Észak-Magyarország, 1988. október (44. évfolyam, 235-260. szám)

1988-10-01 / 235. szám

1988. október 1szombat Ükmamától Szilviáig Ötqenerációs csaiád egy kis faluban Jó időbe telik, mjg az ember lejegyzi-le- rajzolja ezt az életerős, mélygyökerü, sok friss hajtással növekvő családfát. Különös értékét az adja, hogy állja a viharokat, nem repülnek szerte-széjjel az ágai: öregmama és ükunoka egy levegőt szívnak ebben a 380 lelkes kicsi faluban. Különös szépségű falu Sajógalgóc a Bükk északkeleti nyúlványának peremén. Levegője tisztaságát megóvják a magas he­gyek, az erdők. Nyugalom van itt, de nem tespedtség. Egyre többet hallatnak maguk­ról a galgóciak. Minden évben megrende­zett kulturális napjaikra a legismertebb, leg­népszerűbb politikusok fogadják el meghí­vásukat, visszatérő vendég a Benkó Dixil- and július elején Sarlós Boldogasszony idején, a búcsúkor. Vannak itt fotókiállítá­sok, nemrég számolt be Fa Nándor a Szent Jupát nagy útjáról... Annuska, aki unokájával együtt szokta meglátogatni a nagyanyját Kora őszi, esős reggelen zör­getünk öregmama lányának, a 75 esztendős özv. Lőrinc/ Kál- ntánnénak kapuján. Csak a ku­tya válaszol.- Éjszakás volt a fia. bányá­ban dolgozik. Most alszik - fi­gyelmeztet egy fiatalember, aki - mivel ilyen friss most az esőtől áztatott fű, kaszálni in­dul. Kicsit elszégyelljük ma­gunkat. de amikor elmegy a kaszás ember, azért visszalo­pakodunk és bekopogunk a szemközti házba. Annyira szép, hogy az embernek még a lélegzete is eláll: a legősibb for­májában állította helyre a tu­lajdonos, mint később meg­tudjuk, egy kazincbarcikai fogorvos, a tornácos, oszlo­pos szép parasztházat. Persze, nincs itt senki, a gazda a hétvé­geket és a szabadság egy részét tölti csak itt. A tanácskirendeltségen özv. Tátrai Lajosné Lőrincz Anna, öregmama unokája tartja a frontot. A hét legtöbb napján - amikor nincs fogadónap sem, a kirendeltségvczctő sem jön -ő a „tanács”: veszi-viszi a tele- fonüzeneteket, eligazítja a hi­vatali ügyekben járatlanokat, rendben tartja az épületet.- Hogy együtt maradtunk? Hová is mehettünk volna? Nagyanyám az első urát, az én, meg a nővérem és a bátyám vér szerinti nagyapját az első világ­háborúban veszítette el, aztán férjhez ment Gönczi Lajoshoz, a mi kedves nagyapónkhoz, aki egy lányt. Juliskát hozott az új házasságba. Később szüle­tett egy közös gyerekük, Ba­lázs nagybátyám. Nagyapó meghalt még ’57-ben, Anna, akit nagyanyám nevelt, szin­tén. és ’80 februárjában Balázs bátyám is. Ekkor roppant össze nagymama. Édesanyám előbb lett özvegy, mint nagy­mama: édesapánk 1950-ben halt meg, anyukám egyedül nevelt föl hármunkat. Négy éve én is megözvegyültem. Az uram 26 évet és 345 napot dol­gozott a bányában. A gyere­keim már nagyocskák voltak, de a tragédiát nehezen hever­jük ki. Azóta dolgozom a taná­cson. Talán a sok gond köt össze bennünket ennyire J Mindhármunknak az özvegy­ség jutott. A megélhetési gon­dok keserveiben a gyerekeink, unokáink adják a vigaszt és a derűt.- Annuska, látogassuk meg öreganyót! - kérjük. Az indítványnak Annuska láthatóan örül. nem mindenki­nek adatik meg. hogy 47 éves korában a nagymamához me­hessen.- Mindig kiönt a patak nagy­mama háza előtt, elönti a ker­tet, leáztatja a vakolatot. Ré­gebben. amíg még voltak, a baromfit is úgy kellett kimen­teni. Meg meszelni is kellene belülről ... - szabadkozik út­közben és már-már azt hisz- szük, egy elhanyagolt viskóba érkezünk. Ehelyett egy hófe­hérre meszelt, igen takaros, vi­rágos-zöld gyepes udvari! házra nyitja a kiskaput. Bizony öreg már öregmama. A múlt században született, annak sem a legvégén, 96 éves. Alig lát, alig hall. nehezén en­gedelmeskednek a lábai, de az énje a régi. Reszkető kezével, melegen ölel magához, azt hi­szi, valamelyik unoka érke­zett. Annuskával is alig értik meg egymást, legjobban a lá­nyával, Annuska édesanyjával tud beszélgetni. A kétszobás kis otthon patyolattiszta. A kiskertből hozott friss virágok pompáznak a szobák asztalká­in. az ablakpárkányon képes újságokból kivágott színes la­pok. A komódon kifényesített keretekben, ragyogóra törölt üveglapok mögött fényképek. Rengeteg fénykép esküvőről, sok közös családi fotó, tabló­kép az Egri Érseki Tanító­képző Intézet 1939-ben végzett növendékeiről . . . Amikor ezt nézzük, öregmama sírva fa­kad. „Balázs!”