Észak-Magyarország, 1988. szeptember (44. évfolyam, 209-234. szám)

1988-09-03 / 211. szám

1988. szeptember 3., szombat ÉSZAK-MAGYARORSZAG 9 Kazinczy Ferenc elismerő szavai Egy nagy hím iskola emlékére Sárospataki földrajzi nevek származása Egy helység múltjának kutatása mindig megtiszte­lő feladat, de valóságos kin­cset jelent egy intézményről a mai napig megőrzött do­kumentum, mely egy évszá­zaddal ezelőtt íródott. Tarczy Gyula encsi nép­művelő barátom küldte meg részemre Az abaújszántói izr. iskola monográfiája cí­mű füzetet, — mely kiad­ványt az iskolaszék megbí­zásából Lövy Izidor igazga­tó szerkesztett és írt, a Mi­nerva Nyomdaipari Válla­lat jelentetett meg 1901- ben Miskolcon. Adatok a füzet tartalmá­ból„1901 év június 30-án de. 8 órakor az abaújszántói izraelita iskola lélekemelő, de egyúttal megrendítő ünr nepélynek volt a színhelye. Megrendítő, mert e napon nemcsak a sikeresen eltöl­tött iskolaév zárult be, ha­nem végképpen megszűnt az iskola is. Bezárult a szá­zadéves intézet, a jelckeze- tiség, a vallás és hazaszere­tet e szent tűzhelye, melyet a dédapák oly nagy áldo­zatokkal emeltek, féltéke­nyen őriztek és gondoztak, mely több egy évszázadnál hasznos embereket nevelt a társadalomnak, honszerető fiakat és lányokat a hazá­nak.’’ Ugyanezen időszakban az 1900—1901-es iskolaév végén bezárta kapuját a róm. ka­tolikus, református, gör. ka­tolikus iskola, s átvette funkcióját a kultuszminisz­térium támogatásával épít­tetett 10 tantermes állami iskola. A zsidó iskolában meg­szűnéskor 170 gyerek tanult Lővy Izidor igazgató, Ham­burger Ignátz, Maisles Ra­fael, Weisz Antal tanítók vezetése alatt. Az abaúj- szántói izraelita hitközség a monográfia oknyomozó ta­núsága szerint egyik legré­gibb hazánkban, — ezt a temetőben jelzett sírok év- számai bizonyítják. A híres zsidó iskola 1787 év márciusában nyílt meg két osztállyal. Az első osz­tályban 9, a másodikban 7 tanuló járt. Tanítója volt Singer Lipót. Kazinczy Ferenc kassai tankerületi főfelügyelő 1789- ben meglátogatta a szántói zsidó iskolát. Jelentésében (melyet eredetiben a Közok­tatásügyi Minisztérium le­véltára őriz), ez olvasható: „Az iskola előmenetele dicséretes. Kívánnám, hogy a keresztény isko­lákban is oly előmenetelt lehetne tapasztalni és ta­nítója olyan magas mű­veltségű volna mint az abaúj-szántói zsidó iskolá­ban.” (Kazinczy saját sza­vai.) Az előadási nyelv német volt II. József rendelkezése szerint. „Ezen iskolának akkor csak 16 növendéke volt, amiből azt következtethetni, hogy a többi gyermek a chéderben, — tehát nem a nyilvános iskolában járt. II. József előtt a zsidóknál egy­általán csak chéder volt és más nyilvános intézetet sem igen látogathattak, mert a zsidó gyerekeket ott meg nem tűrték. II. József volt az első, aki elrendelte, hogy a. középiskolákba zsidó gyer­mekeket is vegyenek fel és külön padba se ültessék, mert a tudományhoz, — mint mondd, — minden embernek egyenlő joga van. Ö rendelte el, hogy minden zsidó hitközségben, mely mint ilyen megalakul és rabbival is bír, — iskolát állítsanak és abba okleve­les tanítót alkalmazzanak. A kerületi tanfelügyelők, — mint Kazinczy is volt, őr­ködlek a rendelet mikénti foganatosítása felett.” Az iskola megnyitása előtt minden hitközség, így a szántói is az alábbi szerző­dést írta alá és adott át az iskolahatóságnak, — mely­nek másolata a minisztéri­umi levéltárban van: „Orsz, levéltár: 15994 1787. Mi bírák és esküdtek, egész abaújszántói zsidó hitközség, mely Kassához tartozik, elkötelezzük ma­gunkat, hogy 65 tanköteles gyermek taníttatása érdeké­ben az előírás szerint nem­zetiségi iskolát alapítunk és egy zsidó tanítóval összeköt­tetésbe lépve az alábbiakat vállaljuk, és pedig: 1. Legkésőbb György ün­nepig az iskolának egy megfelelő alkalmas helyet bérelünk, de a. háború be­fejezéséig egy saját iskola épületet építünk, mely ma­gába foglal egy 16 négyzet­méter világos iskolatermet, a tanítónak egy lakószobát, éléskamrát, ezenkívül két tehén részére egy istállót. 