Észak-Magyarország, 1988. július (44. évfolyam, 156-181. szám)

1988-07-07 / 161. szám

ÉSZAK-MAGYARORSZÁG 2 1988. július 7., csütörtök Szovjet hetilap a nap-román viszonyról Emlékezés az ősök földjén, Borsodszirákon Az iskolások is elhozták virágjaikat. (Folytatás az 1. oldalról) lői helyezték el a tisztelet virágait.-Délután fél négykor a Bartók-emlékparkban foly­tatódott a megemlékezés, ahol a zeneszerző születésé­nek századik évfordulójára állították fel Varga Éva szobrászművész szép emlék­oszlopát. Ződi Imre, a Haza­fias Népfront Borsod Megyei Bizottságának titkára köszön­tőjében nemcsak Bartók élet­művének nagyságát idézte fel, hanem annak máig ér­vényes üzenetét is: a cselek­vő hazafiságot, amelyre nap­jainkban is oly’ égetően szükségünk van. „Kezet nyújtott Kelet- és Közép- Európa népeinek, és bizo­nyította, ia különböző országok népei nem ellenségei egy­másnak, hanem a közös múltból közös jövőt építő, együttműködni szándékozó polgárai. Pontosan látta és ehhez igazította cselekedete­it, hogy közös sorsra utal­tattunk mindannyian, romá­nok és magyarok, tótok és németek, magyarok és szer- bek, törökök és szlovákok. Erre épült az egész életmű­ve.” Nemzeti önismeretünkhöz és méltóságunkhoz hozzátar­tozik az is, hogy elgondol­kodjunk, eléggé becsüljük-e, ismerjük-e örökségeinket. „Jobban kell, hogy figyel­jünk, s nemcsak a bartóki életműre, hanem mindarra, ami a magyar történelemben innen indult, itt gyökerezett és itt vannak az emlékei: Rákóczira és Szemerére, Kossuthra és Lévayra, Er­délyi Jánosra és Bartók Bé­lára — mondotta a HNF megyei titkára, aki bejelen­tette: a megyei bizottság Bartók-díjat alapít, amelyet azok az együttesek és sze­mélyek kaphatnak meg, akik megyénkben a legtöbbet te­szik a népzene, a népmű­vészet értékeinek megőrzé­séért. Az emlékezés keretéül mindkét helyszínen Bartók- művek hangzottak fel. Ter­mészetesen itt is virágok, ko­szorúk kerültek az emlék­oszlop talapzatához. Borsod- Abaúj-Zemplén megye tizen­egy városának népfrontbi­zottságai hozták el a tiszte­let koszorúit. És hozták szál virágaikat a gyerekek, s a falu lakói. Borsodszirák az egyetlen hely a mai Magyarországon, ahol Bartók-ősök nyugsza­nak a temetőben. A mind­annyiunkra érvényes örökség mellett ez az a kapocs, amely szorosabbra fűzheti az örökség ápolásának szép kö­telességét. S ezek a virágok — hiszem, hisszük — azt is példázzák, hogy ez a válla­lás belülről fakad. Csutorás Annamária Fotó: Fojtán László Mintegy négy gépelt oldal terjedelemben, tényszerűen, kommentáló elemek nélkül foglalkozik a magyar—ro­mán viszony alakulásával a Moszkovszkije Novosztyi cí­mű szovjet hetilap legfris­sebb száma. Eddig ez a leg­terjedelmesebb írás, amelyet a szovjet sajtóban a témá­nak szenteltek. A szovjet hetilap részlete­sen ismerteti az MTI és az Agerpres híradását a két or­szág pártjai között május­ban történt levélváltásról, és rámutat, hogy a rendezést célzó, mindkét részről felve­tett tárgyalási készség mind a mai napig csak készség maradt. Az MTI alapján beszámol a június 27-i bu­dapesti felvonulásról, meg­említve, hogy a budapesti román nagykövetség nem vette át a „területrendezési kérdéssel” kapcsolatos ma­gyar petíciót A lap a TASZSZ alapján közli, hogy — válaszul a bu­dapesti tüntetésre — Buka­restben, a magyar nemzetisé­gű dolgozók tanácsa elítélt minden, a román belügyekbe való beavatkozást célzó kí­sérletet. A szovjet hetilap nem tesz említést arról, hogy a bu­dapesti felvonulás másnap­Kedden, az esti órákban, mintegy négyszáz, többségé­ben fiatal örmény megszáll­ta a jereváni repülőtér épü­letét, követelve, hogy