Észak-Magyarország, 1988. október (44. évfolyam, 235-260. szám)
1988-10-04 / 237. szám
ÉSZAK-MAGYARORSZÁG 4 193S. október 4., kedd A képernyő előtt Volt egyszer egy úrlovas - Hajnali párbeszéd A Budapesti Művészeti Hetek ünnepi bemutatóinak sorába iktatva, két magyar tévéfilm is képernyőre került az elmúlt napákban. Időrendben előbb —i csütörtökön — a VoZí egyszer egy úrlovas címűit láthattuk. Méhes György erdélyi magyar író írta, akinek már több művét láthattuk hazai feldolgozásban a képernyőnkön. A rendezést Szőnyi G. Sándor vállalta. A film magva tulajdonképpen banális szerelmi történet: kisvárosi, kétgyermekes, nagyon vonzó küllemű szépasszony, halálosan unatkozik szürke, hivaitalnoktípusú férje mellett, nyomasztó számára az egész családi környezet, s mint ilyenkor szinte törvényszerű, egy váratlanul megjelenő szívtipró lovag felé fordul érdeklődése, szerelme. Olyannyira, hogy érte a családját is elhagyja, ám boldogságát nem találja meg, mert gyermekeit elragadják tőle, az új férfiú, a kiváló úrlovas pedig nem éppen hűséges természetű, az asszony sorsa tragikusra fordul. A tévéfilm azonban nemcsak ezt a szerelmi históriát alkarja megmutatni nekünk, hanem a társadalmi környezetet is, amelyben játszódik, és ennek érdekében nem szűkíti le a történet áradását a családi szálra, bár abban is van, jó néhány töltelék-vonás, hanem felsorakoztat néhány olyan társadalmi jelenséget, amelyek a szocialista országok negyven esztendős életútján felbukkantak, s befolyásolták az egyén életének alakulását is. Ez nem lenne baj, ám a sorjázó jelenségek, noha nálunk is előadódtak, meg a szomszéd országban is, a két helyen nem egyformán jelentkeztek és hatottak, főleg pedig némi időbeli eltolódás is jelentkezik felbukkanásuk között. Közelebbről: az Erdélyben élő, de a magyarországi viszonyokat is nagyon jól ismerő Méhes György, az erdélyi román társadalmi változások, jelenségek tapasztalatait dolgozta fel, rakta a szerelmi história köré, de úgy tűnik, Magyarországra átültetve azokat. Ebből pedig a filmben nem egy helyen bizonyos eltolódások születtek. Mintha az egyszerű, bárhol és bármikor előadódó, illetve előadódható szerelmi históriát társadalmi jelzésekkel úgy terhelték volna túl az alkotók — nem tudni, az író, a dramaturg, vagy a rendező a ludas benne —, hogy egyaránt érvényesek legyenek — ráadásul egyazon időben — nálunk és Erdélyben. Ezt a társadalmi túlrajzolást nehezen bírta el az alaptörténet, ezért lett a nagyigényűnek tűnő vállalkozásból viszonylag hamar elmúló televíziós élmény, noha a nagyszámú szereplőgárda néhány tagja —• Sunyovszky Szilvia, Kiss Jenő, Csomós Mari, Koncz Gábor, Hámori Ildikó — sóikat tett érte, hogy maradandóbb művet teremtsen. Egy nappal később jelentkezett a képernyőn a másik, a Budapesti Művészeti Heteknek szánt mű. Jó későn este, amikorra a nem olimpiai közvetítést figyelő néző is nagyon fáradt lehetett már a humoros szándékú, előző műsortól, meg a világpolitikai magazin negyvenöt percétől. Igaz, ez a tévéfilm, a