2. Mi azt akarjuk, hogy a tanterem felszereléséhez tar­tozzon: iskolapadok, tábla, szekrény, íróasztal, szivacs, kréta, tinta. 3. Az iskola és tanítói la­kás részére biztosítunk évente: 9 öl kemény tűzifát, amit a helyszínre szállítunk. 4. Elkötelezzük magunkat, hogy a tanító ellátásához évente 150 forintot fizetünk, hogy a tanítás ingyenes le­gyen, ezen összeg pontos kifizetéséről gondoskodunk. 5. A tanítónak legyen egy irodahelyisége biztosítva. Mi megerősítjük: Szántó, 1787. jan. 15. Izraelita Hitközség (olvashatatlan aláírás)” II. József halála után csak szájhagyomány őrizte, hogy Szántón az 1800-as évek elején Germanusz ta­nító működött a nyilvános iskolában, s a legöregebb hitközségi tagok bizonyító erővel állították, hogy ők a nyilvános hitközségi iskolá­ban jártak, s ott a héber nyelven kívül magyar és német nyelven tanultak ír­ni és olvasni. A XIX. század 30—40-es éve időszakára a krónika megjegyzi, hogy itt megye- szerte híres zsidó iskola volt, melybe keresztény gyerekek is jártak messze vidékről. Érdekes, hogy ebben az idő­ben az iskola három taní­tója közül egy református volt, aki Sárospatakon the- ológiát végzett. „A szabadságharc kitöré­sekor a tanítók a kathedrát a harcmezővel cserélték fel, hogy meghaljanak a hazáért és a Kassa melletti csatatért (Schlick ellen) a többi név­telen hősökével az ö vérük is áztatá.” 1853-ig az iskola szünetel, — majd Bach kormányzata alatt „Föelemi tanoda” cí­men újra megkezdte műkö­dését, — négy tanítóval, 168 növendékkel. Ebben az időben a hitköz­ség főrabbija Lipschitz Ná­thán volt, majd halála után fia, — Lipót követte. Mind­kettő messze földön híres lett, s egész Európában, mint talmudtudósok nagy hírben állottak. Lipót kiváló érde­meit az uralkodó, a Ferenc József Rend lovagkeresztjé­vel tüntette ki, majd 1896- ban az Országos Orthodox Iroda elnökévé választották, s így elhagyta rabbi állását. Az 1868-as iskolatörvény után az iskola mindig gya­rapodott, s dr. Verédy Ká­roly kir. tanfelügyelő és Hidvéghy Dezső .s. tanfel­ügyelő az intézményt a me­gye elsőrangú iskolájának nyilvánította, melyet a szomszédos megyékből sok tanuló látogatott. 1889-ben az iskola veze­tését a monográfia írója Lő­vy Izidor vette át, aki a tanterv ésszerű továbbfej­lesztésében, az iskola meg­erősítésében nagy érdemeket szerzett. A korábbi szántói főrabbi Lipschitz Lipót, aki országos vezetői pozícióba került, minden támogatósát biztosította a szántói iskola fejlődéséhez: tanítók szá­mát négyre emelte, bevezet­ték -naponként két órában a szakszerű héber oktatást. Az utókor emberének érdekes­nek tűnik, hogy leánytanu­lók héber nyelvet nem ta­nultak, így mindennap csak 10 órára jöttek iskolába. A XIX. század végén a korábban szerződésben vál­lalt tandíj fizetését a hit­község tagjai elhanyagolták úgy, hogy a tanítók hóna­pokig nem kaptak fizetést. A rend helyreállítója a hí­res iskola újjáélesztője, Zim­merman Lipót volt, akit az írás „egyszerű, egyenes, aranylelkű” embernek tisztel. A tanítók fizetését rendez­te: nagy összeget vett fel a tartozás kiegyenlítésére, s ezt a gabella (adó) 50°j,-os emelésével törlesztette. Sa­ját költségén az iskola tor- napályáját befásította, s mind a