Észak-Magyarország, 1988. december (44. évfolyam, 286-311. szám)
1988-12-24 / 306. szám
1988. december 24., szombat ÉSZAK-MAGYARORSZÁG 13 FEJTÖRŐ VÍZSZINTES: 2. Alexandru Macedomki, román költő (1854—1920) Téli nap című verséből idézünk egy szakaszt Áp- rily Lajos fordításában. Az első sor. (Zárt betűk: R., J.) 13. Dél-Vietnam fővárosa. 15. Német női név. 16. Mikszáth-re- gényhős, személyneve kezdőbetűjével. 17. Fazonban van! 18. Takács igéje. 19. Argentum. 20. Fürdünk benne. 21. Latin üdvözlés. 23. Komárom megyei község. 24. Éji betűk! 25. Városka Tahiti szigetén (ARUE). 27. Edényt tisztít. 29. Neves kabarészerző volt (Károly). 30. Az újság vezérkara. 32. Zenedarab! 34. A gallium vegyjele. 35. Tojás alakú. 41. Felfogó. 42. Surány határai! 43. Kicsinyítő képző. 45. A versidézet negyedik, befejező sora. (Zárt betű: O.) 48. Sonka tréfás becézése. 49. Szerencse. 50. Ritka férfinév. 52. Mint, németül (ALS). 53. Lopva figyel. 54. Joskar . . . (Mari főváros). 56. Rendben! 57. Ld. 43. sz.! 58. Sapienti ... (A bölcsnek elegendő). 59. A bróm vegyjele. 60. Skandináv női név. 62. A sportok királynője. 65. Tőrvívó testvérpár a hatvanas években. FÜGGŐLEGES: 1. A versidézet második sora. (Zárt betűk: C., S., É.) 2. Becézett női név. 3. Egonka. 4. Endrőddel egyesült békési település. 5. . . . , -en, -ön. 6. Amerikai mesterséges hold. 7. Mister. 8. Súlyos fertőző betegség. 9. Üdülőhely az Isztriái félszigeten. 10. Ipari növény. 11. A tal- lium vegyjele. 12. Kiosztják a díjat. 14. Bár. 17. A közelmúltban elhunyt költőnk (Zoltán). 22. Egyszerű madár. 23. Vegyjele: HC1. 24. Pozitív tulajdonság. 26. Arra mondjuk, amit nem tudunk előre kiszámítani (két szó). 28. Jobb belátásra bír. 29. Ápolónő kedves megszólítása. 31. Nem egészen tova. 33. A másik kocsi kijutását hátramenettel gátoló. 36. Hals, a németalföldi festő személyneve. 37. Libát hizlal. 38. Vízi sport. 39. A legegyszerűbb telítetlen karbonsav. 40. Fehér, illatos virágú dísznövény. 44. A versidézet harmadik sora. (Zárt betűk: C., Z., B.) 46. Azipeka- kuána alkaloidja. 47. Szúrós szagú mérgező gáz. 51. „Csak egy éjszakára küldjétek el . . .!” (Győni Géza) 53. Sokszoros válogatott lengyel labdarúgó. 55. Szándékozik. 58. Veszprém patakja. 59. Pest megyei község. 61. . . ,-Darja (alias Oxus). 63. A laurencium vegyjele. 64. Egyszerű gép, de fordítva. 65. Magyar film címe. Beküldési határidő december 28. Kérjük Önöket, hogy megfejtéseiket levelezőlapon küldjék be. A hibátlanul megfejtők között könyvutalványt sorsolunk ki. A korábban közölt rejtvény helyes megfejtése: Ha nem azért írunk, mert gondolkodunk, hiába gondolkodunk azért, hogy írjunk. Könyvutalványt nyertek: Pálfi Sándor, Nagycsécs, Petőfi u. 10., Paduch Demeter, Miskolc, Könyves K. u. 15/3., Beke Gusztáv, Encs, Széchenyi u. 3., Galváes Miklósné, Gadna, Fő u. 90. A könyvutalványokat postán küldjük el. Múlt heti gyermekrejtvényünk megfejtése: Könyvjutalmat nyertek: Mizser István (Szalonna), Janiga Nóra (Fancsal), Matyisák Gábor (Bodrogkeresztúr), Csáti Katalin (Tárcái). 