Észak-Magyarország, 1988. augusztus (44. évfolyam, 182-208. szám)
1988-08-03 / 184. szám
NAPRÓL NAPRA NAPRÓL NAPRA NAPRÓL ÍSZM napról napra napról napra napról napra- • N I Ü gy áll ott a hét közepén, akár a cövek. Megingathatatlanul. Hozzáköthetjük jókedvünk virgonc csikaját. Már szerda van: delelöre hágott a munkahét. Ettől fogva már a láthatár felé halad, nyugatra. Kifelé lábalunk a hétből — és sajnos, az életünkből is — minden perccel, minden filigrán pillanattal. Amit a munkahelyen eddig nem tettünk meg, gyanítom, azt már nem is fogjuk megtenni. Talán majd a jövő héten, vagy azután. Ilyenkor már teljes gőzzel készülődünk a hétvégére. Be kell szerezni a gyomirtót, permetezőszert, új metszőollót kell vásárolni, kaszát fenni, kapát verni, na, meg a gyereket, mert már megint rossz fát tett a tűzre. Már szerdán azt hiszi, hogy szombat van, és nem tanul. Mintha tanulás, munka nélkül is lehetne élni. Hál persze, hogy lehet, — de már ilyen korán tisztában van vele?! Fecske Csaba Elhunyt Suha Andor újságíró Hosszan tartó, súlyos betegség után, 65 éves korában elhunyt Suha Andor András újságíró. Több mint 30 évig dolgozott újságíróként. Fő- szerkesztője volt az Egerben megjelenő Népújságnak, majd több mint két évig dolgozott a Népszabadság gazdaságpolitikai rovatában. Ezután a Pest Megyei Hírlap főszerkesztője, majd a Hétfői Hírek, végül a Szabad Föld főmunkatársa volt. Temetéséről később intézkednek. A Magyar Újságírók Országos Szövetsége, a Hírlapkiadó Vállalat Romániába utazók figyelmébe! Az utóbbi' hetekben a magyar turisták Romániába utazását megnehezítette, hogy a határon különböző olyan okmányok felmutatását kérték a román hatóságok, amelyek bemutatására korábban nem volt szükség, mint például az autó casco-kötvény és a kék kártya. Érdeklődésünkre a Hungária Biztosítónál elmondták, hogy a kék kártyát valamennyi fióknál díjmentesen kiadják. Továbbra is ajánlatos tehát az utazóknak magukkal vinni a biztosításról szóló igazolást és a kék kártyát is! Tűlméretes jármű Értesítjük a közlekedőket, hogy az 1988. augusztus 3-án, 20.0(3 órától 1988. augusztus 4-én 04.00 óráig terjedő időszakban a közlekedést erősen korlátozó, túlméretes járműszerelvény közlekedik az alábbi útvonalon: Bogáncs u. — Erkel F. u. —’Miskolci u. — Somlay Artúr u. — Miskolci Vízmű magánútja — Fonoda u. — 3. sz. út — 26. sz. út — Kazincbarcika, BVK. Kérjük a járművezetőket, a fenti útvonalat csak indokolt esetben vegyék igénybe, és fokozott figyelemmel közlekedjenek. A szerelvény rendőri kísérettel halad. Miskolci Közúti Igazgatóság ® Találtak egy pénztárcát. 1988. július 22-én a Temetkezési Vállalat felvételi irodájában ottfelejtettek egy pénztárcái. Igazolt tulajdonosa munkanapokon átveheti. (Madarász Viktor u. 27. sz. alatt.) $ Hernádnémetiben Kovács János 47 éves traktor- vezető, helyi lakos, vontatóval balra kanyarodás közben nekiütközött egy tehergépkocsinak. Az ütközés miatt a tehergépkocsi átcsú- csott a bal oldalra, és ott elütötte Mezei László, 71 éves nyugdíjast, helyi lakost, majd egy villanyoszlopnak ütközött. A gyalogos a helyszínen meghalt. A vizsgálat eddigi adatai szerint a vontató vezetője megsértette a kanyarodás szabályát. 