Hajnali párbeszéd, tagadhatatlanul rétegműsornak tekinthető, ezt nem lehetett egyszerűen nézni, hogy be a szemünkön és a fülünkön, és kész a befogadás. Ehhez figyelem és együttgondolkodás kellett, de ez adta meg az értékét és örömét is. Esztergályos Károly rendező nem először vállalkozott sikerrel a közelmúlt klasz- szikusainak, vagy a már annak tekintendő, nemrégen elhunyt írók műveinek televíziós átültetésére oly módon, hogy nem egyszerűen a tévéfilm nyelvére lefordította az adott művet vagy műveket, hanem azok nemes anyagát felhasználva új, szuverén művet alkotott. Most Kosztolányi Dezső novelláiból született meg a Hajnali párbeszéd, az a lírai látomás, amely pénteken este pergett előttünk, s amelyben sajátos átfogalmazásban keltek életre előttünk az író alkotta Esti Kornél történetikéi, a novellafüzér darabjai. Esztergályos kitűnően foglalta keretbe a különböző novellák motívumait, e keretben utaztatta, mozgatta a szereplőket, úsztatta egymásba a történéseket, sorjáztatta a Kosztolányi teremtette figurákat, híven adva vissza azok lelkét és világát. Hangulata volt ennek a tévéfilmnek, amely megfogott, amely úgy volt szuverén Esztergályos-alkotás, hogy közben Kosztolányihoz is hű maradt. Azt hiszem, telitalálat volt a legfőbb szerepet Gálffi Lászlóra bízni, de magas elismerés illeti a többieket, az igen nagyszámú szereplő- gárda tagjainak többségét is. Értékes élményt kaptunk. S bár fentebb azt írtam, hogy ez a film rétegműsor, nem a legszélesebb tömegekhez szól, mégis azt kell kérdeznem; vajon törvényszerű-e, hogy az értékek mindig nehezebben elérhető időpontban kerülnek képernyőre attól tartva, hogy sok néző esetleg nem érti? Ha meg nem is kínáljuk neki az általa frekventáltabb időben, nem is találkozhat vele, rá sem kaphat az érték ízeire. Befejeződött a tizenhárom folytatásos Front, kegyelem nélkül című NiDiK-beTi, háborús kalandfilmsorozat. Régi, rossz sémák szerint építkező, fordulatossága ellenére is unalmas, túlnyújtott munka volt, az ifjúság sem rajonghatott érte. Túl vagyunk rajta ... Benedek Miklós Softverekkel a mezőgazdaságért A Tudományos Ismeret- terjesztő Társulat a Számítástechnikai és Ügyvitelszervező Vállalattal közösen háromnapos országos tanácskozást rendezett a kaposvári oktatóközpontban a mező- gazdaság komplex irányítási rendszerének továbbfejlesztéséről. A tanácskozáson — a fővárosiakon kívül — a vállalat tizenkilenc megyei igazgatóságáról 3—3 szakember vett részt. A különböző modulokat, termelésirányítási programokat a budapesti, debreceni és kecskeméti softverházak vezetői, munkatársai ismertették. Megyénkből dr. Obzsut József, a Tokaj-hegy- aljai Állami Gazdasági Borkombinát közgazdásza, számítástechnikai csoportjának vezetője tartott előadást. Ismertetve az általa kifejlesztett matematikai-statisztikai programcsomagot, hangsúlyozta, hogy ezzel a softver- rel korszerű felsőfokú matematikai számításokat lehet végezni és számottevő eredményeket lehet elérni a mezőgazdaság különböző területein. Szükségesnek