Észak-Magyarország, 1987. március (43. évfolyam, 51-76. szám)
1987-03-30 / 75. szám
ÉSZAK-MAGYARORSZÁG 2 1987. március 30., hétfő Katonai eskütétel Miskolcon Központi katonai eskütétel! ünnepséget rendeztek szombaton délelőtt Miskolcon, a Petőfi laktanyában. Szülők, rokonok, barátok és ismerősök sokasága vett részt az alapkiképzésük végére ért sorkatonák ünnepélyes eskütételén. A felsorakozott alegységeket a csapatzászló bevonulása után Márton András mérnök ezredes parancsnok köszöntötte. Ezután Sallai István alezredes üdvözölte a vendégeket, a Miskolc városi párt-, állami és társadalmi szervek képviselőit. Ezt követően került sor az eskütételre. Ezután Márton András parancsnok mondott beszédet, amelyben méltatta felszabadulásunk évfordulóját, s a szocialista honvédelem jelentőségét. A társadalmi szervek nevében Bányász Mónika, a KISZ Miskolc városi bizottságának titkára köszöntötte a katonákat. A katonai eskütételi ünnepség az alegységek díszmenetével ért véget. Az esküt tett katonák az ünnepség után eltávozást kaptak, s a család, a barátok között töltötték a hétvégét. Az SZVSZ irodájának 37. ülésszaka Varsóban (MTI) — Gáspár Sándor, a Szakszervezeti Világszövetség elnöke szombaton Varsóban megnyitotta á Szakszervezeti Világszövetség irodájának 37. ülésszakát, amelyen a 200 millió dolgozót képviselő 90 szakszervezeti mozgalmat összefogó szövetség 1990-ig szóló munkatervét vitatják meg. A Szakszervezeti Világszövetség XI. berlini kongresz- szusa óta eltelt időszakot és a szövetség tevékenységének legfontosabb célkitűzéseit Ibrahim Za'karia főtitkár ismertette. A legnagyobb hangsúlyt a dolgozók munka- és életkörülményei védelmének, a szakszervezeti mozgalom békeharcának szentelte, külön kiemelve azt az egyöntetű támogatást, amiben a dolgozók milliói részesítik a Szovjetunió javaslatát az európai közép-hatótávalságú rakéták leszerelésére. Zakaria elégedetten állapította meg,. hogy egyes politikai erők nem szűnő erőfeszítései ellenére erősödik az eltérő politikai orientációjú szákszervezetek nemzetközi együttműködése. A beszámolót követő felszólalásokat is a világbékéért érzett közös felelősség hatotta át. Élesen bírálták a faji megkülönböztetést és az apartheidpdli/tikát, a szak- szervezeti jogok korlátozását. A szovjet szakszervezetek nevében felszólaló Sztyepan Saiajev ugyancsak a szak- szervezeti mozgalomnak a békéért és a leszerelésért vívott harcban játszott szerepét hangsúlyozta, és nagyabb együttműködést javasolt azoknak az országoknak a szakszervezetei között, ahol közép-hatótávolságú rakéták vannak elhelyezve. Alfréd Miodowicz, a lengyel szakszervezeti mozgalom vezetője arról beszélt, hogy a viliágszövetségnek az eddiginél is nagyobb támogatást kell nyújtania a gazdasági és szociális érdekek védelmére kelő szakszervezetéknek. Vasárnap befejezte 37. ülésszakát a Szakszervezeti Világszövetség irodája, amelyen elfogadták az idei és az 1990-ig szóló munkatervet, valamint a szövetség költségvetését. Az SZVSZ irodája megerősítette, hogy a főtanács 40. ülésszakát még az idén októberben, Bukarestben rendezik meg.. Felmentés A sátoraljaújhelyi fegyház parancsnokát, dr. Tandari János bv-alezredest — folytatólagosan elkövetett szolgálati kötelezettség megszegése fegyelmi vétség miatt —: az igazságügyi miniszter parancsnoki beosztásából fegyelmi úton felmentette és alacsonyabb szolgálati beosztásba helyezte. ti) millió vásárlónak minden bolt kicsi, de a legkisebb üzlet is maga mögött érezheti a FŰSZERT Vállalatok hűséges kínálatot nyújtó raktárait. A 10 FŰSZERT az ország legeldugottabb boltjába is tervszerűen juttatja el napi cikkeit, hogy a megszokott választék mindig ott legyen. Tizen tízmillióért.' hogy legyen ... hogy meglegyen ... hogy ottlegyen