Észak-Magyarország, 1988. december (44. évfolyam, 286-311. szám)

1988-12-02 / 287. szám

1988. december 2., péntek ESZAK-MAGYARORSZAG 5 Túrák DVTK: A diósgyőri termé­szetbarátok szombaton emlék- túrát vezetnek Miskolc város felszabadulásának 44. évfordu­lója tiszteletére. Találkozás reggel 9 órakor a Papírgyárnál lévő autóbusz-megállóban. Az útvonal: Bányabiikk-völgy - Gulicska - Felszabadítók tá­bora - Nagyrét - Hegyestető - Vaskapu - Tatárdomb. Túra- vezető: Kerényi József. A vasgyáriak vasárnap sem tétlenkednek, reggel 9 órakor gyülekeznek Lillafüreden, az 5-ös számú autóbusz végállo­másánál, ahonnan a Volán me­netrend szerinti járatával utaz­nak Bükkszentkeresztig. A főbb állomások: Bika rét - Csókás-völgy - Kékmező - Nagykőmázsa - Komlóstető. Túravezető: Varga Jánosné. KVSE: A barcikai termé­szetbarátok szombaton Miku­lás-estet rendeznek a Mályin- kai turistaházban. Ezt megelő­zően Mikulás-túrán vesznek részt. A távolság 12 kilométer, a főbb színhelyek: Tardona - Nagyszállás-völgy - Odvaskő - Csondró-völgy - Mályinka. .Túravezető: Magyar Béla. MISKOLCI HEL YJIPAR: A szakosztály vasárnap ren­dezi soron következő program­ját. A turisták reggel fél 9-kor találkoznak a Marx téri autó­busz-pályaudvaron. A 12 kilo­méteres útvonal: Lyukóbánya - Császártető - Kisnánás - Sza- badkatető - Bábonyibérc - Dózsa György utca - Tanács­ház tér. Túravezető: Csontos Sándor. Virágeso az „aranylányoknak 5? A kora reggelhez képest szo­katlanul sokan gyűltek össze csütörtökön hét órakor a Feri­hegy 2. repülőtéren, hogy fo­gadják a MALÉV athéni jára­tával érkező utasokat - ponto­sabban az utasok közül a szalo- niki 28. sakkolimpián a sportág történetében első ízben arany­érmet szerzett magyar női válo­gatottat. A gép fél óra késéssel szállt le, így volt idő arra, hogy az MTI munkatársa véleményt kérjen Tibor Tamástól, az ÁISH elnökhelyettesétől, a fo­gadóbizottság vezetőjétől.- Hol a helye ennek az olim­piai aranyéremnek a szöuliak­hoz viszonyítva?- Én úgy tekintem, hogy Magyarország 1988-ban 12 olimpiai aranyat szerzett, azaz a szaloniki sikert egy sorba he­lyezem a Koreai Köztársaság fővárosában aratott babérok­kal - mondta Tibor Tamás. - Ezt - egyebek mellett - a jutal­mazás mértéke is bizonyítja, hiszen az aranyérmes csapat mind a négy tagja 200 000 fo­rintot kap. Óriási, világraszóló ez a diadal, kitűnik a hatalmas nemzetközi visszhangból is. Magyarország az első. amely maga mögé utasította a szovjet női válogatottat az olimpiák történetében!- Milyen tanulsága van az Ön számára e győzelemnek?