négy tanítónak sa­ját lakásában felesége nemes- lelkűségéből fakadóan ott­hont biztosított. A nagylelkű férfiú maga köré gyűjtötte a vele érző­ket és a régi rozoga temp­lom helyett egy újat „méltó istenházát” építtetett. Az építkezés éveiben éjt nap­pallá téve méltó munkatár­sa volt a krónika írója, Lő­vy Izidor. Zimmerman Lipót a köz­ség összes lakosánál, zsidó és kereszténynél egyaránt pá­ratlan tiszteletben részesült. Jótékonysága halálával sem szűnt meg, mert amíg élt, végrendeletét minden évben Eszter böjtje napján meg­újította, s a község minden jótékony egyletének (feleke- zetre való tekintet nélkül) adományokat biztosított, „Végrendeletében szivére kötötte fiainak is, hogy min­dig nyomdokait kövessék, mert Isten segítségére csak így tarthatnak igényt.” 1894-ben felmerült egy ál­lami Iskola gondolata, s a királyi tanfelügyelő által ve­zetett értekezleten az egy­begyűlt felekezetek képvi­selői vállalták, hogy támo­gatásukat adják egy állami iskola megépítéséhez. A kul­tuszminisztérium illetékese kinyilvánította, hogy az ál­lami iskolában nem kell tandíjat fizetni a szülőknek. A zsidó hitközség sajnál­ta két évszázados hírnévvel őrzött iskoláját feladni, — a tandíj összegét is rendez­ték volna családonkénti 16 Ft-os differenciálással, — de már nem tehettek semmit; az aláírt okmány kötelező érvénnyel biztosította az állami iskola megépítését. 1901. szeptember elsejével valamennyi felekezeti is­kola megszűnt, s a község iskolaköteles tanulói az ál­lami iskolában kezdték meg a tanulást. Az abaújszántói zsidó iskola két évszázadon át nagy múltú eredmények­re hivatkozással átadta he­lyét az új, a tágasabb, a korszerűbb állami iskolának. Végigtekintve A'baújszán- tó utcáin, terein büszkél­kedve állapítom meg, hogy kis pátriám megbecsülte az itt született és élt dicső elődöket. Jászay Pál, — Batthyány Lajos gróf mi­niszterelnök titkárának há­zát emléktábla díszíti, teret neveztek el róla, Ilosvai Selymes Péter iskolames­ter, a Toldi-trilógia prózai szerzője is itt élt közsé­günkben, az általános isko­la és egy utca őrzi nevét. Dr. Kalocsay Kálmán, az eszperantó nyelv magyar híressége, mint szántói szü­lött emlékszobát kapott a helyi múzeumban, a múze­um előtti téren ércszobor díszíti emlékét, s egy utca­névvel fejezte ki háláját az utókor. Az épület még áll. Az or­szágos hírű zsidó iskola emléke méltó megbecsülés­re kötelez. Küszöbét átlép­te a nagy nyelvújítónk, Ka­zinczy Ferenc, s dicsérő szavaival ismerte el az in­tézmény magas színvonalát, vezetője kiemelkedő mű­veltségét. Bakonyi Béla Ér-fii az Alsóhatárban Ap­ró-homok északi részétől ke­letre fekvő határrész. Az -ő, -ü tájnyelvi hang­váltás következtében Ér-fő a jelentése, ez pedig a fej vál­tozataként forrás kezdetét jelenti, az Ér-fű alsó-ág (vagyis a déli) tilalmas víz volt, míg az Ér-fű felső-ág­ról (az északiról) egy 1648-i iratban olvasható: Itt is a halnak öregje mind az Űré. Az öreg szavunk eredete vi­tatott, de akár ősi öröksé­günk, akár az ótörökből vet­tük át, az idézett mondat­ban nagy a jelentése. Füzes-ér első említése az Anjou-kori Okmánytárban található 1326. évi oklevél­ben történt. A 18. században még ösz- szekötötte a Tiszát a Bod­roggal, később a víz csök­kenésével és a hordalék fel- töltődésével két ágra sza­kadt. Karcsa-ér után a Bod­rogköz legnagyobb ere volt. Nemcsak a felesleges vizet vezette le, hanem árvíz ese­tén rajta keresztül nyomult be a víz a Bodrogközbe. Vízben gazdag helyen te­nyésző, barkás virágú fáról kapta nevét. Gatyaszár az Alsóhatár­ban, Eperjes-homoktól kissé nyugatra eső föld. .Nyilván a népi humor ter­méke. A lélektan hivatásos tu­dósai és a lélek elszánt bú­várai szerint a féltékenység bizonyára .