Észak-Magyarország, 1986. november (42. évfolyam, 258-281. szám)

1986-11-29 / 281. szám

ÉSZAK-MAGYARORSZÁG 8 1986. november 29., szombat tartották meg. Az épület maga katonai célokat szol­gált, így egy részét kato­nai központnak, illetve kórháznak rendezték be. Az újjáépítés gyors len­dülettel folyt, először ki­lenc tanteremben kezdő­dött el az oktatás, majd lassacskán az épület min­den helyisége újjáépült. Az oktatási eszközök is szé­pen gyarapodtak, ezt bi­zonyítja az is, hogy 1946- ban már egy hangosfilm­gépet vásároltak, s ezzel ez az intézmény lett Mis­kolc legkorszerűbben fel­szerelt iskolája. 1986. már­cius 21-én a mai tanulók és az öregdiákok jelenlété­ben avatták fel az épület lépcsőházi előterében a névadó Berzeviczy Gergely és az alapító igazgató, Gálffy Ignác emléktáblá­ját. Fojtán László Kovácsoltvas korláttal díszített lépcsőfeljáró Az iskola épülete 1986-ban Régi miskolci házak A 100. születésnapját ün­neplő Berzeviczy Gergely Kereskedelmi és Vendég­látói pari Szakközépiskola első otthona azon a he­lyen állt, ahol most a Sza­badság fürdő épülete van. A kis földszintes ház ak­kor az ország huszonegye­dik kereskedelmi iskolá­jának adott otthont. Fa­lai között 1886 szeptembe­rében kezdődött a tanítás. Az intézmény alapító igaz­gatója Gálffy Ignác, aki a magyar kereskedelmi szak­oktatás úttörője, tankönyv­író volt. A Hősök tere 1. szám alatt levő mai intéz­mény második otthona 1896-tól 1908-ig a Dayka Gábor és a Szabó Lajos utca sarkán levő — ma Mezőgazdasági és Élelmi- szeripari Szakmunkásképző Intézet — épületében volt, de a századfordulóra ismét szűknek bizonyult, hiszen egyre több tanuló jelent­kezett vidékről is. Az in­tézmény tanárának, majd a város polgármesterévé lett dr. Szentpály István köz­benjárására alakították ki a jelenlegi iskola telkét. Az építés állami, részben pedig társadalmi hozzájá­rulással történt, és az 1908-as években kezdődött el falai között az oktatás. Dr. Deák Gábornak, az iskola nyugdíjas igazgató­jának az intézmény múlt­jával foglalkozó részletes leírásából többek között azt is megtudhatjuk, hogy az 1942-ben megrendezett or­szágos gyorsíróversenyen elért eredmény alapján „az ország legjobb kereskedel­mi iskolája” kitüntetést kapta. A második világhá­ború kihatott az iskola életére is, az 1943—44-es tanévben az írásbeli érett­ségit a gyakori légitámadá­sok miatt Borsodszirákon JUHÁSZ JÓZSEF: Állhatatosság Mezőben f u Id oki ik a beton. Aszfalt szélén tengődik a fű; mindig ott sanyargott, ehhez marad hű. Összefüggés Valamit folyton siratni kell, vagy nevetni, mert az érzés semmit nem ért, érezni pedig nem tud az ész. Ismételt hazatérés A szürke náderesz alatt szemem surrogó fecskék fészkeit és a kiszáradt sarat markolássza... Anyám tekintete túlról, akár a dadogó halotti beszéd katarzisa: ide-odalök, ahogy ingó lépésekkel, mint a visszavert fény: jövök Ferula, avagy oádpálca a régi iskolákban Furcsállva olvastuk á na­pokban, hogy a londoni parlament törölte a tör­vénytárból azt az évszá­zadokkal ezelőtt hozott pa­ragrafust, amely megen­gedte az iskolákban a diá­kok testi fenyítését. Talán el is mosolyodtunk azon, hogy még a huszadik szá­zad végén is szerepelt a nádpálca Európa egyik leg­fejlettebb országának pe­dagógiai „kelléktárában”. A század elején, sőt, még a mi diákkorunkban, a két világháború közti évtize­dekben nálunk is meg­megesett, hogy a nádpálca nemcsak afféle „demonst­rációs” célt szolgált, nem­csak a városokat, hegye­ket, folyókat kellett meg­mutatnunk vele a jó öreg Kogutowitz-térképen, ha­nem olykor bizony plágát, tenyerest, kormost is kap­tunk vele az „oskolames- terünktől”. A nádpálca, latinul fe­rula tehát beletartozott a letűnt idők oktató-nevelő munkájának történetébe. „Szerepének” vizsgálatá­I ban visszamehetünk