tartja a mezőgazdaságban a számítási eljárások gépesítését, az ökonómiai elemzés és tervezés, főleg a prognosztizálás módszereinek automatizálását. RafFai Kinga képei alá Miként mindnyájan tudjuk, irgalmatlanul és közmondásosan nehéz „fából vaskarikát” csinálni. Ellenben, hogy a közmondások szférájában maradjunk még egy darabig — azt is tudjuk, hogy ha a teremtő akarja, akkor a „kapanyél is elsülhet”. — Nos, Raffai Kinga valami hasonlóval kísérletezik. Fából csinál vaskarikát — lenge, festett kelméből szilárd, falra akasztható táblaképet, amely cselekedetét — amennyire szokatlansága miatt megmosolyogtató lehetett valamikor — most any- nyira komolyan kell venni. A képek ugyanis itt függnek körülöttünk — esetleg lakásunk falára kerülnek — s el kell ismernünk; művészet költözik velük hajlékunkba. A fából megvan tehát a vaskarika, s váratlanul a kapanyél is elsült. Raffai Kinga valami istenit művelt tehát — teremtett, alkotott, s nem mást, mint művészetet. Jóformán a semmiből vagy legalábbis eddig nem létezőből. Ha így fogjuk fel — és miért ne tennénk — ebiben is hasonlít ama nagyhoz, akinek legfőbb alkotásaként a világot tartjuk számon. Hiszen Raffai Kinga is teremt, amikor alkot — saját világát teremti, s ugyancsak nem a maga számára, hanem nekünk. Nekünk, szemlélőinek vagy birtokba vevőinek, akiknek tetszik, tetszhet ez a világ, amellyel képein találkozunk. E világ befogadásához, birtokbavételéhez viszont meg kell ismerkednünk közelebbről is a képekkel, a művésznő szándékaival, azokkal, amelyekkel megpróbálja hozzánk, szemlélőkhöz közelíteni képei világát. Kezdjük mindjárt azzal, amit látunk, s igyekezzünk eloszlatni egy félreértést, hogy festményekben gyönyörködünk. Ezek a tablók ugyanis nem festmények, hanem batikolással létrehozott képek, amelyekkel kapcsolatban nemcsak az eredmény, hanem az eljárás, a teremtés folyamata felett is el kell némiképp töprengenünk. A batikolás ugyanis olyan egyszerű dolog, mint a világ sok más kipróbált teremtő eljárása — nagyszerű is, meg bonyolult is —, de amit ugyanúgy mint mást, csak tökéletesen alkalmazva szabad használni. A festék, a viasz és a kelme együttes felhasználásából, alkalmazásából csak így jöhet létre értékelhető képzőművészeti alkotás és csak ezeknek az alkotóelemeknek a tökéletes együtthatása győzhet meg bennünket arról, hogy valóban művészi alkotásokkal van dolgunk. Ha egy pillantást vetünk Raffai Kinga képeire, nem tagadhatjuk, hogy ez sikerült neki. Igencsak közel kell hajolnunk ezekhez a képekhez, hogy a művésznő „csalafintaságát”, amellyel egyik művészeti eljárást — mondjuk így, műfajt — a másikkal helyettesíti — észrevegyük. Viszont, ha ez megtörténik, abban a pillanatban meg is bocsátunk neki, mert ráébredünk: nem becsapva vagyunk képei által, hanem ellenkezőleg. Kiegészülünk általuk. Ráébredünk, hogy a birtokba vett, megszokott teremtő eljárásokon kívül mások is vannak még — az alkotáshoz kifejezőeszközként szinte végtelenül felhasználhatók. Egy apró, de