Észak-Magyarország, 1988. május (44. évfolyam, 103-129. szám)
1988-05-14 / 114. szám
ÉSZAK-MAGYARORSZAG 6 1988. május 14., szombat Miért perelt Tokaj város paraszt tanácsa 1819-ben? avagy „Termő szőlőhegyek, tele pincék, reménykedő parasztok, mindég yre gyarapodó uraságok.” Elöljáróban talán annyit, hogy Hegyaljának Tokaj jeles, kiváltságokkal megerősített városa volt. Éppen oda települt, ahol a Bodrog a Tiszába ömlik, illetve a hegyvidék és az Alföld találkozik. E természeti adottságokhoz még az az előny is társult, hogy Erdélyt — és a mögöttes régiókat, mint pl. Havasalföld és a Felvidéket — sőt Galíciát, általában Lengyelországot — összekötő kereskedelmi út Tokajnál lépte át a Tiszát. Legalább 900 éve létező település (első írott forrásunk 1074-ben tesz említést róla.) Évszázadok viharai zúgtak el fölötte. Megszenvedte múltját és jövendőjét. Kilenc évszázadnyi múlt, tenger sok .munka, sok-sok öröm. Termő szőlőhegyek, tele pincék, reménykedő parasztok, mindegyre gyarapodó uraságok. Ez is Tokaj volt. Az ügy szereplői, melyről szólok, egykori gazdatisztek, vincellérek, kisnemesek és jobbágyok. De hát mi is történt az 1819-es szüretet követően? Ősz volt, Simon- Juda nap tája. Benépesültek a szőlőhegyek. Egyaránt szüretelt úr és paraszt. A királyi birtokon inkább robotban dolgoztak, más uradalmakban jobbára napszámosok szedték a szőlőt, sajtolták a mustot. A jobbágyok sem hagyatkoztak a család erejére. Az ún. „szabad szőlők” birtokosai nem tartoztak földesúri dézsmával, a „dézmás szőlők” után azonban behajtották a megfelelő mennyiségű dézsmát. Dézsma széket alakítottak tehát a városi tanács és a földesuraság (itt a királyi kamara) tisztjeiből: illetve ekkor szüntette meg az eddigi gyakorlatot a prejektú- ra. Kiszorították a paraszt tanács tagjait a dézsmál tatás körüli teendőkből. A dézsmaadás _úgy zajlott, hogy a városban 3 helyen — a felső-, középső- és alsó- dézsma- hely — szerveztek átadóhelyet. A dézsmáló tisztek részint a dézsma székek környékén múlatták az időt, részint „felügyelték a dézs- máltatást.” Az ügyben érdekelt városi tanács (com- munitas) később szemtanúktól tudta meg a történteket. „Nagy Mihály város gazda (ugyanis).... a tegnapi napon (1820 elején) — olvashatjuk a jegyzőkönyvből — a város lovai számára szükséges zabnak vásárlása végett Balsára járván ottan össze találkozott Jankovszki Andrással, aki tavaly Ke- nyizlei ispány úrnál kocsis volt, úgy mond, micsoda lárma van Tokajba a Dés- ma Borok eránt?”, Megidézték hát Turtsányi Imrét, a premontreiek vincellérjét, az események egyik kulcsszereplőjét, s a városházán egy külön szobában megkérdezték tőle, hogy „Micsoda Borok vannak magánál Turtsányi?” „Ott a bor házban semmi borok nincsenek.... csak a pincében vannak,” — válaszolta. Az ügy akkor lett a tanács részére kényessé, amikor egyik megbízott es- küdtje, Holup Mátyás (egyébként tekintélyes iparos ember) elment, hogy megtekintse aszóban forgó, a premon t- reiek pincéjét. A prépostság tisztje megakadályozta ebben. A tanács testületé nem hátrált, tovább folytatta a vizsgálatot. Tótfalusi István azt vallotta, hogy „a Dézma Borokbul ő is vitt Kenyizlőre Ispány Úrhoz 3 hordót, Tarcalra pedig Czirkovszkyhoz vitt négy hordókat.” Kiss János vallomásában ez áll: „Dávid Mihály professzor Ur fia József megszólított, hogy 5 hordó borokat szállítanék (...) Dávid Mihály Ur pintzéjéhez. Rémis Ifjú Ur 4 hordót a dézmáló Borházból adott ki.” Tanúként vallott a timári orosz pap vincellérje, Szlo- venszki János, Bodnár András, a város kocsisa és mások. Hamarosan tudott dolog lett, hogy a dézsma székek körül forgolódott urak 28 hordó „dézsmabort” jogtalanul szállítottak el. Így fogalmazott hát a királyi prefektúrához terjesztett jegyzőkönyvben a város tanácsa: ........ a közelebbi szür et alkalmatosságával a Tokaji Középső Dézmán Ad- junctus volt Ifjú Remis Ur ... Tíz hordó borokat adván el Igló városában lakos Du- va Sámuel és Bartos nevű embereknek (miről) jelentést is tettünk Tokaji Kasznár Nemes és Vitézlő Komáromi Mihály Urnák, (eredménytelenül!) A borokból 11 hordóval Thúry Ur pinczéjé- ben találtak, 2 hordóval a premontreiek pincéjében állott, a többi 5 Rakamazra, Kenézlöre Jcerült.” A tanács úgy fogalmazott beadványában, hogy „A város itt egyedül a maga jussát (jog) keresi, mert ennek előtte mindenkor a tanácsbeliekből voltak dézsmások, most pedig az tőlünk egészen el húzattak.” Tárcáiról Haílos Dániel királyi fiskális válasza sem sokáig késett, s egy levele végén odavetette: „Ami pedig a Tokaji Dézma Borok tárgyában teendő további vizsgálatokat illeti, azokat tsak tsendesen vigyék a Város Elöljárói!” Dr. Bcncsik János Segítő szándékunk szalmalángjai A z önkéntes társadalmi segítőkészség szép példái születnek napjainkban. A hazánkba érkező és nálunk ideiglenesen letelepülni szándékozó magyarok megsegítésére nemcsak a hivatalos szervek teltek lépéseket, megmozdult a társadalom is. Magánszemélyek és közösségek, egyházi szervek, vállalatok és intézmények keresik fel az ideérkezettek ügyeivel foglalkozókat. Nem csupán munkahelyeket kínálnak számukra, ami egyébként a munkaerőgondokkal küzdő ajánlattevőknek is érdeke, hanem felajánlanak szállást vállalati és egyéni tulajdonú épületekben, bútort, ruhaneműt, pénzadományokat küldenek. Nemes buzgalom ez. A nehéz helyzetbe kerültek felkarolásának szándékán túl ott munkál benne a határon inneni és túli magyarság összetartozásának mély érzelmi indíttatása. Ez az érzelem segít megnyitni nemcsak a szíveket, de a jelképes és valóságos erszényeket is. Nem jogszabályban előírt, hanem íratlan erkölcsi kötelességét teljesíti a társadalom, az egyén és a közösség, amikor ily módon cselekszik. A példa, amely önmagában is megérdemelné a méltatást, elgondolkodásra késztet társadalmi segítőkészségünk természetéről, indítékairól, létének és gyakori hiányának nem mindig nyilvánvaló okairól. Mert a példa nem egyedülálló. Amikor erőteljesebb az érzelmi megrázkódtatás — ha például árvíz, vagy földrengés pusztít —, rendszerint megmozdul az emberek lelkiismerete, tömeges a segíteni akarás. Ha mélyebben belegondolunk, óhatatlanul felmerül a kérdés: miért nem működik máskor is ez az önkéntes készség, hogy segítségére legyünk azoknak, akik ilyen, vagy amolyan okból rászorulnak? Olykor, amikor ez a rászorultság nem kap országos nyilvánosságot, hanem csak saját környezetükben kellene észrevenni? Például a közelünkben lakó magatehetetlen öregeket, az elértéktelenedett, aprócska nyugdíjból tengődőket. Könnyű és divatos lenne arra hivatkozni, hogy évek és évtizedek során leszoktattak bennünket az effajta öntevékenységről. Nem azért, mintha nem lenne ebben a hivatkozásban jókora adag igazság. Hiszen az ilyen segítő szándék sokáig megbélyegző felhanggal emlegetett „jótékonykodásnak” minősült, olyasféle megítélésben részesült, mint a hajdani méltóságos asszonyok „nyomorenyhítő akciói”. Ha valahol, akkor ezen a téren az állami paternalizmusban való gondolkodás érvényesült. Ha szükség van rá, majd ad segélyt a tanács, ott vannak a szociális otthonok, Mindez igaz, és mégsem elegendő ahhoz, hogy megleljük ü magyarázatát: miért kopott meg annyira az öntevékeny segítőkészség? Közrejátszanak ebben ugyanis az említettek mellett régebbre nyúló és újabb keletű okok is. A társadalom demokratikus szellemiségének, közösségi érzületeinek a távolabbi múltban gyökerező satnyasága csakúgy, mint a szervezési buzgóság, a közösségtől elválasztott egyéni gyarapodás mindenek fölé helyezése. Az elvben mindenről gondoskodó állam zsebei kiürültek, de a felelősen gondolkodók ettől függetlenül is felismerték, hogy bizonyos teendőket meg kell osztani az állam és a társadalom között. Nemcsak azért, mert az állam nem képes eleget tenni mindannak, amit valamikor magára vállalt, hanem a társadalom demokratikus önnevelésének célja is. Mindez persze nem azt jelenti, hogy egyet lehetne érteni azokkal, akik akkor is fizetőképes keresletet ismernek, amikor szociálpolitikára