Észak-Magyarország, 1989. augusztus (45. évfolyam, 179-205. szám)

1989-08-05 / 183. szám

ÉSZAK-MAGYARORSZAG 4 1989. augusztus 5., szombat FECSKE CSABA Hűség, önmagamhoz Bár niszek mindenkinek, tudom, oly nehéz jót a rossztól szétválasztani, nem akarom hát igazságotokat verítékezve cipelni, s nem várom el, hogy enyémet, mint gránittömböt vállatokra vegyétek. Győzni ott mért akarnék, ahol a párharcnak értelme nincsen Szabad teret óhajtok csupán életemhez, a madarak tágas egét. Nem gyűlölöm aki nem issza borom, ki nem ül asztalomhoz, ám más se várja el tőlem ezt, ha nincs ínyemre a trakta. Nem a kövek érzéketlenségével élek: méltó vagyok talán a szenvedésre, vannak fájó sebeim, kimondhatatlan titkaim, emberi gesztusaim ... i&nyvekg tervek Kiadói vállalkozás a népfrontnál Az alcímben jelzett vállalkozás talán nem is helyes meghatározás, hiszen mindannak a kiadói tevékeny­séginek, amelyhez a Hazafias Nép­front Borsod-Abaúj-Zemplén Me­gyei Bizottsága hozzálátott, a klasz- szikus értelemben vett vállalkozás­hoz kevés köze van, főleg pedig anyagi haszna nincs semmi. Eszmei annál inkább. Legalábbis sok ilyet várnak tőle. De nézzük a tényeket. Sorsok címmel új, újságformátu­mú kiadvány tűnt fel az elmúlt he­tekben Borsod megyében, de olvas­ható Nyíregyházán és Egerben is, elsősorban az ottani tanárképző fő­iskolások körében. Az új lap első száma júniusban jelent meg és be­köszöntő cikkében többek között ez olvasható: „A fiatal egyetemisták és kezdő értelmiségiek lapalapítási szándéka egyértelműen a közéleti l'órumleremtés része. Törekvésükkel megegyezően a Hazafias Népfront Megyei Bizottsága olyan megnyilat­kozási lehetőséget és érdekérvénye­sítési terepet próbál, igyekszik te­remteni, amelyben ezek a csoportok, a dolgok eddigi rendjétől eltérően nagyobb lehetőséget kapnak hogy hallassák hangjukat, részt kapjanak a gondolkodás szabadságának fele­lősségéről. A törekvés és a szán­dék önmagában persze nem elég. Kellett és kell hozzá az a fiatal ér­telmiségi, sajátos szellemiséggel és erkölcsiséggel, amelyik vállalja is a tényleges cselekvést. Ennek a lap­nak hasábjain minden — az érdek- tagolt társadalom valóságos viszo­nyait, mozgását bemutató elemző — írásnak helye van. Egyetlen mérce a közölhetőség, tehát a minőség. Ideológiai és világnézeti közösségek nélkül, még pontosabban azok mesz- szemenő tiszteletben tartásával...” Böngészve az első két számot, mert annyi jelent meg eddig, úgy tűnik, a Sorsok sokszínű olvasniva­lót és megnyilatkozási lehetőséget kínál. A szépirodalom mellett, amelyben már ismertebb írók, köl­tők és kevéssé isimertek egyaránt je­len vannak, helyet kapott a portré, a riport, a publicisztika, az egyház és a társadalom kapcsolata, a szo­ciálpolitika és sok egyéb, sőt a má­sodik számban már két nagy új­ságoldal a gyermekeknek is, ame­lyet ők maguk írnak, sőt már moz­galmat is indít a lap például Bar- tók-emlékdíj alapítására és a né­hány éve elhunyt miskolci grafikus- művész emlékét ápolandó Lenkey Zoltán emlékház létrehozására. A lapot szerkesztőbizottság készíti, amelynek elnöke Ződi Imre, a nép- t'rontbizottság megyei titkára, a fe­lelős szerkesztője Szalóczi Katalin. Ződi Imrével beszélgettünk a lap kiadásáról, s a népfront egyéb ki­adói vállalkozásairól. Mint elmondotta, a Sorsok az el­ső szám beköszöntőjében írtaknak megfelelően