semmiképpen sem jelentéktelen lépéssel közelebb kerülünk ezáltal a világ alaposabb megismeréséhez — elsősorban természetesen annak a világnak a megismeréséhez, amely a művésznő képein tükröződik. Ez a világ pedig igencsak ismerős, legfeljebb nem mindig fedeztük fel eredetijében a megörökítésre, felmutatásra érdemeset. Egy bohóc, egy már-már emberarcú macska, egy szomorú tekintetű, kedves arcú öregasszony, a felröppenő házak, kavargó ágak és felszálló madarak, mindnyájunk gyermekkori emlékeiből szárnyra kelhetnének, ha lenne aki felröppentse őket. Raffai Kinga ezt teszi. Képzeletünk e sokszor elmaradó benépesítéséhez segítenek hozzá körülöttünk függő képei. Akármelyik fölé hajolunk, akármelyiken kutakodik kapaszkodókat keresve tekintetünk, itt is, ott is magunkat véljük felfedezni rajtuk. Vagy emlékeinket. Mai és elmúlt világunk víztükör- hullámzását látjuk, amelyet elmosódottá fodroznak a be- léhulló életkavicsok, de amelyek ezeknek az alkotásoknak a hatására, élesre rajzolódva, újra előtűnnek. — Mármint az élmények, a megélt emlékek, amelyekből magunk is építve vagyunk, akárcsak ezek a képek. Gyöngyösi Gábor (Raffai Kinga kiállítása október 10-ig tekinthető meg a sátoraljaújhelyi Kossuth Lajos Művelődési Központ kiállítótermében.) MŰSOROK rádió KOSSUTH: 11.20: Társalgó. — 0.44: Az Uppsala i Egyetem férfikara énekel. — 10.05: Kapcsoljuk a Nyíregyházi Körzeti Stúdiót. — 10.25: Klasszikus muzsika az NDK Rádió felvételeiből. — M.04: Lehoczky Éva operett- és daljáték-felvételeiből. — 11.25: Rózsa Sándor. Móricz Zsigmond regénye rádióra alkalmazva. — 12.45: Intermikrofon. — 13.00: Klasszikusok délidében. — 1*4.10: Magyarán szólva. — 14.25: Orvosi tanácsok. — 14.30: Dzsesszmelódiák. — l(5.00: Zsebrádiószínház. Magyarosan. — 15.20: Nemzetközi gyermekkórusverseny Magyar- országon. — 15.40; Poggyász. — 10.05: Négy magyar tánc. — 10.20: Test-őrségen. — 17.00: Védtelenül? — 17.30: Jascha Heifetz hegedül. — 17.45: A Szabó család. — 19.15: ............mert h ogy mutassa az az utat, ki nem járt azon . . .” Portréműsor. — 20.05; Sanzonslágerek. — 21.00: Arturo Toscanini vezényel. — 22.00: Hírvilág. ■— 22.30: Falvai Sándor és Keveházi Gyöngyi zongorázik. — 23.30 : Operarészletek. PETŐFI: «.05: Slágermúzeum. 8.50: Külpolitikai figyelő. — 9.05: Napközben. — 12.00: Vidám apróságok. Szvit. — 12.30: Nóták. — 13.05: Popzene sztereóban. — 14.00: Tea hármasban. — 14.50: Maximális sebesség nincs... — 15.05: Verbunkosok. — 15.20: Könyvről könyvért. — 15.30: Csúcsforgalom. — 17.30; Tárcsázz! — 18.40: Gramofonsztárok. — 19.05: Csak fiataloknak! — 20.00: Az Állami Népi Együttes felvételeiből. — 20.42: Valami történt. Joseph Heller regénye rádióra alkalmazva. — 21.05: Háló. — 22.00: Magnóról magnóra. — 22.40: Bernd Weikl énekel. — 23.10: A mai dzsessz. — 23.50: Kovács Kriszta és Szakácsi Sándor énekel. BARTÖK: 9.08: Nagy mesterek kamarazenéjéből. — 10.30: Diákfélóra. — H.00: Vedel; III. koncert. — 11.17: Zenekari muzsika. — 12.30: Országos rézfúvós kamarazenei