a messzi évezredekbe, a gö­rögök — különösen a szi­gorú erkölcsű spártaiak — és a rómaiak koráig, ami- ' kor a ferula igen fontos í része volt a „pedagógiá- I nak”. Még olyan híres ludi i magister iskolájában is, I. mint Orbilius Pupillus, akihez Róma patriciusai- | nak és bankárainak a gyermekei jártak az írás, j olvasás és az irodalmi is­meretek elsajátítására. Ta- I nítványai közé tartozott a klasszikus római lírikus, Horatius is, aki epodusai- ban többször emlegeti szi- l gorú mesterét, és sohasem hagyja el neve mellől a I „plagosus”, azaz a „vesz- l szőző” jelzőt. Jellemző egyébként az ókori peda­gógus sorsra, hogy bár Orbilius Pupillus a leg­jobban „kereső" tanítók kö­zé tartozott Rómában, mégis nagy szegénységben halt meg — százéves korá­ban. De gyakran szerepel „hi­vatalosan” a ferula, a nád­pálca a régi magyar isko­lák „pedagógiai” módszer­tanában is. Írásban őrzött bizonyítékait olvashatjuk ennek a ma 456 éves sá­rospataki gimnázium előd­jének, a református kollé­giumnak a törvénykönyvé­ben. Ez tekinthető a leg­régibb hazai iskolai rend­tartásnak, amely magában foglalja a tanárok és a diákok jogait, kötelessége­it. Az iskola nagy patró- nusának, I. Rákóczi Györgynek a rendeletére szerkesztették egybe 162J- ben, s a címe: Leges Scholae Saaros-Pataehinae, azaz a Sárospataki Iskola törvényei. A késő középkor deákos világáról lévén szó, ter­mészetesen latin nyelven írták a szigorú paragrafu­sokat. Hiszen abban az időben és még utána is sokáig a magasabb isko­lákban, így a sárospataki kollégiumban is tilos volt a „nativus sermo”, vagyis a születési, mai kifejezés­sel, az anyanyelv haszná­lata az iskolában. Régi idők, régi pedagó­giai „módszerek”... A ; botozás ellen egyébként alig egy emberöltővel ké­sőbb ugyancsak a pataki kollégiumban 1650—1654 között tanító Comenius ! Ámos János erősen harcolt, j Persze, azért még hosszú | századokon át „érvényben :í volt” a plaga nálunk és : más európai országokban is. Igazán csak a mi ko- § runkban jutott el a peda- | gógia odáig, hogy ami a a letűnt időkben „törvénye- jj sen” megengedett volt, azt i ma ugyancsak a törvény | — szigorúan tiltja. Hegyi József Korai sajtótörténetünk egyik jeles lapja, a Ma­gyar Kurír a második ma­gyar nyelvű újság. (Az el­ső az 1780 január 1-jén megjelent Magyar Hír­mondó volt.) Éppen két­száz évvel ezelőtt, 1786. december 2-án jelent meg — a második száma. Az első szám dátuma 1786. július 1. volt, de ezt en­gedély híján elkobozták. Ezért tartjuk hát a lap születésnapjának a máso­dik szám megjelenését, amely időponttól kezdve aztán a Magyar Kurír he­tenként kétszer folyamato­san látott napvilágot, egé­szen 1834-ig. Az első számot Pozsony­ban adta ki Tállyai Dá­vid, lapalapítási kísérletét azonban a Magyar Hely­tartótanács ellenezte. Szacs- vay Sándornak is csak az uralkodó, II. József támo­gatásával sikerült lapenge­délyt szereznie Bécsben — főként arra, hogy ren­deletek szövegét közölje magyar nyelven. Szacsvay, akinek neve évtizedekig fémjelzi az új­I Ságot, a Magyar Hírmon­dónál, az első magyar nyelvű lapnál kezdte pá­lyáját. De aztán saját lap­jánál fejtette ki korát megelőző publicisztikai te­vékenységét, haladó szel­lemben, gyakran bírálva £ az egyház túlkapásait, oly­kor példabeszédekben, ál­lattörténetekben adta elő kora forradalmaival rokon­szenvező nézeteit. A kez­detben lelkes jozefinista szerkesztő dicsőítette II. Józsefet, a vallási türelem érdekében hozott rendel­kezéseit és támogatta az érintettek körében nagy felháborodást keltett ural­kodói törekvést, amely a nemesi adómentesség meg­szüntetésére irányult. Sokszor és sokan meg­rótták, feljelentették a Magyar Kurír szerkesztő­jét. A szigorú cenzort majd még szigorúbb cen­zor váltotta fel. Szacsvay leleménye volt a cenzúra által betiltott