9 Balatonalmádiban Rock Henry Frank, 21 éves tanuló, NSZK állampolgár, eriskirchi lakos motorkerékpárjával az úttestről lesodródott és egy villanyoszlopnak ütközött. A fiatalember a helyszínen meghalt. A vizsgálat eddigi adatai szerint a motoros nem az útviszonyoknak megfelelő sebességgel közlekedett. (MTI) # Egerlövőn Deutsch Zoltán, 21 éves lakatos, lőrinci lakos személygépkocsival áttért az> úttest bal oldalára, és ott* összeütközött egy tehergépkocsival. A személy- gépkocsi vezetője a helyszínen meghalt, három utasa könnyű, egy pedig súlyos sérülést szenvedett. A vizsgálat eddigi adatai szerint Deutsch Zoltán nem az útviszonyoknak megfelelő sebességgel vezetett. Elköltözött a hivatal KÖZÉRDEKŰ KÖZLEMÉNY Értesítjük Tisztelt Ügyfeleinket, hogy a Miskolc 14. sz. postahivatal véglegesen a Felszabadítók u. 42. szám alá költözött. MISKOLCI POSTAIGAZGATÓSÁG- Az MSZMP Borsod*Abaúj-Zcmp lén Megyei Bizottságának lapja. Főszerkesztő: NAGY ZOLTÁN Szerkesztőség: Miskolc, Bajcsy-Zsilinszky üt. 15- 3527. Postacím: Miskolc Pf.: 351. Telefonok: Központ: 38-941. Titkárság: 16-886. Ipari rovat: 16-035. Belpolitikai rovat: 16-450. Kultúrrovat: 16-067. Sportrovat: 16-049. Levelezési rovat: 16-046. Kiadja a Borsod Megyei Lapkiadó Vállalat. Miskolc, Bajcsy-Zsilinszky út 15. - 3527. Felelős kiadó: VERES MIHÁLY I Postacím: Miskolc, Pf.: 178. Telefon: 36-131. Hirdetésfelvétel: Miskolc, Széchenyi út 15-17. - 3525. - Telefon: 16-213. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető bármely ; hírlapkézbcsítő postahivatalnál, a hírlapkézbesítőknél, a Posta hírlapüzleteiben és a Hírlapelőfizetési és Lapellátási Irodánál (HELIR) Budapest V., József nádor tér 1. 1900., közvetlenül, vagy postautalványon, valamint átutalással a HELIR 215-96162 h pénzforgalmi jelzőszámra. Az előfizetés díja egy hónapra 43 forint, egy negyedévre 129 forint, egy évre 516 forint. Index: 25 655." ISSN 0133-0357. Készült a Borsodi Nyomdában. Az Észak-Magyarország ügyeleti hívószámai 16órától: 89-872. 17-807 J Naptár________ 1988. AUGUSZTUS 3., SZERDA A nap kelte 5.24, nyugta 20.17 órakor A hold kelte 22.33, nyugta 12.14 órakor Névnap: Hermina Százhuszonöt éve született Agárdon, és Egerben halt meg Gárdonyi Géza (1863— 1922) író és költő, a Magyar Tudományos Akadémia tagja. IDŐJÁRÁS-JELENTÉS Átmeneti felhösödés, helyi zápor inkább csak nyugaton és északon valászinű jégesővel. A fokozatosan erősödő délnyugati, később észak- nyugati szél egyre gyakrabban viharossá fokozódik. A legmagasabb nappali hő- rpérséklet északnyugaton 30, másutt 35 fok körül alakul. (MTI) Amikor a benzint még csak patikában árulták... Ha elmondja bárkinek is a tervét, biztosan lebeszélik róla. Szerencsére nem tette. Berta Benz, a mannheimi feltaláló felesége, fiaival, ám a férj tudta nélkül, azon a száz év előtti augusztus eleji reggelen kihozta a garázsból az akkor már két éve ott porosodó járművet. Carl Benz automobilnak nevezte: három kereke volt, valamiféle kocsira emlékeztetett, és — ez volt ám a szenzáció! — benzin üzemanyaggal működött. 