Észak-Magyarország, 1985. július (41. évfolyam, 152-178. szám)
1985-07-24 / 172. szám
1985. július 24., szerda ÉSZAK-MAGYARORSZÁG 5 Tervezik a jövő évet Hány százalék matyó rózsa? Kastély a Bodrogközben... ... amelyet még javában állványok vesznek körül. A bejárati kapu felett viszont olvasható a helyreállítási munka befejezésének határideje: 1985. A pácini kastély műemléki helyre- állításán Erdei Ferenc tervei alapján az Országos Műemléki Felügyelőség megbízásából nyíregyházi építők dolgoznak. Fotó: Pásztor Károly. „Korszerű” gólyakiáitélyok Korábban a/, volt a gyakorlat, hogy az év utolsó heteiben összeültek a tervezők, modellezők és műszakiak, hogy megtervezzék, előkészítsék a következő évből azt, ami rájuk tartozik. Tavaly már szeptemberben, az idén pedig július első telében döntöttek nagy körvonalakban arról, hogy milyen új termékeket gyárt jövőre a mezőkövesdi Matyó Népművészeti és Háziipari Szövetkezet. — A körülmények kényszerítenek bennünket a korai tervezésre. Jó, ha idejekorán megtudjuk, milyen árut tudunk jó áron eladni. Az új kollekciót eljuttatjuk a megrendelőkhöz, nekik is hagyunk időt a gondolkodásra. Reméljük, ily módon szeptemberben már nagyjából tudjuk, miből, mennyit vár tőlünk a kereskedelem, legalábbis a jövő év első telében. A korai tervezés azért is jó, mert kényelmesebben be tudjuk szerezni az alapanyagokat — mondja Pólik Mihályné, a szövetkezet elnöke. Amikor a szövetkezetben jártunk, még nem készült el a félévi mérleg, az azonban már bizonyos volt, hogy eredményesen dolgoztak az első hat hónapban. — Termelési tervünket 6 százalékkal túlteljesítettük. Különösen szép a tőkés exportunk, amelynek a tervét 160%-ra teljesítettük. Divatos Rettegnek a vásárlók könyvétől a kereskedelem, a vendéglátás emberei. Van erről három történetem. Megyeszékhelyi éjszakában, jócskán éjfél után lépett a bárba egy enyhén kapatos férfiember. Megállt normálisan, majd táncolni kezdett, s egyszer azért a földre szédült. Kinevették, restelkedett, s fizetett. De — a jó- zanodás nemes szándékával — kért még egy erős duplát. Nem adtak. Kérte a vásárlók könyvét. Kapta erre az irodából előhívott főnököt, továbbá két pofont, egy kemény rúgást, amitől a lépcsőn leesve arcát és szemüvegét törte. Az ügy orvosi látlelettel került a bíróság elé. ítélet még nincsen. Tizenhat éves kislány fagyizni szeretett volna a meleg nyárban, de nyeglén beszéltek vele, s feleannyi! eresztettek a fagyitölcsérbe, mint amennyi járt volna Kérte a vásárlók könyvét — kapott egy pofont, továbbá még taknyosnak is nevezték A büntető eljárás ott is megkezdődött. . A harmadik történet sajátos história, és az esetet jó tízzel kell megszorozni, any- nyiszor előfordult már velem. Kakaót ittam volna egy pályaudvari utasellátó büfében, de nem volt. Sem meleg tej, sem meleg tejeskávé. Csak tasakos hideg tej. Merthogy: „Nincs hol meg- melegíteni!” A kijelentés mögött egy felszolgáló állt. amögött pedig egy hatalmas melegkonyha, tele sütő-főzö- melegítő alkalmatossággal. Keményen bevéstem a vásárlók könyvébe, hogy mi a véleményem az effajta vendéglátásról. De mielőtt megkaptam volna a könyvet, rodiolen blúzokat exportálunk Franciaországba, osztrák megrendelésre bérmunkát végzünk, az NSZK-ba és Olaszországba hagyományos nép- művészeti termékeket exportálunk. Szocialista exportunk a Szovjetunióba és Lengyelországba irányul, ahova gyermekruhákat