a re­pülőtéri dolgozók szüntessék be a munkát — közölte szerdán Moszkvában tartott sajtótájékoztatóján Vagyim Perfiljev külügyi szóvivő. — Az épület körül további másfél ezren gyűltek össze ugyanezzel a céllal. A rep­téri épületben tartózkodók — Természetesen a Terv­hivatal is foglalkozik ezek­kel a kérdésekkel. Ügy gon­dolom azonban, hogy ily módon további hasznos in­formációkkal tudunk szol­gálni a végleges tervek ki­alakításához. (mc—) ján a román vezetés dön­tést hozott a kolozsvári ma­gyar főkonzulátus bezárásá­ról. A Moszkovszkije Novosztyi hosszan idézi Grósz Károly- nak, az MSZMP főtitkárá­nak és Nicolae Ceausescu- nak, az RKP főtitkárának a magyar—román viszonnyal kapcsolatos álláspontját. Részletesen ismerteti a ma­gyar Országgyűlésnek a kér­désben július 1-én elfogadott határozatát, amelyben azt kéri a román Nagy Nemzet- gyűléstől: vizsgálja felül, és ne hajtsa végre a progra­mot. A cikk idézi Grósz Károlyt, aki szerint a ma­gyar parlamenti határozat hozzájárulhat a párbeszéd folytatásához. A magyar ve­zető hangsúlyozta, hogy Ma­gyarország békében és ba­rátságban akar élni Romá­niával, a magyar vezetés nem foglalkozik a határok revíziójának gondolatával. A lap végezetül idézi a magyar pártvezetőnek azt a kijelen­tését, hogy a Magyarország és Románia közötti problé­mát úgy lehet megoldani, ha mindkét fél következetesen megvalósítja a lenini elve­ken alapuló nemzetiségi po­litikát. (MTI) minden lehetséges módon akadályozni igyekeztek a csomag- és személyforgal­mat, sőt, a repülőgépek föl- és leszállását. A helyszínre kivonuló rendfenntartó erők három­szor is távozásra szólították fel a rendbontókat, ennek azonban nem volt semmi fo­ganatja, sőt, a fiatalok kö­vekkel és üvegekkel dobál­ták meg a rendőröket. A történtek következtében 36 személy megsérült, közülük négy állapota súlyos — mondta a szóvivő. Jerevánban folytatódtak a munkabeszüntetések — je­lentette szerdán az Izvesz­tyija. A beszámoló szerint az örmény fővárosban az iparvállalatok többsége nem, vagy csak részlegesen üze­mel, a munkabeszüntetések méreteiről egyelőre nincse­nek pontos adatok. A lap jelentéséből kiderül, hogy a jereváni repülőtér forgalma — feltehetően sztrájk miatt — szinte tel­jesen megbénult, gyakorlati­lag minden járatot töröltek. Kétnapos tanácskozás kezdődött II helyi információk alapján dönteni Tegnap az LKM bükki vendégházában megyei regionális tervezési ülésszak kezdődött! A meghívottak térségünk je­lenlegi és távlati helyzetét, illetve az ezzel kapcsolatos ter­veket vették, veszik számba. A kétnapos tanácskozást a Ma­gyar Közvélemény-kutató Intézet munkatársai vezetik. A különféle megközelítési módok miatt igen széles az a skála, már, ami a résztvevők foglalkozását, beosztását illeti; el­jöttek ide műszaki és mezőgazdasági szakemberek, pártbi­zottsági munkatársak, vállalatvezetők, tanácsi dolgozók. Összetűzések Jerevánban A rendezvényt Szűcs Eri­ka, a megyei pártbizottság titkára nyitotta meg, amit a jelenlévők bemutatkozása és két kérdés megválaszolása követett. Nevezetesen: mire gondolt, amikor erre az ülés­szakra utazott? Valamint, hogy mit vár ettől a két naptól? A résztvevők külön­féle válaszainak összegzésé­ből kitűnt, hogy észrevehető változások történtek a me­gye vezetésében, érzékeltet­ték, hogy mi itt a tanácsko­zók és a tanácskozás szere­pe. Közösen alakították ki azokat a témaköröket (ezen belül a „lebontott”, konkrét témákat), melyeket ennek a tanácskozásnak a közép­pontjába kívánatos helyezni. Például: az ipar szerepe a megyében, a foglalkoztatás, az értelmiség, az oktatás helyzete, az elmaradt