elsősorban a miskolci Nehézipari Műszaki Egyetem, a nyíregyházi és egri tanárképző fő­iskolák hallgatóinak, valamint fiatal borsodi lelkészeknek a kezdeménye­zésére született. Az ismertebb szer­zőkön kívül a lapban publikálok többsége is ebből a körből került ki. De igen jelentős szerepet biztosíta­nak a miskolci Kelet irodalmi kör­nek is. Utcai árusításban még nem kapható a lap, a postai terjesztést még nem tudták megoldani, így a népfront aktivistái útján lehet el­juttatni az olvasókhoz, Egerben és Nyíregyházán pedig a főiskolások közvetítésével. E két tanárképző főiskola fogadja be a borsodi fiata­lokat, és biztosítja a megye számára az általános iskolai tanárokat, te­hát a velük való kapcsolattartás rendkívül fontos. A Sorsok nem kíván kötődni sem­milyen szervezethez. A szerzői gár­dából senkit nem zárnak ki, mégis elsősorban a most készülődő és he­lyét kereső fia tail értelmiségnek kí­ván a lap megnyilatkozási lehetősé­get adni. Beszélgetésünk közben szóba ke­rült, hogy a Borsod megyei nép- frontbizottság a Sorsok megjelente­tésén kívül más kiadói munkát is tervez. Sőt, már nemcsak tervez, hanem végez is, egyelőre főleg más szervekkel történt társulás alapján. Például a közelmúltban megjelen­tették a Miskolci Akadémiai Bizott­sággal közösen a Bodrogköz — Em­ber, táj, mezőgazdaság cíniű nagy­szabású tanulmánykötetet — erről lapunk is beszámolt —, amelynek szerzői debreceni egyetemi tanárok voltak. A miskolci Herman Ottó Múzeummal közösen adták ki Seres János miskolci festőművész kismo­nográfiáját, amelyet Végvári ’ Lajos művészettörténész írt. Már meg­szerkesztve, közvetlen kiadás előtt áll Pető János miskolci grafikus- és festőművész kötete, amelyben a mű­vész 21 alkotása és az ahhoz. írt 21 verse jelenik meg. A további kiadá­si tervekben szerepel Regék és mondák a borsodi várakról címmel az általános iskolások részére olva­sókönyvként alkalmas kötet kiadása, s abban Balogh Béni, a megyénk­ből elszármazott ifjúsági író válo­gatott munkái jelennek meg Sle- zsák Imre edelényi könyvtárigazga­tó szerkesztésében. Végül egy ta­nulmánykötetet is terveznek a min­dennapi filozófiai élet kérdéseiről. Mint Ződi Imre elmondta, alap­vető céljuk a veszendőbe menő ér­tékek mentése. Elsősorban az itt született értékeké. Nem szépirodal­mi fórumot kívánnak elsősorban te­remteni, de természetesen azt sem zárják ki. Nem szenzációkkal, lapos és sunyi oldalvágásokkal kívánnak izgalmat okozni a Sorsokban, hanem a lap szellemiségével, mértéktartás­sal. És egyéb kiadványaik is hason­ló szellemben születnek. Amikor az újságos pavilonok a könyvárusok tele vannak szenzációt haj-hászó ki­adványokkal, a borsodi népfront- bizottság mint kiadó szerv nem akar ezek sorába becsatlakozni, ha­nem tájegységünk szellemi, gondo­lati közállapotának mindenkor hi­teles képet nyújtó jelzőrendszerét kívánja megteremteni. (benedek) A nyomdászszakma a millennium évében A millennium éve a inemzet számára az ünneplés, a visszatekintés és az összegzés éve volt. Nemcsak a politikusok, történé­szek készültek erre a jeles évfordulóra, de a zenei, a képzőművészeti élet is megpezs­dült. Sőt, számvetésre és egyúttal nemes önvizsgálatra készült fel majd mindegyik szakma: felsorakoztatva kiemelkedő képvi­selőinek tetteit, alkotásait. Az egyes szak­mák legjobbjai éppen az ezredforduló emel- kedettebb