van szükség, szociális vívmányok forognak kockán. Kétségtelen tehát, hogy a társadalomnak — az egyéneknek, a kisebb és nagyobb közösségeknek — mindebből jóval többet kell magukra vállalniuk. A saját elhatározáson alapuló öntevékeny demokratikus szerződés lehetőségei társadalmunkban a korábbiakhoz képest máris számottevően kiszélesedtek, és a jövőben még szélesebbre tárulnak. K. T. A leghangosabb csattanó, a legszellemesebbnek ható poén sem jogosult pódiumra, ha az a legkisebb igazságot is nevetségessé, emberségünk valamely erényét hiteltelenné, normáját elvethetővé degradálja. Vagyis a mérték és ízlés aranyszabálya, a „mindennek helye, ideje és mértéke van” közmondásunk bölcsessége még a humorban, a kabaréban is ön- és közérdek. * Lenyűgözve nézem a Nemzeti Múzeumban „Az első kínai császár cseréphadserege” című kiállítás harminchárom darabját, közöttük az életnagyságú kilenc terrakotta katonát és két lovat. Ámulatom teljes egészében az ismeretlen mesterek, művészek által az időszámításunk előtti harmadik században megalkotott műveknek szólna, ha a bevezető folyosó eligazító tábláján nem olvasok a Kína egységét 2300 évvel ezelőtt megteremtő Jeng Cseng császár életének adatai között ilyeneket is: i. e. 212-ben 460 „engedetlen írástudó kivégzése”. i. e. 213-ban a régi képek, történelem- könyvek, Konfucius bölcseleti műveinek elégetése. Nézem a hajdani kínai császár által megszervezett, különlegesen sikeres hadsereg harci egyenruháiba öltöztetett, szelíd, derűs emberi életre született parasztokból dresz- Szírozott katonákat, a harci szekerek vontatására idomított lovak anatómiailag is hibátlan formáit, és azt gondolom: íme, mennyivel kevesebbet tudnánk arról a távoli korról, tájról, ha az akkori mesterek és művészek nem alkotják újjá a művészet tehetségével, készségeivel az embereket, állatokat, tárgyakat, s mennyivel kevesebbet tudnánk magáról a császárról is, aki birodalomszervező, vasakaratú tettei között magától értetődően gyakorolta a minden korok elpusztíthatatlannak látszó cezaromá- niás vezérei szörnyű cselekedeteit: „engedetlen írástudók” kivégeztetését százszámra, a kultúra korábbi, valamiért kellemetlennek vélt műveinek elégetését. Milyen különösen ismétlődik a történelemben a jelenet: hát a zsarnok császárok, cézárok s mindenféle titulusú Vezérek ennyire veszélyes ellenfélnek érezték s érzik a gonGergely Mihály Napló dolatot, a tehetséget, az írástudást, hogy hatalmukat tőlük féltik legjobban? Éppen e napokban hallom a rádióban, hogy megszületett az újabb könyv a Napóleonról eddig írt 300 000 kötet után. Nem tagadom: a történelem ismert szereplői között nem szeretem Napóleont sem, bár tudom. hogy a kiemelkedő tehetség bizonyos jegyeit nem lehet tőle elvitatná. Akinek a kezéhez azonban ártatlan emberek vére tapad, aíkinek az útja sok ezer, millió ember tetemével van megjelölve, méltatlanok ro- kon'szenvünkre, nagyrabecsülésünkre. A történelem folyamatának iszonyatos tévedései, pusztító mutációi, torzszülöttei ők, s bizonyos, hogy szerepüket egy másik kortárs képes lett volna emberhez, korhoz méltóbban betölteni. Egy-egy nép minden időben csodálatos bőségben termi a nagyformátumú tehetségeket a politika, a vezérkedés, a hadászat számára is. Sajnos, belőlük hiányzik leginkább a hatalom irányító főposzt- jaiihoz való hozzáféréshez még napjainkban is kívánatos tülekedés, gátlástalan vetélkedés. a mindenen és mindenkin való átgá- zolás kérielhetetlensége. Ezért maradtak ők mellékszereplők vagy éppen epizódisták, és ezért tipródunk még mindig a régtől áhított emberi korszakba átvezető küszöb előtt. * A prózaírás koronázatlan fejedelme, Lev Tolsztoj, írta le a következő mondatot is: „Akkor tudod meg, hogy milyen rendszerben élsz, ha ültél a börtönében.” * A szívem sajog, fájdalom szorítja össze: az újságból tudom meg, hogy ifjúságom társa, régi barátaim egyike, Roszjár Gyula, a Lőrinci Hengermű volt igazgatója is elment. Négy éven át osztálytársak voltunk a d 1 ós g