Észak-Magyarország, 1988. szeptember (44. évfolyam, 209-234. szám)
1988-09-27 / 231. szám
Világ proletárjai, egyesüljetek! ÉSZAK ~Y Az MSZMP Borsod-Abaúj-Zemplén Megyei Bizottságának lapja ara» Tin Magyarországgal együtt idén, a 88. Budapesti Nemzetközi Vásáron 31 ország és Hongkong, mintegy 1500 kiállítója hozta el termékeit. A múlt hét pénteki megnyitót követően már ez idáig is sokan keresték fel a pavilonokat, tekintették meg a szabad téren kiállított újdonságokat. Természetesen itt találhatók Borsod megye vállalatai is. Aki szűkös ideje, vagy egyéb okok miatt nem jut el a vásárra, lapunkban olvashat megyénk kiállítóiról, illetve termékeikről. örömmel számolhatunk be arról, hogy — jóllehet az őszi vásáron szigorították a feltételeket - a nagydíjas termékek között találhatjuk a szerencsi Lenin Termelőszövetkezet egyik termékét, a Fitroll univerzális masszírozókészüléket is. A vásári nagydíjas Fitroll masszírozó Vagyonvédelem és esztétikum Már a megnyitó napján nagy volt az érdeklődés a sátoraljaújhelyi Elzett—Certa termékei iránt. Érthető, hiszen manapság alig lehet ajtózárakhoz jutni. Mint Kovács Jenőné, a gyár reklámvezetője elmondta, újfajta, úgynevezett amerikai rendszerű záraik gyártását kezdték meg. Az új zárakat bemutatják a vásáron, rövidesen a boltokba kerülnek, ezzel a termékcsálúdd a 1 exportra is számítanak. Tegnap, hétfőn, a BNV vagyonvédelmi kiállításának szabad területén megkezdték egyes termékeiknek, így az amerikai minitrezornak az árusítását. Ez a kis szerkezet elsősorban a lakásokban használható. Ez az első trezor, amelyet kispénzűek is megvásárolhatnak, az ára mindössze 1500 forint. A Certa másik sikerterméke, az épület-veretcsalád. Háromféle garnitúrát mutatnak be, különböző stílusú épületekhez. Az építtetőknek azért tetszik, mert a ház összes nyílászárójához kínálják a veretet, tehát összhang lesz a kilincsek körül. (Folytatás a 3. oldalon) Ülést tart az MSZMP Központi Bizottsága Amint arról már korábban hírt adtunk, szeptember 27-re összehívták a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának ülését. A Politikai Bizottság javasolja a Központi Bizottságnak, hogy hallgassa meg az időszerű külpolitikai és nemzetközi kérdésekről, valamint a párt helyzetéről, a pártélet és a belpolitika néhány időszerű kérdéséről szóló tájékoztatókat, és vitassa meg a Központi Bizottság és a területi szervek mellett létesítendő tanácsadó testületekre tett javaslatot. A Politikai Bizottság javasolja személyi kérdések megtárgyalását is. (MTI) EGK—magyar megállapodás Brüsszelben aláírták az egyezményt A Magyar Népköztársaság kormánya és az Európai Gazdasági Közösség képviselői hétfőn Brüsszelben aláírták a kereskedelemről, valomint a kereskedelmi és gazdasági együttműködésről szóló megállapodást. Magyar részről az egyezményt Marjai József miniszterelnök-helyettes, kereskedelmi miniszter, az Európai Gazdasági Közösség részéről Theodorosz Pangalosz görög külügyi társminiszter, az Európai Közösségek Tanácsának elnöke és Willy de Cletcq, az Európai Közösségek Bizottságának tagja irta alá. Az aláírással véget ettek a két fél között 1987. júniusa óta folyó hivatalos tárgyalások. A tiz évre szóló megállapodás a megerősítési eljárások befejezése után lép hatályba - várhatóan még ebben az évben. A megállapodás nyomán vegyes bizottságot hoznak létre, amely évente ülésezik azzal a céllal, hogy áttekintse a megállapodás működését és javaslatokat teAz MTA rendkívüli közgyűlése Rendkívüli közgyűlést tartott hétfőn — székházénak dísztermében — a Magyar Tudományos Akadémia. Be- rend T. Iván akadémikus elnöki megnyitójában emlékeztetett arra, hogy Straub F. Brúnó, az Akadémia al- elnöke, az Elnöki Tanács elnöke lett, Kulcsár Kálmán főtitkárhelyettest pedig igazságügy-miniszterré nevezték ki. Ez nemcsak a személyük iránti elismerés, hanem az Akadémia megbecsülésének kifejezése is. A rendkívüli közgyűlés feladata és célja, hogy a megüresedett posztokra új tisztségviselőiket válasszanak. Üjfalussy