térsé­gek problémája, a világpiac, a külföldi tőke bevonása, ideológiai kérdések a szer­kezetátalakítás kapcsán, a külső és a belső korlátok, az infrastruktúra. A tanácskozás szünetében Szűcs Erikával, a megyei pártbizottság titkárával be­szélgettünk a rendezvény előzményeiről, fő céljairól. — Ilyen rendezvény még nem volt. A helyi körülmé­nyeket, lehetőségeket beszél­jük meg, s ez bizonyára se­gít a későbbi döntéseknél. Ezt végső soron — azon túl, hogy a mi térségünkről van szó —, az Országos Tervhi­vatal vezetői is örömmel fo­gadták. — Honnan ennek az új­fajta tanácskozásnak a gon­dolata? — Mi kezdettől fogva úgy gondolkodtunk, hogy a he­lyi kezdeményezések alap­ján az itteni információk birtokában kell a fő irányo­kat. értékeket kialakítani. A Magyar Közvélemény-kuta­tó Intézet munkatársával megbeszéltük, hogy az inté­zettel közösen bonyolítjuk le ezt a kétnapos regionális rendezvényt. — Hogyan hasznosul mind­az. ami itt elhangzik? Pályázati Hívás! A KAZINCBARCIKAI SÜTŐIPARI VÁLLALAT 3 éves időtartamra, szerződéses üzemeltetésre a következő üzletet hirdeti meg: 1988. AUGUSZTUS 10-TÖL 1991. AUGUSZTUS 10-IG: 1. sz. Tej-, kenyérbolt, Mezőkövesd, Dohány u. 2. A versenytárgyalás 1988. augusztus 5-én, 10 óra­kor lesz a vállalat központjának klubhelyiségé­ben, Kazincbarcika, Szabó Lajos út 2. sz. alatt. Az érdeklődőknek felvilágosítást az üzlet adatai­ról, a pályázati feltételekről a vállalat értékesí­tési csoportja ad. A pályázatokat 1988. augusztus 1-ig írásban kell benyújtani. Kazincbarcika, Szabó Lajos út 2. sz. Tel.: 10-133. Elhunyt Péchy Blanka Életének 94. évében, szerdán elhunyt Péchy Blanka érde­mes művész, színész, író, nyelvművelő, a Vígszínház örökös tagja. Temetéséről később intézkednek. Művelődési Minisztérium, az MSZMP KB Párttörténeti Intézete, a Magyar Űjságírók Országos Szövetsége, a Magyar írók Szövetsége, a Magyar Színházművészeti Szövetség, Vígszínház. Készülődés a vasutasnapra (Folytatás az 1. oldalról) tevékenységét. A legjobbak­nak miniszteri, vezérigaz­gatói, igazgatói kitüntetése­ket adnak át. Ezután kerül sor a korszerűsített, megszé­pített hatvani csomópont át­adására. Ez egyben Észak- Magyarország és a főváros közötti vasúti forgalom fel- gyorsulását is jelenti. A minden év július már sodik vasárnapján esedékes vasutasnapi ünnepség eltér a megszokottól. Az egy helyre koncentrált júliálisok helyett e napot szerényebben, csa­ládias körülmények között ünnepük meg. Ezekre július 7—8—9-én, továbbá a szol­gálati főnökségek, állomá­sok, munkahelyek számára legalkalmasabb időpontok­ban, területeken kerül sor. A nagy júliálisok centru­mában, az MVSC-pályán jú­lius 9-én a Tiszai pályaud­var dolgozói, hozzátartozói jönnek el ünnepelni. A részt­vevőket hagyományosan kul­túr- és sportműsorokkal szórakoztatják. A legifjab­bak számára különféle ve­télkedőket, rajzversenyeket szerveznek, film- és videó­bemutatókat tartanak. Gyorslista Nyereményjegyzők az 1988. jú­lius 5-én megtartott június havi lottó tárgyinyeremény-sorsolás- ról, melyen (a 24. heti szelvé­nyek vettek reszt. A nyeremény- jegyzékben az alábbi rövidíté­seiket használtuk. A- Vásárlási utailvá-ny (3000 Ft). B Dacia 1310 TLX tip. sze­mélygépkocsira szóló utalvány. C Grundig színes tv. D Wartburg Standard tip. sze­mélygépkocsira szóló utalvány. E Casio videomagnó. F Polski Fiait 126 E tip. sze­mélygépkocsira szóló utalvány. G Sanyo videomagnó. UHR 3100 EE típusú. H Philips FDC 463/38 kétka­zettás music center, hangfalak­kal. kazettáikkal. I Philips mikrohullámú sütő. J Commodore 64 számítógép. Citizen 1200-as printer, Profex DR 1000 