y ő r - vas g yá r i tanonciskolában, ő martini kohász, én hőkezelő inasként, 1936 és 1940 között. És 1937 elején néhányszor eljött velem a mostani Bartók Béla Művelődési Ház mellett volt első diósgyőri szakszervezeti otthonba, hogy a vasöntő Füredi szaktárs könyvtáros, a számomra, mint a szakszervezeti otthon látogatásától iskolaigazgatói rendelettel eltiltott lanonc- nak külön nyitott olvasói füzetbe beírja a barátom által kiválasztott könyveket is. És együtt voltunk vízicserkészek, együtt szövögettük a külföldi nagy kalandozás útiterveit, együtt utaztunk 1941 májusában a Budapesti Nemzetközi Vásárra, hogy lássuk az először szereplő Szovjetunió pavilonját. És már felszabadult segédként, amikor idősebb munkatársaim többségét kivitték a frontra, s egyedül éjszakáztam a metallog- raphia kis kemencéi mellett, a tizenkét órás éjszakai műszak idején el-elszökött hozzám két-három órai szunyálásra, ha a berakás és kemencecsapolás között eltűnhetett szem elől. A hetvenes években sokáig összejártunk, egykori kohászatisok, a Hungária presszójában, de aztán elsőnek elment közülünk a haláláig nekem leghűségesebb barátom, Kollár Sanyi kohófőmérnök, lap- szerkesztő. Most meg Roszjár Gyuszi. Az ő temetésére nem tudtam elmenni, de hát az a megjelenés sokaknak úgyis formális gesztus. Nekem a szívembe, emlékfilmjeimbe vésődtek be a nevek, akiknek viselői évtizedeken át megajándékoztak az egyik legdrágább emberi sajátosság, a barátság kincseivel, szépségeivel. * Minél kevesebb egy társadalomban a demokrácia, minél hiányosabb és hatástalanabb a társadalomirányítás nyilvános és folyamatos ellenőrzése, annál nagyobb a .közösség életének minden szférájában a tehetetlenség, felelőtlenség, s fokozatosan növekszik a bénulásig, válságig vagy a robbanásig. * Régen fölkerült kőtáblavéseteim közé a sok mindent magába sűrítő korparancsolat: Ne kellemetlenkedj embertársaidnak! Azóta naponta megdöbbenék, mert tapasztalnom kell: ijesztően növekszik azok száma, akik nem tudják, hogy sértik, gyötrik, zaklatják embertársaikat hangos, trágár beszédükkel, rádiózással, magnók bömbölte- tésével, motorjaik bőgetésével, mintha sosem hallottak volna az ötven decibelen felüli zaj ártalmairól, egészségkárosításáról. És inzutltálnak az áruházi, bolti eladók, akik — kevés kivétellel — Budapesten, Miskolcon, s mindenütt bugrisországgá lett hazánkban úgy viselkednek az eladópultoknál, mintha az egykori Habsburg-dinasztia nagyhercegei, főhercegnői volnának, mint akiknek semmi közük tulajdon .munkájukhoz, sem a vevőkhöz, nincs számukra egy eligazító kérdésük, udvarias szavuk, mosolyuk. És megaláz a hivatalnok, ha úgy viselkedik, mintha parancsoló fölöttesem volna, s én alárendelt szolgája. És tiltakozó levelek írására ösztökélnek az egymás után kezembe, otthonomba kerülő (drága pénzen vásárolt) selejtes, mert hibásan tervezett, és hibásan gyártott árucikkek. De hát az ilyen leveleket sokan már régen nem írjuk meg a gyártónak, az áruház igazgatójának, sem a kereskedelmi miniszternek, som a KERMI-nek, KNEB-nek, sem az újságnak. Mert elegünk van belőle, mert mindez már a nevetségesség, az eltehetet- lenedés fázisába jutott. Tehát csak nyel az ember, hallgat, s próbálja megcsendesíteni lázasabban verő szívét, felszökkenő vérnyomását. S az ember fuldokol: de hát hogy juthattunk ide, az egymás gyötrésének és megalázásának körkörös állapotába? És hát nem olvasnak az intézkedési, cselekvési jogokkal általunk felruházottak? És akik a dolgokat és termékeket megtervezik, gyártják és minőségi ellenőrzés után útjára bocsátják. mindazt önmaguk nem próbálják ki, nem azzal, nem abban élnek, nem azt használják? És ez a szövegféleség már több évtizedes, olyan hajdanán elkezdődött, hogy arra réges-régen föl kellett volna ébredni, álltkor még idejében történt volna az esz- mélés és csel ek vés. Ma, nagyon megkésve, sok minden tízszer keservesebben korrigálható. Olyan is bőven akad emberekben és árukban, ami már úgy marad, megjavítiha- tatlanul.