József akadémikus, az MTA alelnölke előterjesztette a megüresedett alelnöki és a főtitkárhelyettesi tisztségek betöltésére megbízott jelölőbizottság javaslatát. Élve a többes, illetve a kettős jelölés lehetőségével, az alelnöki tisztségre a természettudományok művelői közül Pásztor Emil rendes tagot, az elnökség tagját, egyetemi tanárt és Tigyi József rendes tagot, a Biológiai Tudományok Osztályának elnökét, egyetemi tanárt jelölték. Ajánlották, hogy a társadalomtudományi főtitkárhelyettes tisztségének betöltésére Har- mathy Attila, az állam- és jogtudományok doktora, egyetemi tanár, az MTA Állam- és Jogtudományi Intézetének igazgatóhelyettese, valamint Lőrlncz Lajos, az állam- és jogtudományok doktora,- az Államigazgatási Főiskola igazgatóhelyettese, az MTA Állam- és Jogtudományi Intézetének tudományos osztályvezetője közül válasszanak, illetve a szavazás eredménye alapján tegyen a közgyűlés javaslatot a Minisztertainácsnák a főtitkárhelyettes kinevezésére. A közgyűlés titkos szavazással az MTA alelnöki tisztségébe megválasztotta Tigyi József akadémikust, aki az orvostudományok kandidátusa, a biológiai tudományok doktora jelentős tudományszervezési munkát fejtett ki, 1976 óta az MTA rendes tagja. A közgyűlés a főtitkárhelyettes személyéről nem döntött, úgy foglalt állást: a jelölőbizottság terjesszen elő új javaslatot az 1989. évi, májusi közgyűlés elé. Addig is a főtitkárhelyettesi teendőket helyettesítéssel lássák el. A továbbiakban Berend T. Iván kérte a közgyűlést: erősítse meg az Akadémia fejlődésére vonatkozó májusi állásfoglalást. Az Akadémiának a tudamányirányí- tásiban megnövekedett szerepe és felelőssége indokolja, hogy törvény határozza meg a Magyar Tudományos Akadémia kötelezettségeit, feladatait és jogkörét, szervezeti rendjét és anyagi forrásainak állami biztosítását. A közgyűlés megbízta az MTA elnökét és főtitkárát az Akadémiáról szóló törvény kezdeményezésével, annak előkészítésével. A törvény tervezetét az 1989. évi közgyűlés elé terjesztik megvitatásra. (MTI) XXIV. nyári olimpiai játékok Szanyi Andor ezüstérmes mmmmmm A leninvárosi Szanyi Andor két jó gyakorlata ezüstérmet ért Szöulban, a 100 kilósok viadalában. Héttőn este a magyar olimpiai csapat több tagja, más sportágak versenyzői is kilátogattak a súlyemelő csarnokba. Arra voltak kíváncsiak, hogy a 100 kg- ban versenyző világbajnok Szanyi Andor képes lesz-e a vezető edző, Ambrus László által ígérteket valóra váltani. Ismert, Ambrus úgy ítélte meg Szanyi erejét, hogy képes lehet akár a bajnoki cím elhódítására is. Nos, Szanyi ugyan derekasan küzdött, de a szovjet Pavel Kuznyecovban emberére akadt. Második helyen végzett, ami viszont ugyancsak remek teljesítmény! Az esti műsorban úgy volt, hogy a másik szovjet kiválóság, Popov is pódiumra lép. Taktikai okokból azonban nem mérlegelt. Félhivatalos hírek szerint a keddi, 110 kg-os mezőnyben áll majd rajthoz, így kilencen kezdték meg a harcot. A szakításban a csehszlovák Dudás a 172,5 kg-mal nem tudott mit kezdeni, sőt a súlyzó a combjára esett és megsérült. Később honfitársa, az 1984-es EB-n ezüstérmes Cernik a lökésben túl magas kezdősúlyt választott (210), ami ki is fogott rajta és ő is kiesett. A Szanyi mellett versenyző másik magyar, Bökfi János a szakításban 175 és 180 kg után a 182,6 kg-mal „megbukott”. Szanyi a 185 kg-ot csak másodszorra tudta kiszakítani, s a 190 már nem sikerült. A 90 kg-ban négy éve olimpiai aranyérmes román Nicu Vlad a 180 és 185 sikeres kiszakítását követően 190-et kért, ám ez sok volt neki. Az eddig két-két VB- és EB-aranyérmet nyert Kuz- nyecov szakításban 185-tel mutatkozott be, de mindenki felhördült, amikor a 190-et elvétette, de másodszorra sikerült a gyakorlat. Így a különbség az „első felvonás” után öt kiló volt Kuznyecov javára. A szovjet emelőn nem látszott idegesség, tudta, hogy lökésben képes lesz tartani előnyét. Nemcsak tartotta, de fokozta is. Bökfi 207,5 és 212,5 kg után a 220-ra ment — sikertelenül. Így is