és női hálóingeket küldünk. — Mennyi lesz az idén a szövetkezet összes exportja? — Éves árbevételünket 130 millió forintra terveztük, ebből 55 millió forintot tesz ki az export. Jóval több, mint tavaly. — Ez bizonyára jó hatással van az eredményre. — Árbevétel-arányosan 10 százalék nyereséget terveztünk. Ezt azonban csak úgy tudjuk realizálni, hogy változtattunk a termékösszetételen és az OKISZ (i millió 400 ezer forint .nyereségtartalékot biztosított számunkra a hagyományos népművészeti termékek rentabilitására. Kénytelenek vagyunk csökkenteni a hagyományos, a munkaigényes termékek arányát, ily módon tudjuk csak csökkenteni a költségeinket. — Milyen most a népművészeti és háziipari termékek aránya? — Az idén még 60 százalék a hagyományos termék. ám mivel nem várhatjuk. hogy az OKISZ minden évben ad támogatást, el kell döntenünk, mennyi tiszta népművészetet szabad hant hozzám az üzletvezető, és szép szóval kérlelt: beszéljük meg talán elölte, hátha lehetne .segíteni a dolgon irkálás nélkül is, és hogy rögvest melegítenek egy kis tejet a nejlonzacskóból. De ha nem kérem a könyvet, maradok alig észrevett vendégecske. Ez a panaszkönyvi előjáték szinte minden alkalommal eljátszódik: „Tessék csak elmondani, mi a panasz, és majd mindjárt megoldjuk, nem kell azért beírogatni!" Szóval rezeg a nadrág, ha kérik a könyvet. Az ősi és modern csalások olykor bi- zonyíthatóak, és ez mindig kellemetlen volt, mióta forog a föld. De nem olyan egyszólamú ez a dolog. Elemezve, általában három részre választható a panaszok tömege: egyik a vevő, a vendég megkárosítása. Másik a modor. Harmadik az áruhiány. Utóbbi bejegyzés a legkevésbé izgalmas, mert a pincér, a kereskedő, üzletvezető és alkalmazott egyaránt tudja: az áruhiányról nem ö tehet — legalábbis nem mindig ő. Ezúttal vegyük csekély számú esetnek a ritka cikk pult alá dugdosását, jó pénzért vagy barátságért. A hiány általában mégsem a boltban születik, hanem valahol a gazdasági élet folyamatában. A megkárosítás? — Azt mondják a gazdaságtörténészek: ősi dolog ez, sőt, állítólag volt olyan korszak, amikor a kereskedelmi jog elsősorban a kereskedőt védte a vevőtől, nehogy éppen a vevő csapja be őt, például túlzott, erőszakos alku esetében. De hát a kicsi vagy nagyobb csalás a modern korba is átjött — korszerűsítette magát. Mióta villanyárammal világítanak, a figyárlanuink. Ügy gondolom, hogy a VII. ötéves tervben már fele-fele lesz az arány. — Köztudott, hogy a nép- művészeti, háziipari munka nem tartozik a legjobban fizetettek közé. Hogyan tudják megtartani a munkaerőt? — Szövetkezetünk bérszínvonala jelenleg 42 ezer 400 forint. A premizálási rendszerünk ösztönző, elsőrangú kritérium a minőség. Művészeti dolgozóink a jogdíjakból is szépen részesednek. Az idén egyébként 7 százalékkal próbáljuk növelni a kereseteket. Szövetkezetünk sok, konkrétan 11160 bedolgozót foglalkoztat. Szükségünk van a bedolgozók munkájára. mindamellett. hogy ennek a gyakorlatnak szociálpolitikai célja is van. Mi foglalkoztatni tudunk csökkent munkaképességűeket is, hiszen az asszonyok az otthonukban varrhatnak, hímezhetnek. Ám a mai adózási rendszer olyan, hogy hátrányos helyzetbe kerülnek azok a gazdálkodó szervezetek, amelyek bedolgozókat foglalkoztatnak. Bedolgozóink közül minden második végez csak 1500 Ft fölötti értékű munkát, a többiek ettől kevesebbel. Ez nekünk évi másfél