagy öröm az otthoni gubbasztás. Páricsi Viktornál, az iskola igazgatójánál érdeklődtem, hogy mit tud a szakmai gyakorlaton paszternákkal foglalkozó diákok esetéről? — Hozzám nem jutott el a hire ennek a problémának, most hallom először. Valójában nem js tudom, hogy egyáltalán termesztünk-e tankertünk- ben paszternákot. Esetleg a szakmai igazgatóhelyettesünk többet tud majd róla mondani, ő több évtizede foglalkozik e területtel, felügyeli a szakmai vakolatokat . .. — Paszternák? Nem, nem, ilyen növény nem található a tankertben, — mondja határozottan Pasztomiczky József, aki több évtizede tanít az iskolában, — Tudomásom szerint az állami gazdaságnál sem, melybe szintén kijárnak a. diákok. Nem is hallottam ilyen esetről, — Húzza fel csodálkozással szemöldökét az igazgatóhelyettes. Az újságíró ilyen esetben feszeng, s elkezd kételkedni a két iskolai vezető értetlenkedésének tüzében. Miről mesélhettek akkor a diákok? Különösebb indokuk nem lehetett, hogy „átejtsék” e sorok íróját. Meg kell keresni őket, hiszen mint kiderült, tavalyi harmadikos osztály csak egy van. — Talán az osztályfőnökkel ha beszélhetnék ... — Nemsokára fiatal tanár lép be, Jordán Pál, a tavalyi harmadikos évfolyam osztályfőnöke. — Igen, volt ilyen esetünk, csak éppen nem paszternáknak, hanem inkább pasztináknak hívják a növényt. A szakmai igazgatóhelyettes kissé mérgesen azonnal feszengeni kezd: — Ja, a pasztinákról lenne szó? — csodálkozik rá a hallottakra, két évtizedes szakmai múlttal a háta mögött. Hát arról bizony már ő is hallott. Ezt követően sorban derülnek ki a tények a fiatal oktató segítségével, aki néhány diákját is behívja: — A karunkon, s volt, akinek a lábán is feltűnt a pirosodás, a hólyagok. Főként a karcolások környékén. Mindnyájunkon, tizenhetünkön kijöttek a tünetek. A bőrgyógyászhoz vitt minket a gyakvezető. Ö egyértelműen megmondta, hogy a pasztinák illóolaja teszi ezt. illetve a napsütés — mesélik a diákok. Szabó Márta, Suha Ilona. Rémiás Tibor. Jurkó Tamás és Nagy Tivadar, miközben megmutatják az alkarjukat beborító barna hegeket. — Mikorra múlnak el a nyomai az eredetileg még egyszerűnek tűnő kapálásnak? — Dr. Szabó Máté főorvos, sátoraljaújhelyi bőrgyógyász: — Más növénynek is van ilyen hatása, például a disznóparéjnak, medvetalpnak, turbolyának, zellernek. Nap, mint nap találkozhatnak vele a ker- tészkedők. A növények leveléből ki- préselődő nedvek, s a napsugárzás együttes hatására alakul ki, többnyire hólyagos bőrgyulladás formájában. Intenzív, hosszú ideig fennmaradó pig- mentációval gyógyul. Feltehetően a jövő évi napozással tűni'k majd el, addig esetleg kozmetikailag lehet zavaró a diákok számára. Tizenkét—tizenhárom gyerek fordult meg nálunk ezügy- ben, gyulladáscsökkentő 'krémeket írtunk fel számukra, óvtuk őket a napon való tartózkodástól, a fürdéstől, nehogy elfertőződjenek a sebeik. Véleményem szerint azonban egy mezőgazdásznak ismernie kell ezt az anyagot, illetve jelenséget, s a diákokat ilyen irányú képzésben is kellene részesíteni egy mezőgazdasági iskolában. A szakmai gyakorlatokat üzemmérnökök. mérnöktanárok irányítják, ahol minden alkalommal munkavédelmi oktatásban kell részesíteni a diákokat. Az iskolában 1977-töl termesztik a pasztinákot, avagy paszternákot, ám az eddigiekben a lentiekhez hasonló panasz nem volt. Véletlenről lehet: tehát szó, s nem magy jelentőségű az ügy, mondhatnánk. Ám a módszer, ahogyan fölöslegesen megkísérelte a riport egyik alanya eltussolni az ügyet... Hiszen nyilvánvaló, hogy ha az oktató figyelmezteti a gyerekeket, s ők a megfelelő védőöltözetet szabályszerűen felveszik a pasztinák kapálása közben, süthet akár hétágra a nap, nincs következménye. A ínyári kánikulában azonban ügy látszik, hogy a diák és oktató egyaránt megfeledkezett az előírásról. Ha ez nem történik meg, akkor arra az ígéretre nincs szükség, miszerint: jövőre már csak kis területen, bemutató jelleggel, esetleg, egyáltalán nem fogják termeszteni az iskolai tankertben a pasztinákot, a pásztornákot, a peszter- nákot. a peszternókot, a peszternácot, avagy a paszternákot .. . Nagy Zsuzsanna