dicséret illeti, az ötödik helyen fejezte be az olimpiát. Két kérdés volt a „nagyok” lökése előtt; veszélyezteti-e Vlad Szanyit? Szanyi mit tud lökésben ahhoz, hogy „elcsípje” Kuz- nyecovot? Vlad képtelen volt Szanyíval tartani a lépést, de a magyar sportolóról is kiderült, hogy a nagy formában versenyző Kuznyecov ellen nincs esélye. gyen a feleknek az árucsere-forgalom növelésére, valamint a gazdasági kapcsolatok további elmélyítésére. A most aláírt megállapodás véglegesen érvényre juttatja az Általános Vámtarifa és Kereskedelmi Egyezmény (GATT) alapján élvezett jogainkat, azaz előírja az Európai Gazdasági Közösség tagállamaiban ma még érvényesülő, hátrányosan megkülönböztető meny- nyiségi korlátozások határidőre történő megszüntetését. Ezen túlmenően a megállapodás kiterjed a gazdasági együttműködés területeire is'. Az Általános Vámtarifa és Kereskedelmi Egyezmény szabályain alapuló kétoldalú megállapodás előirányozza a GATT-tal össze nem egyeztethető, vagyis diszkriminatív mennyiségi korlátozások fokozatos, de határidőhöz kötött felszámolását. Ennek értelmében, a korlátozások egy részét a megállapodás hatályba lépésétől számított egy éven belül, nagy többségét pedig 1992. december 31-ig fel kell számolni. 199,2 folyamán a vegyes bizottság megvizsgálja, hogy az akkor még érvényben lévő korlátozások milyen intézkedésekkel szüntethetők meg. 1995. december 31-ig azonban minden diszkriminatív mennyiségi korlátozást véglegesen el kell törölni. A megállapodás hatékony lehetőségeket biztosít a feleknek óvintézkedésekre az esetleges „piaczavarások” megszüntetése érdekében. Az erre vonatkozó előírások megfelelnek a GATT szabályainak és többek között előirányozzák, hogy a vitás kérdéseket a felek először kétoldalú keretben kíséreljék meg rendezni. A megállapodás előirányozza, hogy a felek megvizsgálják a mezőgazdasági kereskedelem és a vámok terén kölcsönösen nyújtható könnyítéseket. Az árucsere-forgalmi szabályozáson kívül a megállapodás kiterjed a gazdasági együttműködés minél több területen — ipar, mezőgazdaság, energetika, szállítás, tudományos kutatás, turizmus, környezetvédelem — történő előmozdítására is. A megállapodás érintetlenül hagyja az Európai Gazdasági Közösséggel kötött, a textil-, juh-, sertéshús-, sajt- és bőrtermékekre vonatkozó megállapodásainkat és egyezségeinket és nem terjed ki az Európai Szén- és Acélközösség illetékességébe tartozó termékekre. Ez utóbbiakat illetően kétoldalú megállapodást kell kötni, hogy a most aláírt megállapodás rendelkezéseit ezekre is alkalmazzák. II brit kormányfő üzenete Grósz Károlyhoz Margaret Thatcher brit kormányfő hétfőn üzenetet küldött Grósz Károlynák, a Minisztertanács elnökének, a hazánk és az Európai Gazdasági Közösség között létrejött kereskedelmi és gazdasági együttműködési megállapodás aláírása alkalmából. Az üzenetben Margaret Thatcher kifejezi: örömmel tölti el, hogy az EGK és Magyarország közötti kereskedelmi, illetve kereskedelmi és gazdasági együttműködési megállapodást hétfőn aláírták Brüsszelben. Külön öröm számára, hogy a brit kormány ás szerepet játszhatott mind az EGK miniszteri tanácsában a brit elnökség idején, amikor a hosszadalmas és bonyolult tárgyalások elkezdődtek, mind pedig a közelmúltban abban, hogy eljuthassanak a sikeres befejezéshez. A brit kormányfő — miként üzenetében jelezte — bizalommal tekint a Magyar- ország és az Európai Gazdasági Közösség közötti kereskedelem és gazdasági kapcsolatok további fejlesztése elé, akárcsak az Egyesült Királyság és Magyarország kapcsolatainak jövőbeni alakulására. Az Egyesült Királyság a maga részéről minden tőle telhetőt meg fog tenni a megállapodás maradéktalan megvalósítása érdekében. Végül arról szól üzenetében, hogy jóleső érzéssel gondol vissza Grósz Károly májusi, londoni látogatására, s megkülönböztetett figyelemmel kíséri azóta is a magyarországi fejleményeket és sok sikert kíván a gazdasági és politikai reformmal kapcsolatos további tervek megvalósításához, (MTI)