Ä brit kormányfő Moszkvában (MTI) — Margaret Thatcher brit kormányfő, aki szombat este óta tartózkodik hivatalos látogatáson a szovjet fővárosban, vasárnap Zagorszkba, a páratlan szépségű műemlékeiről híres Moszkva környéki városba utazott. Meglátogatta a Szentháromság-kolostort, istentiszteleten vett részt, felkereste a (Zagorszkban működő) moszkvai teológiai akadémiát, megismerkedett a városközpont épületegyüttesével. A házigazdák villásreggelit adtak a vendég tiszteletére. A Moszkvában hétfőn sorra kerülő szovjet—brit tárgyalásokat nemcsak Londonban vagy a Szovjetunióban várják érdeklődéssel, hiszen a brit vendég mostani látogatását a legfontosabb problémák alapos vizsgálata előzte meg — írja vasárnapi nemzetközi szemléjében a Pravda. A lap nem tagadja a kétoldalú kapcsolatok vonatkozásainak fontosságát, ám felhívja a figyelmet arra, hogy a biztonsági kérdéseket ma senki sem kerülheti ki.- Margaret Thatcher sem véletlenül folytatott ezekről a kérdésekről tárgyalásokat moszkvai útjának küszöbén Párizsban és Bonnban Francois Mitterrand elnökkel és Helmut Kohl kancellárral. A Pravda hangsúlyozza: az európaiak lényegében egyetértenek abban, hogy a földrészről el kell távolítani a közepes hatótávolságú rakétákat, ezt akarják a népek, ilyen kijelentések hangzanak el a nyugat-európai fővárosokban. A NATO tagállamai azonban nem sietnek a feladat végrehajtásával, sőt mindenféle kerülő- utakat, kibúvókat keresnek. Felhívás hangzott el „az európai védelem” megerősítésére, pótlólagos NATO-erők létrehozására, mintegy a közepes hatótávolságú rakéták felszámolására válaszul. A megvitatandó kérdésekben képviselt brit álláspontot a szovjet sajtóban Sir Geoffrey Howe fejtette ki a Novoje Vremja hasábjain. Megállapította, hogy a továbblépéshez jó alapok állnak rendelkezésre. A látogatás fontos lehetőséget biztosít arra, hogy a jelenlegi felelősségteljes időszakban a szovjet vezetéssel folytassák a nemzetközi ügyek megvitatását. Á szlovák újságírók kongresszusa (MTI) — A csehszlovák gazdasági mechanizmus átépítésében a konkrét helyzet konkrét elemzésének lenini elvét kell alkalmazni —hangsúlyozta a szlovák újságírók kongresszusán elmondott beszédében Ludovit Pezlár, a Szlovák Kommunista Párt KB-titkára. Az ideológiai kérdésekben illetékes KB-titkár a tanácskozáson elmondott beszédében szólt a csehszlovák gazdasági mechanizmus átépítésének egyes problémáiról is. Pezlár hangoztatta: továbbra is érvényes, hogy egyik vagy másik ország nemzeti sajátosságait és különösségeit nem szabad felnagyítani, sepn lebecsülni. A közös stratégiai célokat az adott ország konkrét körülményei között kell megvalósítani. Pezlár említést tett azon nyugati híresztelésekről, amelyek szerint ellentét van a CSKP és az SZKP között. Ezzel kapcsolatban kifejtette: fel kell venni a harcot az ilyen ellenséges támadásokkal. Az ideológiai titkár a sajtó jelenlegi feladatairól szólva elsődlegesnek tartotta a gazdasági mechanizmus átalakítására hozott határozatok népszerűsítését. Jelentős szerepet tulajdonított a kritikának, ugyanakkor hangoztatta, hogy kerülni kell az egyoldalú bírálatot. Megállt a hajó? A Sismik—1 nem egyszerűen egy kutatóhajó a sok közül. A török lobogó alatt, hadihajóktól kísérve az Égei-tenger felé indult jármű a hét végén fontos szerepet kapott a világpolitikában: miatta robbantak ki a török—görög ellentétek, miatta helyezték riadókészültségbe mindkét állam hadseregét és flottáját, s miatta nem aludtak szombat-vasárnap a NATO vezető politikusai. Az események alakulását most még nehéz lenne előre látni, az azonban sokat mond, hogy Athénban szinte háborús hangulat támadt, megindult a felvásárlás és az ENSZ-főtitkár szinte kétségbeesett hangnemben kérte a feleket maximális