- Nem tud tévét nézni, rá­diót hallgatni; reggeltől estig rakodik, takarít. Kétszer is le­törli az összes fényképet, ha gyújtósnak színes újságot ho­zunk. kiválogatja a szép képe­ket és díszíti velük a lakást. Ha valaki jön a családból, nagyon örül. Nem mindig tudja, ki a látogatója, egyformán szereti az összes leszármazottját. Az unokám, a négyéves Szilvia na­gyon jól elvan a nagyanyám­mal. Tiszta kötényt köt ükanyja derekára, simogatja, csetfeskedik vele. öregmama pedig mosolyog olyankor. Amikor eljövünk, Gönczi mama így köszön: - A Jóisten segéljen mindnyájatokat!- Meszelni kell! - jelenti ki Annuska újfent. - A nagy­mama mindig tiszta asszony volt, amíg él, lakjon csak ren­desen. Anyukám főz rá, a me­szelés az én dolgom. Annuskáék a falu másik ré­szén laknak. Elhunyt férje édesanyjával, valamint kiseb­Öregmama mesebeli kis háza előtt ÉSZAK-MAGYARORSZÁG 13 Ükmamánál telis-tele van minden a családtagok fényképeivel egyedül érkezik: - Első útja mindig a nagymamához vezet. Kedves jelenetnek vagyunk tanúi, amikor betipeg Vali né­niék. azaz Sebők Józsefek por­tájára a nagymama.- Nem igazi már a kazai vásár sem - zsörtölődik. - Ré­gen ott ruházkodtunk fel téli­re. ott vettünk kabátot, min­dent, most meg alig kapni vala­mit. Botosért mentem, anyám­nak is, nekem is kellett volna. Hát nincs! A boltban meg hiá­ba is keresem. — De azért csak van valami vásárfia, anyuka? - kukucskál a szatyrokba Annuska.-- No! Anyámét már odalent hagytam. Hoztam neki téli fe­hérneműt, babapiskótát, cu­korkát. Neked lányom, itt ez a meleg harisnyanadrág, ez a szép kötött kendő. A többi, no ne kíváncsiskodj már. a többi az unokáké és Szilvié. Házigazdánk - nagy vadász - míg a trófeáit porolgatja, szóba kerülnek a nagy család távol lévő tagjai. A dekoratőr, az autószerelő, a KISZ-tilkár. a párttitkár, a tanár, a jogász, a mérnök. Beszélnek az örö­mökről (öt hónapja unoka szü­letett Péteren), a gondokról (az oltás után hullik a barom­fi), az érdekességekről (vagy Nézzük a trófeákat és a távollévőkről beszélgetünk bik lányával, Sebők Ferencné- vcl és annak családjával él egy fedél alatt. Szép nagy, egészen az erdőig vivő portájukon mel­léképület is all. kisebb lakás.- A lányom. Hajnalka, var­rónő a barcikai Kézműipari Vállalatnál, a vöm, Feri. bá­nyász. Itt. a galgóei bányában. Nekünk senki ne mondja, hogy ez a dubicsányi bánya! Amikor itt van Galgócon! Iti. a falu végén. A nagyobbik lá­nyom. Ancsa kereskedelmi szakközépiskolát végzett, ő is Barcikán dolgozik. A barát­nője - míg a férje külföldi ki­küldetése lejár - megosztja vele a lakását, addig nem kéll bejárnia. Különben ő is velünk lakik. Most öten élünk ebben a házban. Nagyon sajnálom, hogy nem ismerkedhetnek meg 1 lajnalkával és Szilviával. A kicsit bölcsődés kora óta ma­gával hordja az édesanyja.- Jó így együtt élni?- Nekem nagyon. De azt hi­szem, nekik is. Főzök a család­ra. gondozom a kertet, Szilvi­kével meg megosztom minden szabad percemet. Gyönyörű házak épülnek Sajógalgócon. Azt mondják, sorra jönnek haza, akik egy­két évtizede városba költöz­tek. Ahol unokák vannak, ott már a/ öreg házakat sem adják el, mert a városi unokák, most már hazajárnak hétvégeken, nyaranta. Nemrég fektették le a vízvezetéket, decemberben mar a folvós kutakból ihatnak a galgóciak. Gyarapodik, ujja­éled a falu. Annuska édesanyja, öreg­mama lánya a kazai vásárra utazott reggel idősebbik hintá­val. Vali nénivel. Mert Margit néninek is hál’ isten három gyereke él a faluban. Kálmán fiánál, a bányásznál lakik. Margit néninek hat unokája és négy dédunokája van. Akik nem Galgócon laknak sincse­nek messze. Sajószentpéteren és Kazincbarcikán lakik egy- egy család. Befut a busz. ám hiába vár­juk Margit nénit, Vali néni húsz sas él a falu határában). Elüldögélnénk még ezek kö­zött a melegszívű emberek kö­zött, akik dacolva a szokások­kal ilyen szépen élnek együtt, egymás mellett a kis faluban, ám megszólal a harang.- Dél van! - pattanunk fel.- Elmúlt már húsz perccel. Húsz percet késik nálunk a ha­rang, elromlott a vezénylője. Lévay Györgyi Fotó: Laczó József Margit néni megérkezik a vásárfiával

Next

/
Oldalképek
Tartalom