Észak-Magyarország, 1988. szeptember (44. évfolyam, 209-234. szám)
1988-09-24 / 229. szám
ÉSZAK-MAGYARORSZAG 4 1988. szeptember 24., szombat Alapszabály a szakmánkban, hogy az újságíró ne csengessen be se prekoncepcióval, se készületlenül az interjúalanyhoz. Nos, azt, hogy ki Szalay Lajos, ma már meg lehet tudni a lexikonból is. A szakma „nagy öregjei" közé tartozik, akinek nemzetközi híre és tekintélye van. Jellegzetes, még a laikus számára is felismerhető és (ami fontos!) érthető rajzaival iskolát teremtett. Ennél többet talán nem is szabad mondani a grafikáról, amely a képzőművészetben olyan helyet foglal el (megengedve, hogy minden hasonlat sántít), mint az irodalomban a lira, a dal. Kifejezhet érzelmeket, hangulatokat, de egy Berzsenyi, Vörösmarty, Babits tollán magvas, súlyos filozófiai gondolatokat is. Érthető, hisz a lét nagy kérdéseit feszegeti. A rajznak is van ilyen hangulatfestő szerepe, ugyanakkor kor- dokumentum-értéke is. Ezekről a kérdésekről természetesen nem, illetőleg csak érintőlegesen beszélgettünk Szalay Lajossal, amikor a minap felkerestem a Hunyadi utcai lakásában. Azt már régóta sejtettem (olvastam), hogy a, művészek nem szívesen beszélnek magáról a művészetről. De miért is beszélnének? A titkuk éppen az, hogy megtalálták azt a kifejező eszközt, amellyel pontosabban,, adek- vátabban, magasabb színvonalon el tudják mondani véleményüket a világról, mint a szóval, beszéddel. Ha most ebből valaki azt a következtetést vonná le, hogy Szalay Lajos rossz interjú- alany, az nagyon téved. Az idős mester nagyon kellemes és szellemes beszélgetőpartner. Élénk figyelme mindenre kiterjed. Olyannyira, hogy mire az újságíró a tolláért kapna, azon veszi észre magát, hogy őt faggatták ki, mintegy vizsgáztatták le. No, nem „Szalay Lajosból”, hanem — nem találok jobb szót — az életből. Ezzel csupán érzékeltetni kívánom, hogy a társalgás témáról témára lépegetett, mert Szalay Lajost minden érdekli, ami Miskolcon, az országban történt, történik, mióta (1946-ban) elhagyta az országot. Hiába is lapozgatom a jegyzeteimet, mert reménytelennek érzem, hogy betűhíven visszaadjam a délután, este hallottakat. Leírva ijesztően hat, hogy beszélgettünk a halálról, betegségről is. Hogy is ne beszéltünk volna, mikor Juci néni anyás gondoskodással, szelíden korholta a mestert, mert nem megy ki sétálni. „Látja milyen?” — mondta ilyenkor mosolyogva és büszkén a mester, s utána hozzátette, hogy 51 éve élnek így, harmonikus egyetértésben. Mindketten felcsillanó szemmel emlékeztek a megismerkedésükre, amikor néhány órai ismeretség után meg is kérte Juci néni kezét. Mert a megismeréshez — fejtette ki Szalay Lajos — nem kell sok idő és lelkizés. Már persze, ha valakinek olyan szeme van, olyan lényeglátó — tettem hozzá. De milyen is a művész tudatossága? Nagyon keveset tudunk errőt, mint ahogyan az emberi agy működéséről is. Szalay Lajos gondolatmenete igen érdekes és eredeti. Azt vallja, hogy kettős énje van. Az egyik — amelyet Freud tudatalattinak nevez, szúrom közbe — az áttekinthetetlen, gomolygó, zűrzavaros. Ez az agyunk nagyobbik része, amelyből mintegy kivetíti a tudatosabb, ellenőrzöttebb, de kisebb rész a műveket. Hogyan történik ez? Ismeri az anya a gyermekét, még mielőtt megszületik? — illusztrálta hasonlattal ezt az alkotási folyamatot. Szalay Lajos (ezt sokszor megírták már) lételeme a rajz. Kisgyerekkorától rajzol, ez az anyanyelve. Maga a világ, az események, úgy ahogyan azt mi, halandók (nem művészek) értjük és érzékeljük, tulajdonképpen nem érdekli. Ismerve a rajzait, ezt nem akartam elhinni, s erre mondott egy szemléletes példát. Kint a fronton — ahol természetesen ő is nagyon félt — egyszerűen nem akarta meglátni a halottakat. Ezt úgy kell érteni, hogy a szeme látta, de a tudata nem akart részt- venni, azonosulni a háborúval, amelyhez semmi köze nem volt. Engem valahogy meggyőz (noha nem teljesen