Észak-Magyarország, 1987. november (43. évfolyam, 258-282. szám)

1987-11-02 / 258. szám

1987. november 2., hétfő ÉSZAK-MAGYARORSZÁG 3 A felvásárlási láz egyik tüzes szintere nap­jainkban a bútorpiac. A legdrágább import szekrénysoroktól a féllábú székig, szinte min­dent felvásárolnak az emberek. Az építkezők (akik más piacokon is érdekeltek) és a la­kásvásárlás előtt állók ijedtek meg legin­kább, s mivel már alig van kínálat, váloga­tás nélkül vásárolják a bútorokat, mit sem törődve színnel, funkcióval, mérettel. így ke­rülnek manapság bárszekrények, drága ülő­garnitúrák az istállókba, a pajtákba, a pin­cékbe, amíg felépül a ház. Ki tudja, meg­éri-e? Annyi bizonyos; jövőre nehéz lesz megszabadulni a most sebtiben megvett szekrénytől, ha az történetesen nem fér el az új lakásban. Nehéz lesz, hiszen a bútor- gyártás és -kereskedelem kínálati pozíció­ba kerül, bőven lesz miből válogatni, ha drágábban is . . . Többet gyártanak A miskolci Avas Bútor­gyár dolgozói, vezetői mond­ják, hogy a „látásból isme­rősök" is protekciót kérnek tőlük, egész nap csüngnek a telefonok, a portás alig győzi udvariassággal, durván mégsem küldheti el a po­tenciális vevőket. — Ötvenhárom kiskeres­kedelmi bútorbolttal állunk kapcsolatban Budapesten és Észak-Magyarországon, szer­ződési kötelezettségünk van, nem tudunk egyéni igé­nyekkel foglalkozni. Nekünk is, akárcsak a kereskedők­nek, nehéz nemet monda­nunk. Túlórákkal, feszített munkatempóban dolgozunk, hogy néhány millió forinttal megfejeljük a tervünket, év végéig körülbelül 5 millió forinttal teljesítjük túl. Csepp a tengerben ... — mondja Deák István igaz­gató. Ennek a gyárnak soha nem voltak értékesítési gondjai, bútoraikat szeretik a vásárlók, mert a minőség folyamatosan tartja a jó kö­zepes szintet, és a magyar bútorpiac egyik legolcsóbb termelője. Tíz-tizenegyféle szekrénysort készítenek, ezek közül a legolcsóbb 20 ezer, a legdrágább 38 ezer forint­ba kerül. A tervezőgárda öt- letess'égét dicséri, hogy majd’ minden miskolci ipa­ri vásárról elhoznak egy dí­jat. Díjas volt annak ide­jén a Borsod-ex, a Hernád- ex szekrénysor, ma is ezek a típusok a gyár vezérter­mékei. Az éves termelés fe­lét ez a kétfajta szekrény teszi ki. Vallják a bútor­gyárban, hogy egy-egy tí­Az október végi éjszakai fagyok annak ellenére nem okoznak már gondot a me­zőgazdasági termelőknek, hogy az idén a szántóföldi és a kertészeti növények érése legalább két héttel megkésett. A MÉM szakem­berei szerint más lett vol­na a helyzet, ha a fagyok korábban érkeznek, akkor a kukorica még olyan állapot­ban volt. hogy a szemek ká­rosodtak volna. Most azon­ban az érés már csaknem mindenütt befejeződött, igaz a szemeknek még mindig túlságosan magas a nedves­ségtartalma, és emiatt mes­terséges szárításra van szük­ség. Október vége felé a ku­koricának már több mint a felét letörték. Tavaly ilyen­tájt lényegesen előbbre tar­tottak ezzel a munkával. Az idén azért kellett fékezni a tempót, mert a termés víz­tartalma sokáig meghaladta pust nem szabad sok éven át gyártani, mert túlhalad­ja az idő. Ök szívesen leáll- nának már ezek gyártásá­val, de a kereskedelem nem hagyja. Minden évben meg­hívják egy alkalommal a bútorboltok vezetőit, és megbeszélik, mit igényel a lakosság, mit tud ajánlani a gyár. Megvolt már az idei találkozó, lekötötték a gyár jövő évi teljes kapacitását, a két szekrénysorból jövőre is sokat rendeltek. Komódok vagonszámra — A megnövelt belföldi termelés