627 627 746 + 726 2726 Kis karácsony, nagy karácsony A karácsony a családok legszebb ünnepe. Nincs annál lenyűgözőbben lobogó fény, mint amelyet a boldog gyermeki szempár sugara visszaver a karácsonyfa díszeiről, égő gyertyáiról. S nincsen annál szomorúbb, fájdalmasabb dolog, mint amikor a szülő érdemtelenné válik arra, hogy ebben a csillogó szempárban gyönyörködhessen. Márpedig közel negyvenezer gyermek tölti igazi családja nélkül a szentestét a gyermekotthonok, nevelőotthonok nagy családjában. Közülük százan egy megyénkben község, Gönc nevelőotthonában. haza, de minek? A szüleim isznak, ha otthon lennék, velem nem törődnének. Meg aztán itt ajándékot is kapok az intézettől. A csoportunk is kap minden esztendőben közöset, s egyénit is vesznek nekünk. Kazettát kértem, és társasjátékot. Amint Gyuszi az itt eltöltött közös karácsonyestét mesélte, egy aprócska cserfes kislány örökké kiegészítette, kijavította a nagyobb mondandóját, s amikor hozzákerült a szó, akkor sem lepődött meg. • Mata Eszter nyolcesztendős, de még csak első osztályos, két éve kerültek ide testvérével Bálinttal együtt, aki 10 éves: - Apukámat nem ismerem, anyukámat pedig egyszer láttam. - Bizonyára csodálkozó tekintetem miatt, a tanárnő magyarázta a helyzetet: - Ők végigjárták már a szokásos „árvámat". Voltak nevelőszülőknél, állami gondozásban, de már óvodába is intézetben jártak. - Eszter visszavette a szót, s tovább sorolta mondandóját; - készítek ajándékot a testvéremnek! fenyőfát ragasztok és rajzolok is. A jézuskától babát kértem, hozzá főzőkét, Hófehérke fogkrémet, és illatos szappant. Azoknak a bácsiknak, akik ilyenkor eljönnek hozzánk ide, éneket, verset taOttjártunkkor már a karácsonyra készülődtek, kiseb- bek-nagyobbak gyűjtögették a pénzt a vásárlásra, s apró kezeik között formálták a közös karácsonyfa díszeit, kötötték, szabták, varrták az ajándékokat. Hiszen ők is azt érezték, hogy ajándékot nemcsak kapni, hanem adni is öröm, adni azoknak a nevelőknek, barátoknak, esetleg testvéreknek - jó néhány testvérpár él az intézetben - ismerősöknek, patronáló felnőtteknek, akikkel karácsony előestéjén , a mindenki közös karácsonyfája alatt együtt ünnepelnek. • Százuk közül hat gyermekkel beszélgettünk a közelgő ünnep alkalmából, mondandójuk, kérdésekre adott válaszaik egy-egy szomorú sorsot fednek, olyan családi légkörről árulkodnak, amelynek fájdalmas nyomait sohasem vetkőzhetik le. Azt is el kell mondanom. hogy beszélgetésünk alatt jelenlévő nevelőjük - Kocsisné Tóth Ilona, aki a foglalkozást irányította - gyakran törölte meg könnytől elhomályosult szemét, s bizony mindannyian nehezen lepleztük kibuggyanó érzelmeinket, az „állami árvácskák" elbeszélése közben. Akik tulajdonképpen nem is árvák, hiszen élnek szüleik valahol, igaz némelyikük még csak nem is ismeri azokat, akiknek mostani sorsát „köszönheti”. Popovics Katalin: - Sálat kötöttem és blúzt a nővéremnek, édesanyámnak pedig pohárkészletet vettem. Édesapám meghalt, s három éve kerültem nevelőintézetbe. Részben saját hibám miatt, mert nem szerettem tanulni. Hárman vagyunk testvérek, de a nővérem már férjhez ment, ők laknak együtt anyuval. Az elmúlt karácsonyt is otthon töltöttem, de egyébként nem szeretnék végleg hazamenni. Karácsonykor