általános emberi tulajdonság, legyőzhetetlen szenvedély, erény, vagy hi­ba, de ki gondolta volna, hogy a szerelmi élet rejtel­meiben állítólag járatos és eléggé szabados nézeteket valló franciák több mint 60 százaléka minősíti egészsé­gesnek és normálisnak a fél­tékenységet, sőt az élettársi kapcsolatban élők 63 száza­léka helyesli az abszolút hű­ség korábban ósdinak és meghaladottnak tekintett el­vét és 53 százalék ragasz­kodna a szabad szerelem he­lyett egy hosszú időtartamú, tartós kapcsolathoz. A féltékenységnek külön könyvet szentelő Madeleine Chapsal, a neves francia írónő szintén emelt fővel sorolja magát a határtala­nul féltékenyek népes tábo­rába, sőt szerinte nem léte­zik igazi szerelem féltékeny­ség nélkül és az ezzel ellen­tétes álláspont kifejezetten nevetésre ipgerli. „Nem sze­retem, csak a féltékenyeket. Egy férfi, aki azt mondja nekem: csinálj, amit akarsz, egyáltalán nem érdekel Akiket szenvedélyesen sze­rettem, mind azt suttogták, szerelmi vallomásként: ha megcsalsz, megöllek. Ez az, amit imádtam.” Egy férfi egyszer elhagyta egy csodá­latos szőke szépségért, ak­kor megutálta az összes szőkéket, és nem szégyellj bevallani, hogy szinte meg­könnyebbült, amikor a győz­tes szőke vetélytárs rákban hirtelen meghalt. Teljesen egyetért Jeanne Moreau-val, a híres színésznővel, aki a féltékenységet a szerelem különleges fájdalmának ne­vezte. A féltékenység elvi selhetetlen szörnyű lelkiálla­pot, komoly betegség, nem enyhíti, sőt inkább felfokoz­za az alkohol, a kábítószer és az orvosság, csak egyet­len hatásos gyógyszere le­het: egy új szerelem. A nők között egyébként teljes az egyetértés, mert a pszichológus Beatrice Clei Gereben-szék az Alsóha­tárban vízállás, halászóhely és kenderáztató. Gereben itt kender fésülé­sére használt eszköz, amely deszkába vert vasfogakból áll. Gombos-hegy = 172 méter magas szőlőhegy a Felsőha­tárban, Mandulástól nyugat­ra. Északi végén nagy halas­tó volt, ennek faragott kő­vel kirakott árka ma is lát­ható. Andezitbányájában horzsa- köves és obszidiántörmelé- kes tufát bányásztak. Tufa- rétegbe mélyeztették az eme­letes bonpincéket. A hegy a nevét alakjától vagy a gombosvirágtól is kaphatta, bár ezt Patakon százszorszépnek, boglárká­nak nevezik. A boglár gomb alakú ötvösmű. A szőlőhegy nagy része most Hercegkúthoz tartozik. Az 1711-ben „hűtlenség bűné­ben talált” Rákóczi Ferencet birtokaitól megfosztották, és 1720-ban ezt a birtokot Trautson császári főudvar­mester szerezte meg 200 000 forintért, és 1754-ben Traut­son János herceg 543 holdon Trautsondorfot alapította. A község neve később megvál­tozott, de a háború után a lakók iszonyatos árat fizet­tek származásukért. Gordon-zug Végardó ha­tárának délkeleti részén a rensnek is, az a véleménye, hogy a féltékenység nélküli szerelem a teljes érzelmi kö­zömbösség jele és Régine Deforgesban is a gyilkosság féktelen vágyát ébreszti fel a gondolat, hogy akit sze­ret, mással csinálja ugyan­azt, mint vele. La Rochefoucault nem ör­vendhet nagy népszerűség­nek a hölgyek körében, mert szerinte a féltékenységben több a hiúság, mint a szere­lem és egyetlen mentsége, hogy ezt a merész gondola­tot a XVII. században fogal­mazta meg. A népszerű és tekintélyes francia hetilap: az Express az 1988. július 29-i számá­ban több tanulmánynak is beillő cikkben foglalkozik a féltékenység kérdésével, sőt a magatartási jegyek és vi­selkedési megnyilvánulások alapján megkísérli a félté­kenyek különböző típusai­nak megfogalmazását. A tí­pusok