hangulatú ünnepségeit találták alkalmasnak arra, hogy hangot adjanak job­bító szándékú kritikáiknak, észrevételeik­nek. Megragadták a lehetőséget, hogy utat mutassanak a szakmában legjobb eredményt produkáló mellé való felzárkózáshoz. Ezek után nem szükséges különösebben hangsúlyozni, hogy a nagy múltú magyar nyomdaipar is rangjának megfelelően kép­viseltette magát az ezredéves kiállításon. Kiemelkedő nagyságú és díszes pavilonban kapott helyet a szakma. Bőven akadt dolguk azoknak, akiket az a megtiszteltetés ért, hogy hű képet tárja­nak a kiállítás nézői elé a nyomdászat múlt­járól, jelenéről. Az akkor már 422 éves ha­zai nyomdászat bőséges tárgyi emlékanya­got biztosított, így nem lehetett könnyű helyzetben a körültekintő rendezés. Annak az igyekezetnek viszont, amelyik a hazai nyomtatást, ezen belül pedig a könyvnyomtatást kívánta felmutatni évszá­zados küzdelmeivel, törekvéseivel együtt, még nehezebb volt megfelelni. „Mert mi­ként is tárható a" pavilon látnivalói előtt elhaladók elé az a tengernyi igyekezet, amit a szakma felemeléséért, rangjáért, fenn­maradásáért. tettek a nyomdászat legjobb­jai?” — tette fel a kérdést a korabeli lap. Igaz ugyan, hogy a hazai nyomtatás fényes környezetben, a budai udvarban lelt elő­ször otthonra Magyarországon, azt azonban mégsem mondhatjuk el, hogy bölcsőjét bí­borban, bársonyban ringatták volna. Sőt később is meglehetősen rögös volt a fejlő­dés útja. Szerencsére mindig akadtak, akik vállalták a sorsközösséget és nem ismerték az önelégültséget, a szakmai sovinizmust. Annál inkább hajtotta őket az újat terem­tés gyötrelme-öröme. A millennium évében vetette papírra gon­dolatait Ács Mihály: — Jön a nagy ünnep, midőn múlt és je­len képét iparkodunk minél hiúbb színek­ben a szemlélő elé tárni: íme e fegyverek­kel szerezték és védelmezték meg a régiek e hont és ilyenekkel — gyalu, kalapács, fű­rész, ekevas — akarják megtartani az utó­dok. Ott lesz az eszmék terjesztője a könyv­nyomtató sajtója is, régi és újabb termé­keivel: abból az időből, amikor még elszi­getelten működtek a sajtók, egész napjain­kig, amikor annak termékei mindenkire nézve életszükségletté váltak .. . Nagyobb nemzeteket megelőzve talált ott­honra nálunk a nyomtatás. A jó kezdet után aztán hosszabb szünet következett. Rangot adott aztán e szakmának az, hogy a korszak magyar könyvnyomtatói több­nyire tudományos felkészültségű emberek voltak, így a nyomtatásban is magas kép­zettségre tettek szent. Itt említhetjük Szen- czi Kertész Ábrahám, majd későhb Tót­falusi Kis Miklós nevét. Aztán pedig is­mét jeles dinasztiák követték egymást, mint például a Länderer, a Trattner család leg­jobbjai, akik sokat adtak arra, milyen mun­ka hagyja el nyomdájukat. A szépre való törekvés nem mindig találkozott a meg­rendelők elképzelésével, mégis vállalták a kísérletezést, a szakma gazdagítását. A ko­rabeli írások szívesen hivatkoznak arra hogy az ezredéves kiállításon mindezeket szépen reprezentálta a nyomdászat, meg­becsülve önmagát, a szakma művelőit. Nagy József A nyomdószati pavilon az ezredéves kiállításon Sárospataki diák Amerikában A Daiy Press június 2-i számának egyik fotója az egyik Virginia állambeli is­kolában készült. A háttér­ben a táblán angol és ma­gyar nyelvű felirat: Minden erőre létezik egy ellenerő. A tábla előtt egy fiú áll. A képaláírás szerint