0,88 lóerős, négyütemű motor működtette, amit kurblival indítottak be. Az akkor 39 esztendős bátor asszony nagy útra indult: Mannheimből a 120 .kilométerre fekvő Pforzheimbe! Ez volt az első ilyen vállalkozás, a feltaláló addig csak a ház körül próbálgatta ki a járművet. Berta Benz aligha tudhatta, hogy ezzel a „hőstettével” az autózás korszakát nyitotta meg. Nem kalandvágy hajtotta. Inkább csak elege. volt abból, hogy miután a család minden megtakarított pénzét felemésztette a kísérletezés, az automobil előállítása, úgy tűnt: remény sincs a befektetés megtérülésére. Az emberek ingatták a fejüket, és-egyáltalán nem ismerték fel, mire lehetne használni ezt a különleges csodabogarat. Berta asszony úgy gondolta: könnyebb lesz keresletet támasztani, fia majd az emberek beszélnek az automobilról. No, ezt aztán sikerült elérnie! A 120 kilométeres úton nagy feltűnést keltett a száguldó automobil. Az emberek egy része tátott szájjal bámulta, mások ré- nülten húzódtak odébb. Nem beszélve a nagy riválisokról, a lovakról, amelyek többsége egyenesen megvadult a szörnyű jószág láttán. Volt egy pillanat, amikor majdnem kudarcba fulladt a nagy kísérlet. A tankot nem ilyen hatalmas úthoz méretezték, s egyszerre csak, jóval a cél előtt kifogyott a benzin. Nem lévén benzinkút, Berta asszony a patikában szerezte be az üzemanyagot, hogy aztán vígan pöföghessenek tovább. Volt még egy kellemetlen szakasz: a túlságosan meredek úton nem tudott a kocsi felkapaszkodni. Szerencsére a 13 és 15 éves Benz-fiúknak volt elég erejük „kézi erővel” átsegíteni a kocsit a nem várt akadályon. Holt- fáradtan, porosán, ám büszkén gördültek be este Pforzheimbe, és a megérdemelt pihenés után a visszaút viszonylag simán lezajlott. Carl Benz végül nem haragudott: sőt, jól hasznosította bátor feleségének tapasztalatait a hibák kijavításában. Benzék leszármazottai — ki ne ismerné a Mercedes- Benz nevet? — hálásak az elődöknek: augusztus 4—7. között rendezvénysorozattal emlékeznek meg a korszakot nyitó nagy autózásról ... Egy csók ára „Hallatlan botrány” történt a minap Kairóban. A piramisok mellett az egyik éjszakai bárban összecsóko- lózott egy fiatal pár — nem két férfi, mert ebben nem lett volna semmi rendkívüli, hanem, uram bocsáss, egy férfi és egy nő. Az „erkölcstelen” cselekedet súlyos következményekkel járt: a szórakozóhelyet két hónapra betiltották, a tulajdonost tetemes pénzbírsággal sújtották, a fiatal párt pedig letartóztatták. Igaz, a bíróság irgalmasnak bizonyult, és hamarosan szabadon engedte őket. Az iszlám arculatú Egyiptomban súlyos botránynak számít, ha férfi és nő nyilvános helyen csókot vált. Mindenki szeme láttára Egyiptomban csak férfi férfival válthat „testvéri” csókokat. Pokolgép-riadókészültség Keddre virradóra pokolgép-riadókészültségbe helyezték a brit katonai és rendőri erők vezérkarát, miután az IRA hétfőn reggel felrobbantotta Észak-London- ban a hadsereg futár- és postaszolgálati központjának egyik laktanyáját. Megszigorították a királyi család és a vezető politikusok védelmét biztosító rendszabályokat. A brit