között a legveszélye­sebb a vad, mert a végén a gyilkosságtól sem riad vissza, durva és elviselhetetlen, po­koli vele az élet, szinte min­den szóból, tekintetből és a legapróbb jelből egyértelmű­en arra következtet, hogy rútul megcsalták. Nem ve­szélytelen a rögeszmés sem, aki megszállottan turkál a másik fiókjában és feljegy­zései között gyanakvó elkép­zeléseiben állandóan más karjában látja a partnerét, a valóság hidegen hagyja és szinte erőszakosan várja a töredelmes, beismerő vallo­mást. Alamuszi típus az ál­liberális, aki íennkölten hangoztatja, hogy a félté­kenység szégyen, de a türe­lem aranyfüstje csak hiúsá­got és hazugságot takar és legjobb lenne felhagyni ez­zel az álmodernséggel, mert hosszú távon megöli a sze­relmet. Külön írás foglalkozik az elmebetegség tüneteit kime­rítő féltékenységgel és egy ilyen részletes, elemző fel­mérésből természetesen nem Betyár-föld sarka, amely csak gordont termett. Gordon táj nyelven többfé­le magasra nőtt, összeguban­colódott kóró, dudva, mezei acat. Gyakalyuk = szőlőhegy a Felsőhatárban, Pogány-kút közelében. 1902-ben az Alsó Hegyközséghez tartozott. Gyaka tájnyelven, kihe­gyezett karó, rúd. Gyakalyuk szőlőkaró nyoma. Gyalmos a Bodrog bal partján halászóhely volt a Halász-szög közelében. A pa­taki halászok 1648-i rendtar­tása szerint itt szegedi halá­szok működnek, akik a 16— 17. században jöttek ide, és nagyméretű hálókkal dol­goztak. 1567-ben Patakon két gyalomalja szegedi halászról tudunk. A Bodrogközben használt gyalom olyan nagy kerítőhá­ló, amelynek közepén a zsák­ja (kátéja, népiesen s ... e) van, ahová beszorulnak a bekerített halak. Idézet Ember András he­gedősnek a 18. század első felében írt verséből: A' Bodrog, hol mélyebb, gyalommal vonója, / Hala elég lehet, tsak légyen sok sója. Gyalmos = halászhálóval felszerelt. E. Kovács Kálmán hiányozhatnak a híresebb büntető ügyek sem. A sze­relemféltésből elkövetett gyilkosságok ma már az új­ságok banális, napi hírei kö­zött szerepelnek, nem kelte­nek nagyobb szenvedélyt, viszont néhány évtizede még megmozgatták a közvé­leményt, és az első oldalon olvastatták magukat. Ilyen volt többek között 1951-ben Simone Chevallier esete, aki öt jól irányzott pisztolylö­véssel küldte át a másvi­lágra az őt elhagyni készü­lő államtitkár férjét. A fran­cia bírák kegyesek és elné- zők voltak: felmentő ítéle­tet hoztak, mert a beteges féltékenységet feltehetően büntethetőséget kizáró ok­nak minősítették. A franciák egyébként ta­lán túlzottan megértőek a féltékenység szenvedélyével szemben, általában enyhítő körülménynek tekintik és a bűnügyi krónikák a kissé furcsának és érthetetlennek tűnő tárgyilagosság csúcsa­ként tartják nyilván azt a nem mindennapi esetet, amikor egy 1984-es bírósági tárgyaláson a féltékenység­ből meggyilkolt fiatal lány szülei azzal kértek méltá­nyos elbírálást a tettesnek, hogy valójában a túlcsordult szerelem miatt ölt, legyenek elnézőek vele szemben, hi­szen „ö most már a mi fi­únk”. És milyen elbánásra szá­míthatnak a féltékenység ördögétől megkísértett ma­gyar asszonyok, férjek és szeretők? Szerintem jobb lenne, ha egyelőre tartóz­kodnának a meggondolatlan lövöldözéstől, fojtogatástól, késeléstől, vagy egyéb vé­res megoldástól, mert ezek a kérlelhetetlen magyar bí­rák inkább hajlamosak az elrettentő angol, mint az el­néző francia példa követé­sére és könnyen az akasz­tófán találhatják magukat, vagy hosszú éveken át csak a rácson belülről szemlélhe­tik a szenvedélyektől szab­dalt külső világot. Isépy Tamás Ha megcsalsz, megöllek avagy a féltékenység ördöge

Next

/
Oldalképek
Tartalom