- Többek között az, hogy különleges emberekkel, külön­leges módon kell foglalkozni. Nem titok, hogy a Polgár csa­láddal - pontosabban az édes­apával - korábban a sakkszö­vetségnek és az ÁISH-nak is voltak gondjai. Ám ésszerű kompromisszummal el tudtuk simítani az ellentéteket. Aztán már kezdődhetett az ünneplés, mert az útlevélvizs­gálattól egymás után léptek ki a szaloniki hősök: elsőnek Mádl Ildikó, majd Polgár Zsófia, Ju­dit és Zsuzsa. Az újságírók per-* sze az olimpia kiemelkedő egyéniségét, a három aranyér­met szorongató Polgár Juditot rohanták meg (egyet mint az egész olimpia legeredménye­sebb sakkozója, egyet mint a legjobb második táblás, egyet pedig mint olimpiai bajnok ka­pott . . .) Minden idők legfiatalabb olimpikonja és olimpiai baj­noka élete eddigi legnagyobb sikerének nevezte az aranyér­met, majd arra a kérdésre, hogy nem fáradt-e, így vála­szolt:- Nem, pedig most már na­pok óta nem aludtunk. Az utolsó forduló előtti éjszakán, hétfőn, egy telexüzenet ürü­gyével vertek fel minket, ked­den és szerdán éjjel pedig ün­nepeltünk. Különben akkor sem voltam fáradt, amikor a kapitány pihentetett a jugosz- lávok ellen. De Zsuzsa nővére­met sem viselte meg. hogy mind a 14 fordulóban játszott. Az édesapa-menedzser, Pol­gár László vette át a szót:- Természetesen nagyon örülünk a győzelemnek, amire még én, az örök optimista is csak titokban számítottam. Az igazság azonban az, hogy szak­mailag nagyobb értéke van Jutka férfi nemzetközi mesteri címének vagy akár több férfi­versenyen elért kiemelkedő eredményének. Egyébként az utolsó napokban valóban nem ‘volt egy perc nyugtunk sem Szalonikiben, egyik újságíró a másiknak adta a kilincset a 127- es szobában, ahol laktam.- Akkor most jól megérde­melt pihenőjüket élvezik majd.- Sző sincs róla. Már szom­baton „jelenésünk” van az NSZK-ban. egy televíziós sportműsorban szerepelünk a három lánnyal. Aztán Frank­furtban repülőre ülünk, s egye­nesen Rómába megyünk Jut­kával. Ott két napig a RAl-ie- levízió vendégei-leszünk. De ezzel még nincs vége a ...meg­próbáltatásoknak", mert de­cember II-tői a mexikói Ma- zatlanban játszik Zsuzsa, Judit és Zsófia a felnőtt férfiak kö­zött az aktív sakkvilágbajnok­ságon. ÖKÖLVÍVÁS. Lapunkban beszámoltunk róla, hogy a Paksi SE-Borsodi Bányász első osztályú csapatbajnoki meccs után a paksiak óvást nyújtottak be, mert szerintük a sajószentpéteriek jogosulatla­nul szerepeltették Hraneket. A kiírás ugyanis kimondja, hogy egy bajnoki szezonban egy sportoló csak egy klub színei­ben versenyezhet. Hranek pe­Csak röviden.. dig - mint ismeretes - a Bor­sodi Bányász mellett az NSZK- ban (szintén élvonalbeli mécs­esén) is a kötelek közé lépett. Tegnap telefonon érdeklőd­tünk a Borsodi Bányásznál és Nagy Imre edzőtől a követke­zőket tudtuk meg: „Első fokon a Magyar Ökölvívó Szövetség fegyelmi bizottsága tárgyalta az ügyet és elutasította a pak­siak beadványát. Amennyiben a paksiak úgy döntenek, to­vább „próbálkozhatnak” és fellebbezhetnek, immáron a MOSZ elnökségéhez. Sportműsor PÉNTEK