értem) ez a gondolatmenet. Maga az » élmény mégsem múlt el nyomtalanul, azaz lekerült a tudatalattiba, s például a megdöbbentő Biblia-illusztrációkban megjelenik, mintegy manifesztálódik az átélt rettenet. A rajz tehát — ez az egyszerre intellektuális, mégis ösztönös teremtő aktus — megszólal és megszólít. De, hogy mi a művészet? Erre azt mondja Szalay Lajos, hogy nem tudja, nem is érdekli. Igaz is, le tudja kottázni a madár a dalt, amelyet énekel? Ez már a kritikusok, művészettörténészek és más tudákos emberek dolga, akikről (érthető) nincs nagy véleménnyel. Három éve nem dolgozik Szalay Lajos, s ez megviseli mindig derűs kedélyét. Ezt már Juci néni mesélte el, amikor kikísért. A látogató mitsem érzékel ebből a kedélyváltozásból. A legnagyobb tisztelet hangján csak azt mondhatom, hogy ogy derűs és bölcs emberrel találkoztam, aki még mindig nyitott a világra. Kívánjuk és higgyük, hogy a szülőföld visszaadja az alkotókedvét és erejét is! Horpácsi Sándor Köriyezetvédűk ülése zó A Magyar Környezetvédelmi Egyesület intézőbizottsági ülésen foglalkozott legfontosabb soron következő feladataival pénteken, a Hazafias Népfront Országos Tanácsa székházában tartott összejövetelén. Az emberi környezet védelméről szóló 1976. évi II. törvény korszerűsítésének előkészítése érdekében október 3-án az egyesület nyilvános vitaestet rendez a HNF OT székházában. Az egyesületi tagokon kívül várják azokat az érdeklődőket is, akik javaslataikkal segíthetik e törvény- módosító munkát. Az intézőbizottság az októberi választmányi ülésen tesz majd javaslatot a „Hazánk környezetállapotáért” mozgalom indítására. Az IB javasolja, hogy a mozgalom többek között tűzze ki célul a nagy történelmi évfordulóink emlékhelyeinek rendbetételét, a katonasírok, -emlékművek környezetének gondozását. Akciót indítanak a lakó- és munkahelyi környezet tisztábbá, rendezettebbé tételére is. Alap- és középfokú állami nyelvvizsgák Miskolcon Az Állami Nyelvvizsga Bizottság ezúton tájékoztatja az érdeklődőket, hogy 1988. november 23—24-re (szerdára és csütörtökre) vizsganapot tűzött ki. A vizsgák a Nehézipari Műszaki Egyetem Nyelvi Intézetében (Miskolc-Egyctemváros, 3515, jogi épületszárny) lesznek. Mind az alapfokú, mind pedig a középfokú állami nyelvvizsgára angol, francia, német és orosz nyelvből, iskolai végzettségre való tekintet nélkül, az előírt nyomtatványon, a 15-ik életévüket már betöltött személyek jelentkezhetnek. Egy vizsgaidőszakban csak egy nyelvből lehet vizsgára jelentkezni. Csupán azoknak a jelentkezőknek biztosíthatjuk a vizsgára bocsátását, akiknek a szabályosan kitöltött jelentkezési lapjuk postán 1988. október 15-ig (szombatig) beérkezik az NME Nyelvi Intézetébe. Kizárólag postán feladott jelentkezési lapokat fogadhatunk el. Felhívjuk az érdeklődők szíves figyelmét, hogy alapfokú vizsgára 300 Ff-ot, középfokú vizsgára 650 Ft-ot kell befizetni. Jelentkezési lapok és a vizsgadíj befizetésére csekkek hétfőtől péntekig a (Nehézipari Műszaki Egyetem főépületének (A 4) a portáján (telefonszám: 65-111, 18-00 mellék, 8-tól 19-ig) 1988. szeptember 26-tól kaphatók. Állami Nyelvvizsga Bizottság A német nemzetiség érdekképviselete A magyarországi németek december 3-án összeülő 7. kongresszusának dokumentumait vitatta meg a Magyarországi Németek Demokratikus Szövetségének országos választmánya pénteken, az MSZMP Politikai Főiskoláján tartott ülésén. Hambuch Géza főtitkár ez alkalomból az MTI munkatársának elmondta: a magyarországi németek úgy ítélik meg, szükséges, hogy szövetségük növelje érdekképviseleti szerepét. Ezért azt tervezik, hogy megalakítják szervezetük területi és helyi testületéit. A német nemzetiség kongresszusi küldötteinek — az utóbbi hónapokban megválasztott csaknem 400 személynek — a megbízatása öt évre, vagyis a következő kongresszusig szól. SERFÖZÖ SIMON VERSEI: Helyettem Helyettem ki biztatná, a fán kússzon feljebb