adatbeolvasó, kazetták­kal és 2 db joystickkai. K Vari a-'Utal vány (75 000 Ft). L Philips -lézer lemezjátszó, erősítővel, hangfa dakkal és le­mezeikkel. N Színes tv-utalvány (30 000 Ft). O ITT 541 music center. P DUAL /lézer lemezjátszó erősítővel, hangfalakkal és le­mezekkel. R Otthon lakberendezési utal­vány (50 000 Ft). S Hang-fény utalvány (50 000 Ft). T Szerencse-utalvány (40 000 Ft). U Iparcikk-utalvány Ft). V Zenesarok-utalvány (20 000 Ft). W Sanyo rádió-magnó. X Vásárlási utalvány (10 000 (25 000 Ft). Y Z A Vásárlási utalvány (7000 Ft). Vásárlási utalvány (5000 Ft), nyertes szelvényeket 1988. július 25-ig kell a totó-lottó ki- rendeltségek, az OTP-fiókok, vagy posta útján a Sportfoga­dási és Lottóigazgatóság címére (1875 Budapest, V., Münnich Fe­renc u. 15.) eljuttatni. A hi­vatalos tárgynyereményjegyzék július 11-től megtekinthető az M Sony lézer lemezjátszó, OTP-fiókokban, totó-lottó ki­erősítővel, l hangfalakkal és le­rendeltségekben és a postahi­mezeikkel. va tál ok ban. 5 422 767 Z 5 638 452 U 5 916 446 Y 82 115 560 Z 82 369 589 Z 5 427 560 w 5 648 038 V 5 921 239 S 82 120 353 R 82 374 382 Z 5 432 353 z 5 652 831 z 5 926 032 X 82 125 146 V 82 379 175 T 5 437 146 w 5 657 624 Y 5 9 30 825 Z 82 129 9.'«) s 82 393 554 Z 5 44.1 939 u 5 662 417 z 5 945 204 R 82 134 732 V 82 398 347 u 5 451 525 X 5 667 210 w 5 969 169 V 82 1 39 523 V 82 403 140 z 5 456 318 X 5 672 003 Y 5 973 962 S 82 144 318 Y 82 407 933 Y 5 461 111 Y 5 676 796 P 5 978 755 V 82 153 904 Z 82 412 726 R 5 465 904 P & 686 382 Y 5 983 348 Y 82 163 490 P 82 417 519 Y 5 470 697 T 5 691 175 Z 5 988 341 X 82 108 283 O 82 422 312 Z 5 475 490 Y 5 695 968 Z 5 993 134 s 82 1 73 076 N 82 427 105 X 5 485 07G P 5 700 701 z 78 383 119 w 82 177 869 Y 82 431 898 Y 5 494 662 •K 5 705 554 o 78 587 912 R 82 182 6G2 Y 82 436 691 Z 5 499 455 R 5 710 347 s 78 597 498 z 82192 248 Z 82 441 484 Y 5 504 248 P 5 719 933 X 82 000 528 Y 82 197 061 w 82 446 277 W 5 509 041 R 5 724 726 X 82 005 321 Z 82 206 627 X 82 451 070 V 5 513 834 X 5 729 519 z 82 014 907 X 82 211 420 X 82 455 863 Z 5 523 420 Y 5 734 312 u 82 0124 493 p 82 216 213 u 82 460 656 z 5 528 213 Y 5 748 691 o 82 034 079 u 82 221 006 s 82 465 449 z 5 533 006 R 5 758 277 z 82 038 872 o 82 225 799 w 82 475 035 V 9 542 502 Y 5 763 070 p 82 043 665 V 82 235 385 Y 82 479 828 R 5 547 385 M 5 777 449 u 82 048 458 X 82 268 936 Y 82 484 621 S 5 552 178 W 5 782 242 Y 82 053 231 X 82 292 901 R 82 503 793 P 5 556 971 Z 5 820 566 R 02 058 044 V 82 307 280 V 82 508 586 Z 5 571 350 s 5 825 379 U 82 062 837 Y 82 312 073 W 82 532 5Ö1 Y 5 576 143 V 5 830 172 Y 82 067 630 w 82 321 659 X 82 551 723 U 5 580 936 u 3 839 758 Y“ 82 072 423 T 82 326 452 Y 82 556 506 z 5 385 729 X 5 854 137 w 82 077 216 Y 82 331 245 W 82 561 309 u 5 590 5(22 X 5 858 930 Y 82 082 009 V 82 340 831 P 82 570 895 z 5 600 108 z 5 873 309 O 82 091 595 Y 82 3415 624 z 82 575 688 w 5 604 901 V 5 878 102 V 82 096 383 L 82 350.417 L 82 580 481 Y 5 609 694 V 5 882 895 L 82 101 181 U 5 624 073 z 3 867 688 W 82 105 974 T 82 355 210 N 82 585> 274 X 5 633 659 z 5 897 274 S 82 110 767 Y 82 360 003 U 82 590 097 w A Sárospatak és Vidéke Áfész szerződéses üzemeltetésre átadja 1988. szeptember 1-től 1993. szeptember 30-ig a 33. számúr Italbolt egységét. Címe: Viss. Jelentkezési határidő: 1988. augusztus 10. A versenytárgyalás időpontja 1988. augusztus 22., délelőtt 9 óra, az áfész elnöki irodájában (Sárospatak, Kádár Kata út 26. sz.) Tájékoztatást és felvilágosítást ad a fenti címen a szövetkezet főkönyvelője és pénzügyi osztály­vezetője.

Next

/
Oldalképek
Tartalom