KÉZILABDA. Női MNK- találkozó: Borsodi Bányász- Győri Richards. Miskolc, egye­temi csarnok, 17 óra. ÖKÖL VÍV A S. Felszabad u- lási emlékverseny - úttörő, ser­dülő és ifjúsági torna. Sajóbá- bony. ált. iskolai tornaterem, 16 óra. SZOMBAT ÖKÖLVÍVÁS. Első osz­tályú csb-mérkőzés: Borsodi Bányász-Kecskeméti SC. Sa- jószentpéter. Bányászcsarnok, 17 óra. Felszabadulási emlék- verseny - úttörő, serdülő és if­júsági torna. Sajóbábony, ált. iskolai tornaterem, 15 óra. SÍ. Műanyagpályás tanfo­lyamzáró verseny. Miskolc, honvéd sporttelep, 11 óra. TEKE. NB 1. női: Ózdi Ko­hász-Postás SE. Ózd. Kohász- csarnok. 11 óra. NB 11. férfi: Borsodi Építők Volán-Eger- csehi Bányász. Miskolc, LKM- pálya, 9 óra. ASZTALITENISZ. NB II. férfi: Borsodi Kinizsi-Bp. Me­dicor. Bocs, ált. iskola, 11 óra. RÖPLABDA. NB II. férfi: Borsodi Építők Volán-Debre­ceni Kinizsi. Miskolc. Pallosu., 10 óra. Hejöcsabai Cement Ma, Miskolcon, az egyetemi csarnokban MNK-meccset ját­szik a Borsodi Bányász női ké­zilabdacsapata. A piros-feke­ték a Győri Richards gárdájá­val mérik össze tudásukat. Kezdés: 17 órakor. Képünkön: Hollóné dob kapura a Bányász egyik korábbi, miskolci városi sportcsarnokban lejátszott összecsapásán SE-Nyíregyházi Sportula. Mis­kolc, Szputnyik u.. 11 óra. Bor­sodi Bányász-Miskolci EAFC. Ózd, Bolyki főúti ált. iskola, 11 óra. NB 11. női: Mezőkövesdi Munkás- SE-D. Universitas. Mezőkövesd, 4-es iskola, 11 óra. KOSÁRLABDA. NB II. férfi: Miskolci EAFC-Egri Tanép. Miskolc, egyetemi csar­nok. 16 óra. Miskolci Postás- Debreceni Konzervgyár. Mis­kolc, Ságvári utcai ált. iskola, 13 óra. NB II, női: Miskolci Postás-Mezőberény. Miskolc. Ságvári utcai ált. iskola. 11.30. VASÁRNAP KOSÁRLABDA. NB I. női: D VTK-MTK-VM. Miskolc. Nagyváthy utcai áll. iskola, 11 óra. Az ifik 12 óra 30-tól mér­kőznek . ASZTAL1TENISZ. Felsza­badulási emlékverseny - fel­nőtt és ifjúsági verseny. Mis­kolc, Killián-dél, 34-es iskola. 9 óra. TÖMEGSPORT. Családi túra. Jelentkezni 8.30-9*30 kö­zött a Csanyik-völgyi KlSZ-is- kolán lehet. Az útvonal: K1SZ- iskola-Ostoroshegy-Ortás- tctő-Királyasztal-KISZ-isko- la. A táv 8 kilométer, a szintidő 3.5 óra. ÖKÖLVÍVÁS. Felszabadu­lási emlékverseny. Döntők. .Sa­jóbábony, általános iskolai tor­naterem, 9 óra. SÍ. Felszabadulási Kupa, műanyagpályás verseny. Mis­kolc, honvéd sporttelep, 11 óra. Wilander veresége Európai idő szerint csü­törtökre virradóra New York­ban megkezdődött az esztendő utolsó jelentős teniszversenye, a férfi Mesterek Tornája, A nyitónapon három mérkőzést játszottak le, s kettőben megle­petés született. Persze kérdés, hogy a kétszeres wimbledoni bajnok, a nyugatnémet Boris Becker győzelmét annak lehet- e nevezni. Becker az egy nap­pal korábban az év teniszezőjé­nek választott svéd Mats Wilan- derrel került szembe. A tízezer néző izgalmas mérkőzésnek le­hetett szemtanúja, amelyben kél szoros játszma után á dön­tő, utolsó szettben a nyugatné­met teniszező fölényesen győ­zött. Ugyancsak váratlan, hogy a francia Henri Leconte nyert a wimbledoni bajnok svéd Stefan Edberg ellen. Eredmények, Rod Laver- csoport: Leconte (francia, 8.) - Edberg (svéd, 5.) 