mellett exportköte­lezettségünk is van — sorol­ja a termelési programot a gyárigazgató. — 1977-től ex­portál az Avas Bútorgyár, jelenleig a Német Szövetsé­gi Köztársaságba gyártunk komódokat. Felfelé ível az exporttevékenységünk, tehát ezt a munkát nagyon komo­lyan kell vennünk, nem en­gedhetünk a minőségből, és a határidőkből sem. A szer­ződésünk szerint az év vé­géig heti egy vagon komó­dot kell kiszállítanunk. A német partner jövőre két­ezerrel több, összesen 12 000 komódot rendelt meg ná­lunk, és úgy látszik „tovább adta" a címünket, mert egy másik megrendelő is érdek­lődik az Avas bútorok iránt. Szükségünk van a márká­ra, hiszen elég sok import­anyaggal dolgozunk, és jö­vőre lízinggel szeretnénk be­szerezni néhány alapgépet. a harminc százalékot és még mindig viainniaik iaz országban ctyiam tenülételk, ahol 30 szá­zalék körüli értékeket mér­nek. A mesterséges szárítás­ra jelenleg is mindenütt szükség van; a szárítóbe­rendezések teljesítményéhez kell most igazítani a beta­karítás ütemét, nem pedig a betakarító gépek kapacitá­sához. Ez kisebb fönnaka- dást okoz az őszi munkák­nál. amelyek lényegesen előbbre tartanának, ha a ter­mészet nem „mulasztotta" volna el a kukorica kiszá­rítását, tökéletes beérlelését. Emiatt a mezőgazdasági ter­melőknek eléggé nagyok a költségeik; annál is inkább, mert ugyan máskor is gyak­ran van szükség mesterséges szárításra, ám amíg az el­múlt években 22—23 száza­lékról kellett „leapasztani” a nedvességet a megkívánt 14 —15 százalékra, addig az idén egy lényegesen nedve­lehát meg kell teremtenünk a valutát. Az alapgéppark korszerűsítése tovább már nem halasztható, menta mű­szaki állapot lassan a mi­nőség rovására megy. Ne­künk pedig színvonalas árut kell gyártanunk, ha a kö­vetkező években meg aka­runk maradni az exportpia­con, és a kínálati pozícióba átcsapó hazai bútorpiacon. 1 •• n Jovore: verseny a vevőért A most felvásárolt bútor- dömpingből egyértelműen az következik, hogy jövőre pangás lesz a bútorüzletek­ben. Gyártók és kereske­dők versengenek majd ér­tünk, vásárlókért: gyönyörű világ. — Már most fel kell ké­szülnünk a számunkra ne­hezebb korszakra — mondja Deák István. Az első ne­gyedévben megkezdjük egy nagyon szép szekrénysor so­rozatgyártását. A Dáridó — ezt a fantázianevet kapta — mintadarabját már láthat­ják a vásárlók a gyár bolt­jában. Számítanunk kell ar­ra is, hogy a mostanában nehezen beszerezhető kis­bútorokat keresik majd az emberek. Tehát nekünk sok­kal többet kell gyártanunk kisasztalból, cipősszekrény- ből, komódból és mindenből, amit igényelnek, keresnek a vevők. Nagy gondot fordí­tunk az információszerzésre, és igyekszünk jó minőség­ben, elfogadható áron dol­sebb termény kerül a szárí­tóberendezésekbe. így a költ­ségek is megnöveltednek és fönnáll a veszélye annak, hogy amennyiben nem tart­ják be a szárítás szigorú műszaki előírásait, úgy a ku­korica értékes anyagai el­bomlanak. A vetések országszerte be­fejezéshez közelednek. A bú­za vetőmagjának 90 százalé­ka van már a földben. Azért nem több, mert a késői érés miatt az úgynevezett előve- temények betakarítása las­sabban halad, s emiatt a szántóföldeket nem tudták a traktorok időben előkészíte­ni. Ez némi késedelmet je­lent. Az adatok szerint azon­ban a vetőszántással immár csaknem mindenütt elkészül­tek. így nincsen akadálya a gyorsított vetésnek. A gyümölcsöskentékiben iáiig van szüretelniivaló, ugyanúgy a szőlősökben is közvetlenül befejezés előtt: áll a fürtök szedése. (MTI) # A kenézlői almáskertek árnyékában volt egy tejter­melő tehenészeti telep. Egy 324 férőhelyes, pavilonos rendszerű, szakosított telep, ami rend és fegyelem dolgá­ban bármikor, bárkinek pél­dát mutathatott. Régi igaz­ság, hogy ahol pedig rend és fegyelem van, ott tiszta­ság mutatkozik, s eredmény jelentkezik. A szövetkezet­ben az egy tehénre jutó tej­termelés keresztezett állo­mánynál meghald ja az 5100, magyar tarkánál pedig a 4100 litert. Ki csodálkozik ezek után, ha a kenézlői mérleg szerint minden liter kifejt tej 1,5 forint tiszta nyereséget hoz a közös gaz­daság kasszájába. Szóval a kenézlői almás­kenték árnyékában lévő te­henészeti telepet díszes kapu zárja el a külvilágtól. A kapun a felirat mellett a lé­tesítés dátuma, 1971. Mos­tanság fesltik a kaput, a ka­pu mögött pedig lázas épít­kezést láthat a aailteodii úton járó idegen. — Igaz, a hetvenes évek elején épült a közös gazda­ság 1-es s zám alatt nyilván- tartott telepe, de ott mos­tanra a technológiai beren­dezések elavultak — mondja Dankó Bertalan, a kenézlői Dózsa Termel őszövetkezet el­nökhelyettese. — A beren­dezéseik. avulásával egy idő­ben hirdette meg a minisz­térium a tehenészeti telepek rekonstrukciós támogatását, így szövetkezetünkben is az átépítés mellett döntöttünk. Elgondolásunk szerint így megvalósítható a nagy álom, azaz a kötött tartásról áttér­hetünk a kötetlenre. Fejőhá­zat építünk, istállókat bőví­tünk. Szóval az egész szako­sított szarivasmairhatartásun - kát új alapokra helyezzük. Mindezt persze mondhattam volna múlt időben is, mert az 1985-foen megfogalmazott korszerűsítési tervek java mostanra megvalósult. Az átalakítási, illetve épí­tési munkálatok 1986 végén kezdődtek. Elkészült a fejő­ház, másfél új, valamint egy ótsaalbotit régi istálló, a kii- szolgállótér és étetőaszttal, karámrendszer, szóval mind­az, am.i lehetővé teszi az ál­lomány zökkenőmentes át­állását az új tartástechno­A műszaki leleményesség, és természetesen a gazdasá­gosságra törekvés sok jó öt­let megvalósítását teszi lehe­tővé. Mint például az Encsi Erdő- és Fafeldolgozó Tár­sulás encsi üzemében a gőz­termelést. Amint azt Kalliia László, a társulás igazglatójla elmoin- dottia, az ©hergtonadiomaűi- zálási program keretében va­lósították meg a fa feldol­gozása során keletkező hul­ladékanyag hasznosítását. A fűrészport elégetik, s azzal tógáéhoz, mégpedig oly mó­don, hogy az üresen ma­radt istállókat a jövőben fo- lyamáitosan lehessen tovább építeni. — Remélhetőleg 1988-ra befejeződik a teljes rekonst­rukció, mely most 25 milli­ónyi forint fejlesztési alapot terhelt le a közös gazdaság kasszájából. Igaz, alklkor visszataapjulk az összeg felét, ám 25 millió forint .oly nagy pénz, hogy minden más egyéb szövetkezeti beruhá­zást — persze átmenetileg — le kellett fújnunk. A te­lep ugyanakkor nemcsak át­alakul, hanem bővül is, így a mostani 350 férőhely- lyel szemben 600 tehén tar­tására nyílik mód. A kenézlői Dózsa Terme­lőszövetkezet a megye egyik leggazdagabb, kiegyensúlyo­zottan gazdálkodó mezőgaz­dasági nagyüzeme. Adódik a kérdés: ugyan mi oka le­het amniafc, hogy bár nyere­séges, de korántsem a leg­jövedelmezőbb ágazatba fek­tetik a pénzüket? Mégpedig oly módon, hogy az állatte­nyésztés beruházása minden mással szemben prioritást élvez. Az elnökhelyettes nem sokat töpreng a válaszon. — Meggyőződésünk, hogy a szövetkezet jövője nem­csak itt, máshol is megkér­dőjelezhető jó