önmérsékletre. A Balkán mindig is számos feszültség színhelye volt, így a török—görög ellenségeskedésnek is évszázadosak a hagyományai. Az utóbbi évtizedekben összesen hat olyan kérdéscsoport alakult ki, amelyekben eltér egymástól a két ország álláspontja: Görögország szeretné kiterjeszteni mintegy 2000 szigete körül a felségvizek határát, ám Ankara ellenzi ezt, mivel így az Égei-tenger jó része Athén fennhatósága alá kerülne; vita van a tengerfenék ásványkincseinek kiaknázásáról, nem egyezik a problémák rendezésének módjáról alkotott két vélemény sem; ellentétes a légtér megállapításához való hozzáállás; elkeseredett szócsaták folynak a ciprusi török jelenlét miatt; s Görögország nem vesz részt a NATO- hadgyakorlatokon, amíg ezekbe nem vonják be a Lim- noszon állomásozó csapatait, amit Törökország élesen ellenez. A mostani válság végül is egy hosszabb ideje tartó erjedési folyamat eredménye, s nem nevezhető váratlannak. A NATO déli szárnyának régóta gyengéje a két ország viszonya, amihez most hozzájárul, hogy Spanyol- ország is szeretné csökkenteni az amerikai támaszpontokon lévő katonák létszámát. Papandreu, görög miniszterelnök, ráadásul azzal fenyegette meg Washingtont, hogy bezáratja az Egyesült Államok görögországi támaszpontjait, amennyiben a Fehér Ház nem avatkozik be Ankaránál az ügybe. Talán a támaszpontok különös fontossága miatt is van, hogy a Sismik—1 szombaton utasítást kapott a megállásra, és nem világos további úticélja sem. Valószínű, hogy a két NATO-szövetséges esetleges fegyveres konfliktusa komoly riadalmat váltott ki Brüsszelben és Washingtonban is, s a politikusok most mindent elkövetnek a legrosszabb megakadályozásáért. Nem elhanyagolható az a szerep, amelyet a térségben az Egyesült Államok évtizedek óta játszik. Mindkét felet fegyverzi (de főleg Törökországot), s közben felhasználja a viszályt befolyásának erősítésére. Papandreu fontosnak tartotta, hogy rögtön Szófiába küldje külügyminiszterét, s Jugoszláviát is tájékoztassa a fejleményekről. Amennyire szomorú a helyzet ilyen fokú elmérgesedése, annyira kézenfekvő, hogy ki tudná lecsillapítani a kedélyeket is. Csakhogy ehhez Washingtonnak végre határozottan állást kellene foglalnia, s feladni eddigi, kétkulacsos politikáját. Áremelések Lengyelországban (MTI) — Szélés körű áremeléseket jelentettek be szombaton Lengyelországban. Vasárnaptól, .illetve április elsejétől drágulnak az alapvető élelmiszerek, a gépkocsi-üzemanyag, a cigaretták, a vodka, a szén, a földgáz, az elektromos áram, a központi fűtés és a melegvíz-szolgáltatás. A lengyel szakszervezetek és a kormány között született megállapodás nyomán az áremelés mértéke a korábban tervezett 13 százalék helyett csak 9,6 százalék lesz és nehezebb anyagi helyzetben lévő családok védelmében az eredetileg el- képzeltnél jobban emelnek egyes szociális juttatásokat, továbbá megnövelik az engedélyezett, vagyis progresz- szív adózás alá még nem eső béremelések felső határát is. A hatósági árak mostani, átlag 9,6 százalékos emelése a pénzügyminisztérium szerint nem veszélyezteti az idei évre tervezett 14 százalékos árszintemelkedés megtartását. Milyen volt May Károly? (MTI—Panoráma) — Hetvenöt évvei ezelőtt, 1912 március 30-án hunyt el Kari May német író — vagyis May Károly — a Winnetou, az Ezüst tó kincse és más sikenkönyvek szerzője, a világirodalom egyik legellentmondásosabb alakja. Magán- emberiként és alkotóként egyaránt ellentmondásos volt. Életpályája is csupa szélsőség: feneketlen nyomorból vezetett dúslakodásba. Szegény takács ötödik gyermekeként született az érchegy- ségbéli Emstthialban, 1842- ben, két évvél a sziléziai takácsok kétségbeesett éhség- lázadása előtt. Kilenc kistestvére balt meg a család nyomorúságos