6:4. 6:2. Becker (nyugatnémet, 4.) - Wilander (svéd, 1.) 7:6, 6:7, 6:1. Fred Perry-csoport: Agassi (amerikai, 3.) - Mayotte (ame­rikai, 7.) 6:2, 6:4. LABDARÚGÁS, MEGYEI II. OSZTÁLY Keleti csoport A 13. forduló eredményei: Felsőzsolca-Szalaszend 5-1. Rátka-Er- dőbénye 3-1. Encs-Hernádnémeti 3-3. Sárospatak-Tokaj 4-0. Sátor­aljaújhely--BÁG Végardó 9-0. Hollóháza-Novajidrány 0-1. Forró- Karesa 0-1. Az őszi végeredmény t. Sárospatak 13 10 2 I 24- 3 22. 2. Karosa 12 8 2 2 22- 6 18 3. Rátka 13 7 3 3 20- 9 17 4. Hernádnémeti 12 6 4 2 28-20 16 5. Forró 13 5 2 6 21-16 12 6. Felsőzsolca 13 4 4 5 18-14 12 7. Encs 13 3 6 4 11-20 12 8. Sátoraljaújhely 13 5 1 7 28-23 11 9. Erdőbénye 13 3 5 5 17-19 11 10: Hollóháza 13 5 1 7 17-20 11 11. Novajidrány 13 4 3 6 18-22 11 12. Tokaj 13 5 1 7 17-26 11 13. Szalaszend 13 3 2 8 12-28 8 14. BÁG Végardó 13 3 2 8 9-36 8 A Hernádnomcti-Karcsa mérkőzés eredményét később közöljük. MEGYEI I. OSZTÁLY IFJÚSÁGI BAJNOKSÁG, ŐSZI VÉGEREDMÉNY Keleti csoport APROHIRDETESEK ingatlan i'iiklas/.iula községben 4 Szobás családi házamat 600 négyszögöl telken gazdasági épületekkel miskolci 2 vagv 2 + fél szobásra cserélném, lehet tanácsi is. „Sima csere 24Ö219” jeligére a kiadóba. 700 négyszögöl szőlőföld eladó. Érd.: Mályi, Vörös­marty út 2. Haláleset miatt Nyéklád- háza Öregtó ütőn lévő befe­jezés előtt álló családi ház el­adó. Érdeklődni: Turucz Já­nos Nyékládháza, Táncsics út 1. Tatabányán 2 szoba össz­komfortos földszinti erké- lyes, telefonos lakást cseré­lek hasonló miskolcira. Ér­deklődni: Miskolc, 11-304-es telefonon. mindennap délután 15 órától Bortanya fölött pince, bor- 20 óráig. Cím: felsőtelekes házzal eladó. Petőfi sor 334. Táncsics út 45. Érdeklődni 16 h-töl 85-056. Avasi kétszobás szövet- Nagyszent Benedek dűlőn kezeti lakást cserélnék ki- 164 négyszögöl szőlő, gyü- sebb tanácsira. Érdeklődni: mölcsös eladó. Érdeklődni 15-351,16 óra után. 16 órától 85-056 telefonon. Sürgősen eladó Lyukó- völgy kisbajtásban 300 négy­szögöl bekerített telek. 35 nm-es berendezett házzal. Villany van, víz megoldható. Érd.; mindennap 64-074-es telefonon. Kiadó kétszintes családi ház. Víz. villany, központi fűtés vart. Érdeklődni lehet: Egy + 2x0,5 szobás szö­vetkezeti lakást egy vagy két kisebbre cserélnénk vagy el­adnánk. Miskolc, Bihari u. 5. sz. IX/1. Kecskés az esti órákban. Kiadó tehermentes garzon a Jósika utcán, májusi beköl­tözéssel. Telefon: 88-303. Régi típusú gázfűtéses gar­zont vásárolnék kp + OTB- átvállalással, ár- és címmeg­jelöléssel. Rácz, Miskolc III.. Kárpáti u. 1. Tel: 74-251. Kiadó a belvárosi lakóte­lepen 1 + 2xfélszobás, 64 négyzetméteres, telefonos szövetkezeti lakás. Érdek­lődni este, a 37-878-as telefo­non. Garázst bérelnék vagy vennék az Álmos utca kör­nyékén. Telefon: 85-056. Eladó Mezőkövesden Munkásőr űt 3. 