a magasság?! Tavasz süt, a kerítésen ugrás veti át magát. Helyettem ki nógatná, szökkenjen az elrugaszkodás?! A gallyakra délről nagy ívben madarainkat visszc ki álmodná? A bagolyhangú múltat a vurosok mögött huhogni ki hallaná? Ki adna helyettem a célnak irányt, ne a vackán üljön az indulat. Nyitom is ajtaját a tágasságnak. Lendület, vesd magad! Idegeim... Idegeim már azt megérzik, ha egy madár berepül az országba S míg surrantják robajukat rakéták az égen, én mentem mosolyainkat, az örömöt védem. Most jelent meg a Kossuth Könyvkiadónál Kökény kisasszony Magyar írók meséi Válogatta: Ratzky Rita, illusztrálta: Tóth Éva A Kossuth Könyvkiadó ifjú olvasókait keres meg legújabb kiadványával, a Kökény kisasszony című meséskönyvével. Ez a könyv a magyar irodalom egészét reprezentáló írói mesegyűjtemény, mely a régi magyar' irodalomból napjainkig tallóz a meseirodalomban. A könyv nem tartalmaz fordításokat, feldolgozásokat, hanem eredeti írói munkákat közöl, eltekintve a magyar próza- irodalom kezdeteitől, amikor is a meseirodalom lényegében Aiszophosz meséinek feldolgozását jelentette. Kiváló íróink keze nyomán a görög és a latin „alapanyag” egyéni és magyar ízekkel, zamatokkal telítődött (Pesti Gábor, Péczeli József, Vitkovics Mihály). Elsősorban prózában írt meséket tartalmaz a kötet, de van néhány kivétel, hiszen voltak írók, akik csak verses mesét írtak (Pósa Lajos például), egykori népszerűségük miatt azonban kár lett volna kihagyni müveiket a válogatásból. A 19. század első fele a líra időszaka volt, a második azonban az elbeszélő műfajoknak kedvezett. Bár „mesefronton” ekkor a népmesegyűjtés és -feldolgozás volt népszerűbb (Arany László, Benedek Elek), mégis több nagy írónk (Tompa Mihály, Jókai Mór, Gárdonyi Géza) vetett papírra felejthetetlen meséket. A 20. század klasszikusai ontják a meséket. A szülőknek is érdemes ismét felfigyelni Sebők Zsigmond, Mikszáth Kálmán, Balázs Béla, Lesznai Anna, Móra Ferenc, Szép Ernő, József Attila, Radnóti Miklós, Babits Mihály, Krúdy Gyula, Karinthy Frigyes, Tamási Áron, Áprily Lajos, Zelk Zoltán, Tersánszky Józsi Jenő, Kassák Lajos, Déry Tibor egyik-másik szép meséjére. A felszabadulás utáni magyar irodalom is kinevelte a maga jeles meseíróit Kormos István, Mészöly Miklós, Gazdag Erzsi, Her- vay Gizella, Csukás István, Lázár Ervin, Janikovszky Éva, Horgas Béla és mások személyében. Őket a mai gyerekek már jobban ismerik, de a szép meséskönyvet lapozgatva nagyon sok ismeretlen, új mesét is felfedezhetnek. E szép meséskönyvet óvodásoknak és iskolásoknak egyaránt ajánljuk. * Tájékoztatjuk a kedves olvasói, hogy kirendeltségünkön 50—80°o-os árkedvezménnyel vásárolhatók színvonalas, érdekes, értékes művek, amíg a készlet tart. Címünk; Kossuth Könyvkiadó megyei kirendeltsége Miskolc, MSZB tér 1. A KOSSUTH KÖNYVKIADÓNÁL LEGÚJABBAN MEGJELENT MÜVEK: — Németh József: Értelmiség és konszolidáció 1956—1962; — Nina Langet: A svéd mentőakció 1944; — A sarló hatósugarában; — Kökény kisasszony; — Kertész István; He- raklész unokái (Szivárvány sorozat); — Ruffy Péter: Magyar ereklyék, magyar jelképek; — Borsányi György: Októbertől márciusig (Népszerű tört. sor.); — Ópusztaszer; — Gergely Jenő; Az eucharisztikus világkongresszus 1938; — Barkhausen: Nővéreink ; — Hobsbawn; A forradalmak kora; — Magyarország megyéi: Hajdú-Bihar; — Kalmár György: Szöulból jelentem; — Magyar történelem nagy alakjai 12. rész; — Magyar évszázadok 1. rész; Szent István és Szent László törvényei; — MSZMP pártértekezletének jegyzőkönyve 1988; — Eleven mozgalmi pártot! (Interjú Grósz Károly- lyal); — Günter; A borostyánkő története; — 'Iskolacsengő — gyermeknapló; — Kossuth Zsebnaptár 1989; — Moszkva—Budapest— Washington; — Herman Heinz Wille: A szakócától a dinamóig (Univerzum sorozat); — Mónus Illés válogatott írásai; — Szuhay—Havas Ervin: Meglepetések enciklopédiája; — Borsányi György; Kun Béla.