kormány attól tart, hogy az angol barakktáborban végrehajtott merénylet az IRA beharangozott „angliai bombaoffenzí- vájának” kezdetét jelzi. A kormány a bírálatok kereszttüzébe került amiatt, hogy az IRA képesnek bizonyult egy kétemeletes laktanyaszárnyat romba döntő pokolgépet telepíteni a hadsereg postaközpontjában. Ellenzéki és kormánypárti képviselők egyaránt azzal vádolják a fegyveres erők vezetőit, hogy elhanyagolták a legelemibb biztonsági rendszabályok betartásának ellenőrzését is. Archie Hamilton, a fegyveres erők miniszterének helyettese azzal védekezett, hogy az IRA „igen puha célpontot” választott, amikor egy londoni lakónegyed közé beékelődő barakktábor „főként civil jellegű feladatokat” ellátó katonai személyzete ellen hajtott végre „gyáva merényletet”. A robbanás megölt egy 23 éves katonát, kilencen megsérültek, közülük három még hétfőn műtéten esett át, állapotuk súlyos. Idegenforgalmi „mellékesek” Nincs olyan nap, hogy legalább öiször-tizszer ne* táplálná tudatunkba a tömegkommunikáció valamelyik formája az idegenforgalom fontosságát, mivelhogy az igen jelentős devizabevételi forrás lehet. (Érdekes megfigyelni, hogy a magyaros vendégszeretet hangsúlyozása kikopott a jelszavakból, annál markánsabban van jelen a hasznosság.) Nincs szándékomban ezen vitatkozni, mert napjainkban oktalanság lenne. Mégis idegenforgalmi témát teszek szóvá. Miskolc nem panaszkodhat, igen sűrűn felkeresik idegen állampolgárok. Nem mintha a kemény valutát hozó nyugati vendégektől nem lehetne mozogni az utcán, a vendéglátó- és szálláshelyeken, de az idegen rendszámú személykocsikkal, meg autóbuszokkal érkezők is idegenforgalmat jelentenek még akkor is, ha csak .reggel tiszteinek meg látogatásukkal, és estére már el is tűnnek. (Igaz, nem kevesen közülük, elsősorban a fekete rendszámos autók utasai tábort vernek vórosközelben, mindenféle tiltott helyen, másnap visszatérnek.) Tagadhatatlan, igen. otthonosan érzik magukat nálunk. Erre vall, hogy néhány miskolci utca, elsősorban □ Búza tér közelében levő árnyas sorok, valóságos kemping képét mutatják. Személykocsik és buszok parkolnak a szűk, árnyas utcácskákban, közel a piachoz, a járda és az út közötti kis virágos zöldsávon asztalokat, kempingszékeket raknak ki, kis gázpalackkal táplált tábori fözőhe- lyen ételeket rotyogtatnak; úgy élnek, mintha valóban kempingben lennének. Ételmaradékok, egyéb hulladékok a parksávra, járdára, kocsiútra kerülnek, a vásárolt „cuccok” dobozai szintén. Aki nem akar nyilvánosan szemetelni, bedobja a kerítésen. Egy-egy udvar úgy néz ki forgalmasabb napok után, mint valami szeméttelep. S ha a háztulajdonos meg nem elég friss, a város tisztaságára, rendjére ügyelő közegek őt büntetik meg a járda szennyezettsége miatt is. Ö ugyanis kéznél van, nem tud „utánam a vízözön" jelszóval továbbállni. Az idegenforgalom növelésének fő célja a devizaszerzés. A fentebb említett idegen vendégek forgalma nem hoz devizát, annak csak ilyesfajta mellékes járulékai vannak. Ennek pedig nem valutáris gazdagodás, hanem a baráti mosolynak vicsorgásra torzulása az eredménye ... (fi)