1/3/1 alatt 2+1/2 szobás gázfűtéses la­kás. Érdeklődni: KadaTibo- réknál. Kiadó a belvárosban, a Mese Cukrászdánál V. eme­leti kétszobás öröklakás, készpénz + OTP-át vállalás­sal. Telefon: 69-573. Beépíthető telket vagy ro­mos házat vásárolnék, csa­ládi ház építésére. Leveleket „December 408569” jeligére a hirdetőbe. Elcserélnénk 1,5 szobás szövetkezeti, valamint 2 szo­bás tanácsi lakásunkat, leg­alább 4 szobás családi házra. Kőporos u. 11. fsz. 2. Miskolctapolcán családi ház építésére alkalmas telek, összközművesítési lehetőség­gel eladó. Telefon: 64-421 este. Tapétázást, szobafestést, mázolást vállalok. Főliataka- rással. Címfelvétel: 75-727. Képkeretezés, must-szesz - fokoló Svéda Szemere 3. vegyes Kiadó 2,5 szobás telefonos OTP-társasház a Pricszol út 5. sz. 9. emeletén januári be­költözéssel. Éritpklüdni: 16 óra után az 52-963-as telefo­non. Kiadó 3 szobás központi fütéses ház, garázzsal •200 négyszögöl telken. Sík u. 57., Kiadó nagyméretűi másfél szobás (52 nv) új. OTP-lakás kp + OTP-átvállalás. Érdek­lődni 51-949-es telefonon. Kelsűzsolcán összkomfor­tos. szintes, két generáció ré­szére is kialakítható családi ház 380 négyszögöl telken eladó. Ipari árain van. Sajó u. 5. Kétszobás OTP-lakás el­adó kp + OTP-vel, 1989 őszi kiköltözéssel, fizetési ked­vezménnyel. Cím: Miskolc, Álmos u. 4. IV/13. (17-19 óra között). Tokaj-hegyaljai Vadásztársaság „MA VOSZ 4-64” feliratú körbélyegzője ELVESZETT, 1988. november 9-től érvénytelen. Nagy kedvezmény! Kérje tájékoztatónkat! Gardedám Házasságközvetítö Iroda. Miskolc, Jánosi út 4. Tartalmas, harmonikus életre vágyó, külső' és belső értékekre igényes, rendezet­ten élő. őszinte, intelligens, magányos értelmiségi férfi ismeretségét keresi 60-64 evesig, egy csinos házias, me­legszívű, természetet szerető lakással rendelkező, gyer­mektelen értelmiségi nő. Le­veleket „Szerető társ 408099” jeligére a hirdetőbe. 65 éves, 158 cm magas kissé, inolett. barna vígkedé- lyű, igen fiatalos asszony be­csületes, káros szenvedélytől mentes jcllemes férfitől be­mutatkozó levelet vár 70 éves korig, házasság céljából. Két­szobás lakásom, önnyugdí­jam van. Kaland kizárva. Vá­laszokat: „Remény 240195" jeligére a kiadóba kérek. 54 éves, 164 cm magas, szőke, kék szemű, vezető be­osztásban dolgozó, csinosan molett asszony, legalább 175 cm magas. 