verseny. —> 13.05: Feljegyzések a kézelőn. Mihail Bulgakov életéből és müveiből. — 14.04: Bizet: Carmen. Opera. — Közben 15.48: Köröttem a világ. Versek. — 15.56: Az operaközvetítés folytatása. — 17.00: Diákfélóra. — 17.30: Poggyász. — 17.50: Magyar zeneszerzők. — 18.30: A Magyar Rádió szerbhorvát nyelvű nemzetiségi műsora. — 19.05: A Magyar Rádió német nyelvű nemzetiségi műsora. — 19.35: Vivaldi: Hat hegedűverseny. — 20.54: Zeneközeiben a magnósok. — 21.54: Weber operáiból. — 22.29: A küszöbön. Turgenyev regénye rádióra alkalmazva. MISKOLCI STÜDIÖ (a 268,8 m-es közép-, a 66,8, a 72,11, valamint a 72,77 URH-n) 6.20—6.30 és 7.20—7.30: Reggeli körkép — Hírek, tudósítások, információk, szolgáltatások Borsod, Heves és Nógrád megyéből. Reklám. 17.30: Műsorismertetés, hírek, időjárás. — 17.35: Pódium. Zenés riportmüsor. Szerkesztő: Beély Katalin. — Döntött a bíróság. Dr. Tímár László előadása. — 18.00—I8.i5: Észak-magyarországi krónika. Reklám. — 18.25—18.30: Lap- és müsorelőzc- cs. televízió 1. MŰSOR: (1.53• Tévétorna. — 0.00: Képújság. -I 0.05: Tevcte- ka. — 10.20: Mamcserov Frigyes: .,S. kapitány”. Tévefllm. — 11.45: Mozgató. — 11.55: Képújság. _ 10.30: Hírek. — 15-35: Három nap tévéműsora. 16.45: Kézenfogva. — 10.50: Sorstársak. Rehabilitációs műsor. — 17.10: Kuckó. — 17.40: Reklám. — 17.45: Egy szó mint száz. — 18.25: Reklám. — 18.35: Torna. — 18.40: Nils Holgersson kalandjai. — 19.05: Esti mese. — 19.25: Reklám. — 19-30: Híradó. — 20.00; Reklám. — 20.05: A folyók nem állnak meg. S/8. rész. — 20.55: Stúdió ’88. — 21.40: Reklám. — 21.45: Felkínálom — népgazdasági hasznosításra. — 22.43 : Híradó. io.uu. 18.05: Hírek román nyelven. - 18.10- Kalandozások a zenetörténetben. — 18-50: Sakk-matt. - 19.10: A folyók nem állnak meg. 7. rész. — 20.00: Képújság _ 20.05: Három dallam. Batto- nyat románok. — 21.03: Híradó _ 21.20: Betűreklám. _ of 5? segélykiáltás. Bolgár film - 23.05: Képújság. SZLOVÁK TELEVÍZIÓ 1. MŰSOR: 9.25: Tv-játék. — 10.30: Sportvisszhangok. — 11.40: Tévébörze. — 15.55: Objektív — magazin. — 18.25: Ipari tanulóknak. — 10.55: A nap percei. — 17.05: Művelődési sorozat. — 17.35: Koncert — fúvószene. — 18.05: A telefonokról. — 18.20: Esti mese. — 18.30: Távlatok — magazin. — 19.30: Híradó. — 20.nó: Jclcyll doktor és Hyde úr. Szovjet film. — 21.30: Menekültek. Dokumcntumfilm. — 22.00: Musica Viva. Magazin. mozi BEKE: Gyilkos robotok. Színes, amerikai tudományosfantasztikus film. Kiemelt 1. helyár! 14 év! Kezdés: mo és Í12 órakor. — Légy bátor és erős. Mb. színes kanadai film. Felemelt helyár! 1G cv! Kezdés: 3, nG órakor. — Asszonyok ösz- szeesküvésc. Színes olasz—amerikai bűnügyi film. Kiemelt 1. helyár! 1G év! Kezdés: f8 órakor. — BÉKE KAMARA: En a vízilovakkal vagyok. Mb. színes olasz vígjáték. Kiemelt 1. helyár! Kezdés: f4, és fG órakor. — BÉKE VIDEO: Szemet szemért. Színes feliratos amerikai bűnügyi film. Kezdés: 9, 11 és 18 órakor. — KOSSUTH: Támadás a Krull bolygó elleti. Mb. színes amerikai kalandfilm. Kiemelt 1. helyár! 