millió forintunkba kerül. Pozitív hatással lenne gazdálkodásunkra, ha a bedolgozók foglalkoztatására adókedvezményt kapzetöpultnál gyakran „véletlenül" igen gyenge égő világít. Ha pedig a pénzérmek olyan hasonló fogásúak, tapintásúak, mint mostanság a tíz- és a húszforintos, hát néha vigyáznunk kell. De ezerféle a „dörzsölt” módszer, amivel az észrevétlenségre törekszenek. Ha pedig egy csalás írásba kerül, az már nem észrevétlen. A pult előtt kevesebb a kereskedelmi ellenőr, mint a vevő, a csalás leleplezése többnyire nem valószínű, de ha beírják ... A harmadik esel nem függ össze pénzzel, áruval, legalábbis nem szorosan. Csak a modorral, külsőséggel. A nyegleséggel, a vendég semmibevételével, amikor néha csak úgy odalökik az olcsó üdítőt, mivel abból kevés borravaló ígérkezik. A kosz az abroszon, a fekete pincérköröm. rúzsos pohárszél, az ötperces trécselés a pult előtt várakozó vevők szeme láttára . . . A vásárlók könyve — régi nevén: panaszkönyv — a néha áruhiányos, nemegyszer versenytárs nélküli bolt, a vendéglő kiszolgáltatott vevőjének, vendégének egyetlen fegyvere. Használni kell. becsületesen, indokoltan, pontosan és főképp bátran. Mert bátorság is kell hozzá. Hiszen ahol csak egy bolt van egy faluban, ott a vásárlók könyvébe bejegyző vevő lesheti, hogy mikor kap hiánycikket! Talán ez az egyetlen helyzet, amikor nem bátoríthatjuk a vevőközönséget, hogy panaszát írja be ebbe a könyvbe, hanem inkább arra, hogy felsőbb helyre írjon panaszlevelet. A vásárlók könyvének elkérésekor keletkező pánik igazolja: ez hatásos fegyver. F. D. Zemplénbe a korábbi évekhez hasonlóan ez idén is szép számban érkeztek vissza tavasszal a gólyák. Kedvelik ezt a tájat, hiszen a Bodrogköz tavai, lápos, morotvás rétjei, nemkülönben a Bodrog árterületének kiöntései „terített” asztalként kínálják nekik a finomabbnál finomabb falatokat. Az „otthonteremtés" néhány evvel ezelőtt gondot okozott gólyáéknál is, hiszen a régi falusi házakon megr szokott fedett kémények száma ugyancsak csökkent, s az új épületeken már nyitott kémények eregetik a füstöt a magasságba, ezekre pedig nem lehet fészket rakni. A ..telekhiányon” úgy próbál-1 tak segíteni a gólyák, hogy a villanyoszlopokat szemelték ki maguknak fészekrakásra. Igen ám, de ezt ..szabálytalannak” találta és a gólyákra meg a villanyvezetékekre való veszélyesség miatt „nem engedélyezhette” az áramszolgáltató vállalat. Mivel azonban az ÉMÁSZ dolgozói is kedvenc madaruknak tartják a gólyát, mégiscsak kitalálták a „telekalakítás" modern módját. A Bodrog menti községekben, például Végardón is néhány oszlop tetejére igen ügyes, csinos fémlapokat szereltek. A magas lábazaton álló „korszerű” fészkelőhelyeket megkedvelték a gólyák, s így aztán háborítatlanul nevelhetik fiókáikat. Mert bizony már mindenütt megszaporodtak a gó- lyacsaládok: két-három újszülött látható a „modern” otthonaikban. A gyakori esőzések következtében a Bodrog mentén és a bodrogközi tavakban, réteken sok a béka, a csúszó-mászó kövér csiga. Bőven jut ezekből az ízletes falatokból a kicsinyeknek. Szükségük is van a fejlődésre, hiszen egy jó hónap múlva már indulniuk kell a délre vivő hosszú útjukra. — gyi A televízió is foglalkozott a tiszavasvári strandon bekövetkezett fertőzéssel, amikor több fürdőző áldozatául esett egyik-másik felelőtlenül „balesetet okozó” strandoló, emberhez méltatlan, cselekedetének . . . vagyis annak, hogy némelyek mellékhelyiségnek tekintették a medencét. A nem éppen gusztusos hírről és az ehhez csatlakozó felhívásról lapunk is tudósított és elgondolkozhattunk közízlésünk színvonalán. Ismerjük ugye a kifejezést: néplavór ... és az ehhez társuló megjegyzéseket. De most nem erről, nem a strandokról szeretnék szólni, hanem a közhigiénia sokkal kisebb egységéről: a különböző intézmények, vállalatok, vendéglátó egységek legkisebb helyiségéről. Előtte viszont tartozom egy rövid történettel: barátunk kislányával együtt utaztunk több száz kilométert. A különböző városokon keresztül vezető utunk során többször tértünk éttermekbe, büfékbe, gyorskonyhákba, fagyi- zókba, presszókba ... A tízéves kislány ment mindig előre és minden egyes alkalommal a mellékhelyiség felé vette irányát, majd az alapos terepszemlét követően döntött, maradunk, vagy tovóbbállunk. Mit szépítgessem, alig-alig akadt étterem, presszó stb. ahová engedélyt kaptunk leülni a gyermektől. ítéletét és döntését ama bizonyos kicsi helyiség állapotától tette függővé . . . még akkor is, ha éppen éhen és hoppon maradtunk. A napokban több helyen megfordultam és végigkísért a kislány kétségbeesett tekintete. A diósgyőri kohászat szupermodern acélművében letördelf, lecsavarozott csaptelepek csonkjai éktelenkedtek .... a mályi strand kátrányos falú WC-jében nyomdafestéket nem tűrő állapotok térítették vissza a napozókat, akik a küszöbön felmérhették, hogy bent nem éppen a boldogságban úszkálhatnak ... a megyei kórház szülészet-nőgyógyászati osztályán, a kezelésre váró kismamák tömegére egyetlen mellékhelyiség jut, mivel a másikat a személyzet részére tartják fenn ... a miskolci Kossuth és Béke mozik hasonló funkciójú helyiségeiről bizonyára olvasóink is tudnának néhány keresetlen szót mondani ... és még sorolhatnám a közintézményeinket, vállalatainkat . . . Tudom: a hivatalos válasz azonnal a helyiségeket használó tömegek nemtörődömségére, civilizált emberhez méltatlan magatartására hivatkozik . . . Von is igazuk, de! Gyakran nem megalapozatlanul kelhet az az érzésünk, hogy az üzemben tartóknak mellékes a mellékhelyiség . . . Miért tud a maszek WC-s tiszta csempét rakatni a falra, miért lehet biztonsággal toalettpapírt kérni ezekben a mellékhelyiségekben, miért nem tűnik neki alantasnak ez a munka? Csak azért a 2-3 forint használati díjért? Nem hinném, hogy csak a pénz motiválja . . . ám, ha igen, akkor itt a következő érvem: a vendéglátóipari helyek áraiba beleszámolják a rezsiköltséget is . . . az ingyenes orvosi ellátáshoz hozzátartozik az egészségügyi intézmény valamennyi helyiségére kiterjedő maximális higiénia ... a strandokon nemcsak a víz (sőt!) a mellékhelyiség minőségét is KÖJÁl-előirások szabják meg ... és néha vetíthet a mozi olyan filmet, ami izgalmakat és ezzel együtt fiziológiai ingereket kelt. . . Nekem sem jókedvemben jutott eszembe ez a téma, hanem a megszaporodott hírek növelték félelmemet, nehogy belémakadjon, rámtapadjon egy nyári vírus . . . , de azt sem szeretném, ha a parkok, utak fái, bokrai között fel-feltűnő embertársaim látványa szaporodna a jövőben .. . ezt még a kutyáktól elnézem ... azoktól az okos állatoktól, akik bizonyára ismerik az intézmények legkisebb helyiségét és nagy ívben elkerülik azokat... mert nekik — úgy látszik - nem mellékes . . . \ (szendrei) nank . .. lévay — 0 RETTEGETT