szövegek, cikkek helyének üresen ha­gyása, vagy azt írta a tör­lés helyére: „innen a be­tűk a rostában maradtak”, „itt nagy szél fútt, elvitte a betűket”. Bécsben szerkesztették, adták ki a Magyar Kurirt, de természetesen foglalkoz­tak a magyarországi ese­ményekkel is. Rendszere­sen beszámoltak a honi állapotokról, a török hábo­rú okozta nélkülözésről és pusztulásról. Levelezők és magánkapcsolatok révén szerzett tudomást a lap szerkesztője a magyar köz­állapotokról. Rendszeresen kaptak hírt az olvasók a francia for­radalomról is, az előké­születekről, a Bastille be­vételéről; egyrészt külföldi lapok cikkeit vette át az újság, másrészt fiktív, rég meghalt történelmi szemé­lyek szájába adott párbe­szédekkel utalt az aktuá­lis témára. Francia és ma­gyar verebek beszélgetnek az egyik cikkben. A ma­gyar veréb szavai ezek: „ ... egyik szomszédunk el­lenség, a másik pedig se­gítség lévén az ide való verebek egyfelől a barát­ság, másfelől az ellensé­geskedés jussán sokat el­vitetnek, sokat elprédál- nak”. Az 1780-as évek végére Szacsvay felfogása közele­dett a nemesi-nemzeti mozgalmakhoz. II. Lipót uralkodása idején a lap felfogása sajátos kettősség­re utal. Jozefinista felfo­gása a patrióta nemesi meggyőződéssel párosult. Ám a nemesi ellenálláshoz való csatlakozása nem tartja vissza attól, hogy bírálja a nemességet és az egyházat. Bekapcsolódik a magyar nyelv ügyéért folytatott harcba is. Bátor, új a hangja azok­nak az országgyűlési tudó­sításoknak is, amelyeket Szacsvay az 1790-es budai országgyűlésről küldött lapjának. Az 1791-es esztendőben, amikor Szacsvay ismét el- távolodóban volt a neme­si mozgalomtól, „a francia forradalommal kapcsolatos híreinél és kommentárai- nál is előtérbe kerülnek azok a világnézeti, politi­kai és társadalmi szem­pontok, amelyeket a pári­zsi változásokból felvilágo- sultságának megfelelően rokonszenvvel szemlél” — írja róla Kókay György. — Szacsvay a bécsi fel­világosodás szemszögén át nézte a franciaországi ese­ményeket, de emellett mint vérbeli újságíró lelkesedett magáért a szenzációért is. A cenzúrával II. József és II. Lipót uralkodása idején is voltak konflik­tusai Szacsvaynak. De a szélsőségesen reakciós I. Ferenc uralkodása idején még inkább, a szerkesztő ellen fordultak a koráb­ban megbírált és most is­mét befolyásossá vált egy­házi és szélsőségesen kon­zervatív személyek. S az első adandó alkalommal betiltották a Magyar Ku­rirt. Szacsvayt — cenzúra- vétség miatt — eltiltották a szerkesztéstől. Az 1793. évfolyam első számával megszűnt — igaz, csak át­menetileg — a lap. A foly­tatásért többen folyamod­tak, s végül Decsy Sámuel kapta meg a lapengedélyt, aki higgadtságáról, ítélő­képességéről biztosította a kancelláriát. Decsy szerkesztősége alatt más lapokból átvett közleményekből építkezett a Magyar Kurír. Szenvte­len referáló cikkek jelen­tek meg benne. Az 1795- ben kivégzett öz Pál és Szolárcsik Sándor jakobi­nus vértanúk halálát köz­lő cikk után ezt írja De­csy: „Mire nem viszi az éretlen ifjúi gondolat az embert? Boldog, aki ma­gát a rossz társaságtól el­vonja, és magának, maga rejtett szobájában, hasznos és épületes könyveknek ol­vasásával mulatságot ta­lál”. Ennek ellenére Decsy lapját is meg-megnyirbál- ta a cenzúra. S a szenv­telen híradások mellett olykor azért a szimpátia is helyet kapott a lapban. (A lengyelországi Koá- ciuszko-felkelésről szóló híradásokról rokonszenvvel írt a lap.) ■Decsy előbb egyedül, majd amikor beolvadt a Betsi Magyar Merkurius, annak szerkesztőjével Pán- czél Dániellel szerkesztette 1816-ig, haláláig a lapot. Utódai — Igaz Sámuel és ; Márton József — szerkesz­tésében egészen 1834-ig állt fenn a Magyar Kurír, amelynek legfényesebb lap­jait alapítója, Szacsvay Sándor írta. S. E. I

Next

/
Oldalképek
Tartalom