otthon is állítottunk fát, s kaptam ajándékot is, azért szeretnék én is meglepetést szerezni. Lázár Enikő Ózdról jött, neki a testvére, Géza is a nevelőotthon lakója: - bátyám 14, én 12 éves vagyok, két éve kerültünk nevelőotthonba. Anyukámat nem ismerem, apukám néha eljön. - Egyszer volt itt ebben az évben - szólt közbe az igazgató-helyettesnő. - Otthon is volt karácsonyfánk, de ajándékot nem kaptunk soha. Most a barátnőmnek fenyőfadíszt készítek ajándékba, a testvéremnek pedig kötök egy sálat. Nem szeretnék soha hazamenni. mert itt nagyon jó nekem. Jó lenne továbbtanulni, óvónő akarok lenni, s itt elég jól megy a tanulás. • Bodnár Gyula helyes, szőke srác, szemében szomorkás mosoly bujkált amint a múltat emlegette: - Most két éve, tizennégy éves koromban kerültem ide Sajószentpéterrői. Négy testvérem van, ők már nagyok. Engem anyuék odaadtak egy ismerősnek, akikkel a búcsúkba, vásárokba jártam az iskola helyett, ezért aztán csak most vagyok nyolcadikos. Jó lenne továbbtanulni, mert a szobafestő szakma nagyon tetszik nekem. de a szakmunkásképzőbe is csak jobb eredménnyel vesznek fel. A tavalyi karácsonyt is itt töltöttem, mehetnék ugyan nultunk. - S, hogy bizonyítsa, máris rázendített: - A zöld fenyőfán kigyulltak a gyertyák . . . • Szabó Ella nagyon szép kislány. Kreol bőrű, sötét hajú, nyílt barna szemekkel figyel, s kapcsolódott a beszélgetésbe: - Én ebben az évben Csabi bácsi- éknál töltöm a karácsonyt. - Ő az egyik nevelőtanár - magyarázták meg a többiek. - Nem akarok hazamenni, a két bátyám is nevelőintézetben él Megyaszón, velük néha találkozom. Itt jól érzem magam, otthon apu iszik, s anyukám sem dolgozik sehol csak csavarog. nem törődött velünk soha. Itt egyszer meglátogatott, s küldött már édességet is. Most karácsonyra tollat és Rotring ceruzát kértem és finom illatos szappant ajándékba. Bakcsy Zoltán, eddig szinte egy szót sem szólt, csak hallgatta a többiek beszélgetését. Nehezen nyílt meg, s magáról csak a tanárnője biztatására kezdett beszélni: - A szüleim ittak, nem törődtek velünk, sokszor aludtunk ólakban, üres lakásokban, mert kizártak minket. Még két testvérem van, az egyiket befogadta a nagyné- nént. Én is hozzá szeretnék menni karácsonyra, de még nem válaszolt a levelemre. Vagy itt maradok, ha oda sem mehetek, de haza semmiképpen nem megyek. Anyuék úgysem dolgoznak, miből lenne olyan karácsonyunk, mint itt. Itt elemlámpát, Rotring ceruzát és kártyát kapok majd, otthon meg semmit sem kapnék. Finom ünnepi vacsorát készítenek nekünk az intézetben, s a tanár nénik is velünk ünnepelnek. Énekelünk, s együtt örülünk a sok szép ajándéknak . . . Jut hát nekik is öröm, boldogság, mosoly a gyermeki arcokra, s öröm a szemekbe. Csakhogy mindezt nem azok teremtik meg nekik, kiknek szülői kötelességükből adódóan kellene, hiszen ők felelőtlenül csak a rossz példát mutatva, eldobták maguktól az élet értelmét, kik jövőjükben továbbviszik a jelenben megélte- ket. S hogy ne csak keserű emlékképek sötétítsék felnőttkorukat, arról hivatásukat, a gyermekeket szerető pedagógusok gondoskodnak a szeretet ünnepén, s a hétköznapokon is. Orosz B. Erika Fotó: Fojtán László