65 évesnél nem idősebb igényes úr bemutat­kozó levelét várja, ki-ki alapon a hosszú téli esték kulturált szórakozásaihoz. Szimpátia esetén élettársi­házastársi kapcsolat lehet­séges. ha káros szenvedélytől mentes. Válaszokat: „Szil­veszterezzünk együtt 240194" jeligére a kiadóba. 40/170, 65 kg elvált értel­miségi férfi várja olyan füg­getlen. csinos rendezett élet­vitelű hölgy fényképes leve­lét 34 éves korig - házasság céljából -. aki vidéki házába költözne. Egy-két gyermek nem akadály. Óvónők előny­ben. „Biztonság és szeretet 240181" jeligére a miskolci kiadóba, Széchenyi u. 15-17. 27/175 magas önhibáján kívül elvált nem dohányzó fiatalember ezúton keresi korban hozzáillő lány vagy elvált asszony ismeretségét házasság céljából. Leveleket „I íosszú ősz 408125” jeligére a hirdetőbe. 1. Sátoraljaújhely 13 9 3 1 53-15 21 2. Forró 13 9 1 3 40-19 19 3. Encs 13 8 1 4 37-14 17 4. Felsőzsolca 13 7 3 3 27-13 17 5. Hollóháza 13 8 • 1 4 29-20 17 6. Hernádnémeti 12 7 2 3 29-19 16 7. Novajidrány 13 6 3 4 31-25 x15 8. Sárospatak 13 4 5 4 25-23 13 9. Erdőbénye 13 6 1 25-24 13 10. Szalaszend 13 4 3 6 23-23 11 11. Karcsa 12 4 1 7 33-23 9 12. Rátka 13 2 2 9 8—42 6 13. Tokaj 13 2­11 8-32 4 14. Végardó 13­2 11 7-83 2 Északi csoport 1. Somsály 13 10 3­54-11 23 2. Alsózsolca 13 10 2 1 66- 8 22 3. Hivégardó 13 8 1 4 47-18 17 4. Szirmabesenyő 13 8 — 5 31-23 16 5. Rudabánya 13 8­5 26-36 16 6. Lak 13 6 2 5 26-29 14 7. Ónod 13 5 3 5 37-29 13 8. Sajólád 13 5 2 6 25-28 12 9. B.-györgy 13 6­7 21-26 12 10. Tiszatarján 13 5 2 6 23-34 12 11. Alsóvadász 13 5 — 8 20-27 10 12. Arló 13 4 2 7 29-41 10 13. Tiszapalkonya 13 1 3 9 7-37 5 14. Borsodivánka 13­­13 9-74­Érvénytelenítjük az alábbi bélyegzőinket 1988. június l-tői visszamenőleg: Energoszer Ipari Kisszövetkezet Bőrdíszmű részleg I. és II. MNB 270-44436. Kérjük a fenti bélyegzővel ellátott számlákról a bejelentéseket a kisszövetkezet központjába: Miskolc. Május 1. telep. Északi csoport A 13. forduló eredményei: Szirmabesenyő-Arló 4-0. Lak-Tiszatar- ján 5-3. Somsály-Alsózsolca 0-2. Rudabánya-Tiszapalkonya 0-2. Sa- jólád-Ónod 3-1. Borsodivánka-Alsóvadász 6-0. Hivégardó-Borsod- szentgyorgy 3-2. Az őszi végeredmény 1. Alsózsolca 13 9 3 1 37-12 21 2. Tiszapalkonya 13 8 1 4 24-16 17 3. Szirmabesenyő 13 8­5 30-26 16 4. Hidvégardó 13 6 3 4 24-22 15 5. Borsodivánka 13 7­6 36-23 14 6. Alsóvadász 13 6 2 5 25-24 14 7. Ónod* 13 7 1 5 33-23 13 8. B.-györgy** 13 5 4 4 26-17 12 9. Lak 13 5 2 6 29-30 12 10. Sajólád 13 5 1 7 25-36 11 11. Somsály 13 4 2 7 20-27 10 12. Arló*** 13 6 1 6 24-30 7 13. Tiszatarján 13 2 1 10 23-44 5 14. Rudabánya 13-> 1 10 12-38 5 ' ” 6 büntetőpont levonva az ifj. csapat hiányos létszáma miatt, és az ifj. mérkő­zés elmaradása miatt. * ’ 2 büntetőpont levonva az ifj. csapat hiányos létszáma miatt. *2 büntetőpont levonva az ifj. csapat hiányos létszáma miatt.

Next

/
Oldalképek
Tartalom