alaptevékeny­ség nélkül. Az alaptevé­kenységet tehát folyamato­san építeni, a termelést bő­víteni kell. A mennyiségi szemlélet mellett ugyanak­kor mind nagyobb teret kell engedni a minőség fogalmá­nak. Említettem, hogy közös gazdaságunkban az állatte­nyésztés meghatározó, nye­reséget hozó főágazat. A tej­termelés esetében azonban a rekonstrukcióval sikerül ténylegesen kettéválasztani a holstein fríz keresztezett ál­lományt a tisztavérű magyar tarkától, s ezáílitial eillkezdődhét egy igaz örömet és remélhe­tőleg sikereket hozó tenyész­tői munka. A .magyar tarká­inál a jövőben szeretnénk a minőséget javítani. Úgy lérez­gőzt termelnek. Ezt az ener­giát pedig a saját üzemü­kön kívül a Mezőgép Vál­lalat encsi gyáregységénél értékesítik, ez az üzem veszi azt át. A gőz eilőáillíitésáira a MÁV- tól vásónolllbak három üze­men kívül helyezett gőzmoz­donyt, s most ezekkel fej­lesztik a gőzt. Ezzel az ener- giia’tadiciruai)iizálás.;iat megkö­zelítőleg 4 millió forint ér­tékű importkoksz kiváltását tették lehetővé. Így sikerült zük, e fajtánál a 4100 lite­res tejtermelés egyáltalán nem szégyellni való, ha azonban sikerül a termelés színvonalát növelni, mégpe­dig oly módon, hogy a gyen­gébben tejelő, de jobb hús­formát mutató egyedekböl majdan egy húságazatot is létrehozhatunk, munkánk már nem volt hiábavaló. Nem titkoljuk, reális alapo­kon nyugvó ólmunk egy ma­gyar tárka törzstenyészet kialakítása. S még egy mon­datot a rekonstrukcióról. Az átépített telepen lényegesen több tejet termelhetünk majd, — s ami mostanság ugyancsak fontos —, keve­sebb élőmunka felhasználá­sával. Az építés úgy zajlott, hogy közben a termelés egyetlen pillanatra sem állhatott meg. A kötött tartásról a kötet- llanre vialló átállás ideejie 1987 október első hete volt. Ott- jántunkkor mar második napja élvezték a jószágok a szabadság ízét. Mint a fel­szabadított rabszolgák — je­gyeztem meg kissé ironiku­san kísérőtársamnak, Gyürky Attila főágazat-vezetőnek. — Olyanok — bólint —, ám amikor elérkezik a fejes ideje, idegenkednek a fejő­háztól. Eleinte minden ere­jükkel ellenálltak az újnak, de lassan szelídülnek. Két­ségtelen, az első napokban jelentősen visszaesett a ter­melés, de ma már elmond­hatom, mindez a múlté. A kenézlői közös gazdaság elképzeléseit az Alcsiired ter­melési rendszer technológiá­jának adaptálásával valósí­totta meg. Az Alcsüced szak­emberei bordó munkaruhá­ban egy álló héten keresztül, hajnaltól napestig szoktatták az állatokat, s tánítottáik az embereket. A tehenészeti te­lepen október elején min­denki tanult. A lecke vége pedig úgy hangzik: lám, lehet egyszerűbben. kevesebben, többet fcermistoi. a feldolgozó üzemben egy „zárt kört” kialakítani, ahol gyakorlatilag hulladékmen­tes technológiával dolgoznak. Az üzemben sikeresen megvalósított energiara­cionalizálás újabb ötletet adott, s újabb, eddig veszen­dőbe menő anyag feldolgo­zására serkenti a társulást. Az újabb terv szerint az er­dőben maradó és korh adás­ra ítélt hulladék feldolgozá­sára készülnek. Ezt az er­dőben keletkező hulladékot a helyszínen dolgoznák fel úgynevezett aprí.töknialk, s ez­zel növelnék a gőztermelést, ami a társulás jövedelme­zőségét is növelné, egyúttal pedig az eddig 'kánba veszett anyagot is hasznosítaná. gozni. Lévay Györgyi fiz éjszakai fagyok már nem okoznak kárt a mezőgazdaságban Balogh Andrea Fotó: Dobos Klára Fahulladékból - energia Tejtermelés magas szinten Megvalósult álom

Next

/
Oldalképek
Tartalom