életkörülmé- nyeinek áldozataként. Gyermekkorában May Károly öt évig nem látott, a hiányos táplálkozás következtében vesztette el szeme világát. Ezzel szemben élete; utolsó másfél évtizedében már többszörös millMomos és Németország, sőt talán egész Európa legsikeresebb írója volt. A Drezda melletti Ra- debeulban, legkedvesebb regényhőséről — Old Shat- terbandről — elnevezett fényűző villájában érte utol a halláíl. Lelki alkatát is kiáltó szélsőségek jellemezték. Egyfelől — a gyermekkori szenvedések maradandó nyomaként — sokféle idegbetegség kínozta, hisztériája élete végéig elkísérte; vonzódott a misztikumhoz, „mély ismereteket” szerzett a szellem- idézés „tudományában”, még egy spiritiszta világkonferencián is részt vett. Másfelől kivételesen világos elme volt, dús képzelettel és páratlan emlékezőtehetséggel megáldva. Gazdag és sokirányú ismereteit javarészt önképzéssel szerezte. Ellentmondásos volt szép- irodalmi és publicisztikai tevékenysége is. Egymástól ugyancsak távol eső műfajokban alkotott: írt sikamlós ponyvaregényeiket és katolikus lapok számára ájta- tos cikkeket, bárgyú falusi életképeket és filozofikus elmélkedéseket. Útleírásait és iindiántör- téneteit — életműve legismertebb részét — szintén kettősség jellemzi: egyfelől izgalmasak, fordulatosak, elragadják a képzeletet. E műveit kifinomult pszichológiai érzékkel úgy' írta meg, hogy az Olvasó azonosnak érezhesse magát a makulátlan jellemű, ember- feletti adottságokkal megáldott főhőssel. Irodalmárok és lélekbúvárok szerint éppen ebben rejlik írásainak roppant vonzereje. Másfelől kiábrándítóan igénytelen bennük az ábrázolás, naivan egysíkúik a jellemek; a regényalakok cselekedetei pszichológiailag teljesen motiválatlanok. További szembetűnő ellentmondás életművében, hogy miközben irodalmi munkássága fő célját egy magasztos erkölcsiség hirdetésében látta, ő maga számtalanszor vétett az erkölcs elemi törvényei ellen. Erkölcsi tanításának lényegét így foglalta össze élete vége felé: „Munkásságom üzenet az ifjúsághoz: Legyetek bátrak, becsületesek és hűségesek, mint Old Shiatterfeand, akkor minden reményetek valóra válik!” Élete azonban e kenetes testamentum tagadása: többszörösen visszaeső tolvaj, javíthatatlan szélhámos, hűtlen barát és férj volt. Hét és fél évet töltött börtönben *— lopás és agyafúrt szélhámosság miatt. Huzamos ideig praktizált például orvosként, minden előképzettség nélkül, máskor pedig — végrehajtónak adva ki magát — a maga számára foglalt le vagyontárgyakat. öt éven át gyártotta az útleírásokat amerikai, közel-keleti és balkáni „utazásairól”. A közönség falta ezeket a „minden korábbinál hitelesebb” leírásokat, s csak két és fél évtizeddel megjelenésük után tudta meg, hogy szerzőjük nem járt sem itt, sem ott, sem amott, hanem — hatalmas olvasmányianyiagára és eleven fantáziájára támaszkodva — képzelt utazásait írta meg. Hívei azzal mentegették kisiklásait, hogy a nyomorúság vitte a rosszra. Kegyesen elnéző érvelésüknek azonban ellentmond az a tény, hogy May Károly vagyonos emberként se tudott lemondani kisebb-nagyobb svindlijeiről. Már milliomos volt, amikor lósörényt adott el egy relikviagyűjtő Winne- tou-hívőnek a gáncsnélküli indián lovag hajtincse gyanánt. Életműve tehát bőven ad okot vitákra. Egyvalami azonban nem vitás:-az átütő siker. Művei közel százmillió példányban jelentek meg, és a világ huszonöt nyelvére fordították le. Huszonnégy művéből készült film, egy tucatból hangjáték. Évente rendeznek „Kari May szabadtéri játékokat” az NSZK-be- li Bad Segebergben. Kari May múzeum működik az NDK-beli Radebeulban és az NSZK-beli Bambergben; 1969-ben Nyugat-Berlinben — 14 ország ezer képviselőjének részvételével — még nemzetközi Kari May-társa- ság is alakult.