14 év! Kezdés: 9 és ti órakor. — Asszonyok összeesküvése. Színes olasz—amerikai bűnügyi film. Kiemelt 1. helyár! ig év! Kezdés: í3, hns, 7 cs 9 órakor. — HEVESY IVÁN; A buharai festő. Színes szovjet életrajzfilm. Kezdés: 15 órakor. — A Bcvoriy Hills-i zsaru. Mb. színes amerikai krimi. 14 év! Kiemelt 1. helyár! Kezdés; 17 órakor. — HEVESY KALAND,FILM: Biztos halál. Színes japán film. Felemelt helyár! Kezdés: f3 és 19 órakor. — HEVESY VIDEO: A halál keze. Színes feliratos hongkongi kalandfilm. Kezdés; fio és fis órakor. — TÁNCSICS: Feltámad a Vadnyugat. Mb. színes amerikai kaland film. év! Felemelt helyár! Kezdés: 15 és f7 órakor. — TÁNCSICS KAMARA: A bolygó neve: Halál. Színes amerikai tudományos-fantasztikus film. 1G év! Kiemelt 2. helyár! Kezdés: f5 és f7 órakor. — TÁNCSICS VIDEO: Kés a kézben. Színes feliratos francia krimi. 10 év! Kezdés: 13, Í5 és Í7 órakor. — FÁKLYA: Gonosztevők társasága. Mb. színes francia vígjáték. Felemelt helyár! Kezdés: 5 és 7 órakor. — FAKLYA KAMARA: Asztal öt személyre. Mb. színes amerikai film. Kiemelt 1. hélyári Kezdés: f5 órakor. — FAKLYA VIDEO: A nagyfönök. Színes hongkongi karatefilm. Kezdés: f3 és f7 órakor. — NEHÉZIPARI MŰSZAKI EGYETEM: Tltá- nia, Titánia. avagy a dublőrök éjszakája I—II. Színes magyar film. Dupla helyár! ig év! Kezdés 5 órakor. — VASAS: Jú- dás-hadmüvelel. Mb. színes trancia kalandfilm. 14 év! Felemelt helyár! Kezdés: f5 órakor. — Krokodil Dundee. Színes ausztrál vígjáték. Kiemelt 1. hely ár! Kezdés: f7 órakor. — SZIRMA, RADNÓTI; A menyasszony gyönyörű volt. Színes magyar—olasz film. 44 év! Kezdés: fG órakor. — KAZINCBARCIKA, BÉKE: Aladdin. Mb. színes olasz kalandfilm. Kiemelt 2. helyár! Kezdés: 4. G órakor. — MEZŐKÖVESEI. PETŐFI: Miss Arizona. Színes magyar—olasz film. Felemelt helyár! Kezdés: G es n órakor. — SÁROSPATAK, RÁKÓCZI: Kémek a sasfészekben I—II. Mb. színes angol háborús kalandfilm. Dupla helyár! 14 év! Kezdés: 15 és Í9 órakor. — S.-ŰJHELY, BÉKE: A dzsungel könyve. Mb. színes amerikai rajzíilm. Kezdés: 5 órakor. — A szakasz. Színes amerikai háborús dráma. IG cv! Kiemelt 1. helyár! Kezdés: 7 órakor. — ÖZD, KOSSUTH: Aranyesö Yuccában. Mb. színes olasz kalandfilm. Kiemelt 1. helyár! Kezdés: cg órakor. — SZERENCS, RÁKÓCZI: Nézz körül! Színes szovjet film. 14 év! Kezdés: G órakor. — EDELÉNY. MÁJUS "1. Híd a Kvvai folyón I—II. színes angol film. 14 év! Dupla felemelt helyár! Kezdésre órakor. — ENCS. VÖRÖS CSILLAG: Hannah és nővérei. Mb. színes amerikai filmvígjá- tek. H év! Felemelt helyűn Kezdés: 6 órakor. RÖNAI VIDEOMOZI CONAN, A BARBAR Amerikai történelmi horrorfilm Fsz: Arnold Schwarzenegger 18 éven felülieknek! Kezdés: 15, 17 és 19 óra A klubhelyiségben. Nagy értékű számítástechnikai berendezések tárolása céljából JÓL ZÁRHATÓ, BIZTONSÁGOS (éjszaka is őrzött), legalább 30-40 m3 alapterületű (egy, vagy több helyiségből álló) SZÁRAZ, fűtött raktárhelyiséget bérelnénk lehetőség szerint a DVTK-stadion, vagy a Killián városrész közelében. Telefon: 52-551. MH-158 043