Sziklai Gábor ugyanúgy néz ki, mint bármelyik smithfieldi iskolás, de csak ő tudja ma­gyarul felírni a fizika első törvényét, A féléves távoliét után Gábor már itthon tölti a nyári szünidőt. Most is ta­nul, mert — bár .a 10. osz­tályos bizonyítvány nagyon jól sikerült —, a gimnázium első osztályának második félévi anyagából vizsgáznia kell. — Hogyan kerültél a smithfieldi iskolába? — A putnoki I. Számú Ál­talános Iskolából a sáros­pataki gimnázium két taní­tási nyelvű gimnáziumába jelentkeztem. Ott befejez­tem a 0. 'tanévet, ami a nyelvtanulással telt, aztán elsőben az Open Door szer­vezet diákcsereprogramjá­nak köszönhetően január 23- tól június 22-ig Ameriká­ban tanulhattam. — Hogyan esett rád a vá­lasztás? — Előbb megbeszéltük itt­hon, hogy a család vállal-, ja-e a költségeket, ponto­sabban a repülőjegy árát Washingtonig és vissza. Csak ezután pályázhattunk a két helyre, utána már a tanul­mányi eredményeink alap­ján döntöttek, hogy ki utaz­hat. öten mentünk Magyar- országról, ebből ketten Pa­takról. — Milyen volt amerikai diáknak lenni? — Egészen más az ottani iskolarendszer és maga az iskola is. Attól függően ál­lítják össze az órarendet, hogy ki milyen tantárgyat akar tanulni. Persze ott is vannak megkötések, hogy például az egyes tantárgya­kat hány évig kell tanulni. De ezen belül is van vá­lasztási lehetőség, 6—7-féle matematikai irány közül mindenki azt tanulhatja, amit éppen szeretne, vagy a választandó szakmájának megfelel. Mindennap ugyan­azok az órák ismétlődtek az órarendben. Én világtörté­nelem, angol, műszaki rajz, testnevelés és fizika órákra jártam. • — A bizonyítványodban kódszámokat, betűket látok. Hogyan értékeltek bennete­ket? — Szóban egyáltalán nem feleltünk. Teszteket, kvíze­ket oldottunk meg, értékel­ték a házi feladatot, és hat­hetenként a szerzett osz­tályzatok átlaga is bekerült a bizonyítványba a félévi és az év végi vizsgák eredmé­nyei mellé. Pontosabban A, B, C, D és F betűk. A mi jelesünknek megfelelő A-hoz legalább 94 százalékos tel­jesítmény szükséges, de már a D-hez is legalább 70 szá­zalék kell. A bizonyítvá­nyomba csak átlag fölötti bejegyzések kerültek. — Hogyan fogadtak az ot­tani iskolában? — Volt, aki még nem hallott Magyarországról, de volt, aki sok mindent tudott rólunk. Előbb furcsának tar­tottak, persze az itthon is elég szokatlan, hogy ha szó­rakozni akarok, .akkor elő­veszek egy matekpéldát. — Ezek szerint matemati­kusnak készülsz. — A matematika, mint az angol is csak eszköz. Bio­kémiával vagy ökológiával szeretnék foglalkozni. Gábor számtalan történet­tel érkezett haza Ameriká­ból. Iskolai élményeiről, sí­túráról, baseball-meccsről, az ottani húsvétról mesét Szóba kerül, hogy milyen más volt az angol eredeti után magyarul olvasni a Hamletet. Erre már a nagymama is felfigyel, s mosolyogva em­lékszik, hogy mekkora fej- törtést okozott a családnak, amikor unokája az egyik le­velében arról számolt be, hogy éppen most tanulják angolból a Házsártos fele­ség idomítása című drámát. Azóta persze Gábor is a mű nálunk használatos- Makran­cos hölgy címet mondja. És látszatra olyan, mint ;l töb­bi magyar diák, de csak ő tud arról beszélni angolul, hogy milyen a smithfieldi iskolában a fizikaóra. Filip Gabriella A vendéglátó család fia (balról) és Gábor, a megérkezés pilla­natában

Next

/
Oldalképek
Tartalom