Észak-Magyarország, 1985. március (41. évfolyam, 50-75. szám)

1985-03-23 / 69. szám

ÉSZAK-MAGYARORSZÁG 6 1985. március 23., szombat Aki az alábbi sorokat papírra vetette, szemtanúja, mi több, aktív részese volt megyénk felszabadulásának. A Vörös Hadsereg katonájaként azokon az esős, sá­ros, hideg őszi napokon gyakorta szembenézett a ha­lállal. Az ellenség golyózáporában — számára isme­retlen magyar települések, Gesztely, Onga, Szikszó, Miskolc felszabadításáért — kockáztatta nap mint nap életét. Az egykori 127-es Transzszilvániai Vörös Zászló gárda lövészezred századparancsnökát úgy hívják: Ju- lij Lihuta. Lihuta elvtárs ma a Szovjet Újságíró Szövet­ség herszoni területi szervezetének titkára, és vissza­emlékezését elküldte szerkesztőségünknek. Az alábbi­akban ebből közlünk részleteket. Választási előkészületek megyénkben Eljutni mindenkihez Beszélgetés Ződi Imrével, a Hazafias Népfront megyei titkárával Zödi Imre A választásokhoz közeledve mind több szó esik erről a rendkívüli súllyal bíró politikai eseményről, mely sok vonatkozásban meg­határozója lehel a következő évek feladat­végrehajtásának. Az előkészületekről vál­tunk szót Ződi Imrével, a népfront megyei titkárával. — Minden választás nagy erőpróbája a népfrontnak, a választásokban munkálkodó valamennyi szervnek, az idén pedig mind­ez új törvény alapján zajlik le. Hol tar­tunk most az előkészületekkel? — Valóban nagy erőpróba a választás, az új törvény miatt talán nagyobb is, mint a korábbiak voltak. Éppen ezért az előkészí­tést már tavaly megkezdtük, a választási törvény ismertetésével, a tanácstagok, a képviselők beszámolóinak meghallgatásával, a gazdag tapasztalatok összegyűjtésével, mely tapasztalatokat hasznosítani kíván­juk a későbbiekben is. Úgy vélem, hogy már a legkisebb faluba is eljutottunk, min­den érdeklődő ember tud a választásokról, ismeri az új törvény legfőbb jellemzőit. Tehát, amit eddig tennünk kellett, lehetett a választásokért, megtettük, nem marad­tunk el semmiben. — A többes jelölés sok embert foglal­koztat. Hallhatnánk erről bővebben? —' Kétségtelenül sokan érdeklődnek eíe- lől, mint a demokrácia kiszélesítésének egyik módjáról. Kitűnő lehetőség és nagy felelős­séggel járó lehetőség! Elsősorban azért, mert a köz szolgálatában tevékenykedő embereknek mindig is nehéz és nem is mindig hálás a munkájuk, éppen a köz érdekében egyáltalán nem mindegy ho­gyan, miképpen végzik majd a rájuk bí­zott feladatot. Alapos megfontolás, körül­tekintés után jelölhetünk bárkit is. Ráadá­sul most a többes jelölés miatt legalább dupla ennyi, de inkább több megfelelő em­bert kell találnunk jelöltnek ... Megyénk­ben sok a kisfalu. Ezekben is legalább két jelöltnek kell lennie és főként helyből. — A jelöltség mindenképp megtisztelő, de törvényszerűen csak az egyiket választ­ják meg. /t másikban óhatatlanul marad valami rossz szájíz __ — Nagyon szeretnék, ha nem maradna. Érdekes, hogy a nyugati országokban meg­van a tekintélyük. Hallottam nemrégiben, hogy egy magas rangú tanácsi hivatalnok­nak az egyik embert így mutatták be: je­lölt volt a választásokon ... A jelöltség persze nálunk is egyértelműen jelzi: sokan bíznak az illetőben kedvelik, tekintéllyel bír, megfelelőnek tartják saját ügyük kép­viseletére. Ez pedig mégiscsak rang. Ter­veink szerint ezeket az embereket később szintén foglalkoztatni kívánjuk különböző politikai munkákban, közösségek érdekében. — A népfrontaktiválc sokat találkoztak, mostanában is találkoznak a választókkal, a legkülönbözőbb csoportokkal. Mik a ta­pasztalatok? — Nem mondhatnám, hogy egyértelműen pozitív. Mintha a közéletiség presztízse még /nem lenne a kívánatos. Sokan szívesen ve­szik, ha mások tesznek valamit, de maguk nem kívánnak belefolyni. Hallani hango­kat arról is, hogy ezekben a nehéz időkben nem alternatívákra, hanem direktívákra van szükség. Úgy tűnik, továbbra is tanul­nunk kell a demokráciát, megtanulnunk a beleszólás jogával élni. Kétségtelen viszont, hogy jó kapcsolatrendszer alakult ki a vá­lasztásért munkálkodók és a választópol­gárok között. Sikerül eljutni a kis termelő­tanulócsoportokhoz, a lakóközösségekhez is és tapasztalható a népfront testületi mun­kájának megélénkülése. Egyáltalán: célunk, hogy eljussunk mindenüvé, a legkülönbö­zőbb rétegekhez, csoportokhoz is, meghall­gassuk, megismerjük véleményüket és mind­ezt figyelembe vegyük a jelöléseknél. Nyil­., vánvaló ugyan, mégis szükségesnek .tartom mondani, hogy ezt a munkát a népfront nem egyedül végzi, képtelen is lenne rá. A legjobb kapcsolatban dolgozunk a párt­ós állami szervekkel. Hiszen valameny- nyiünk ügyéről van szó. Priska Tibor A század az egy család. A parancsnok mindig ott van az emberekkel. Öt mindenki látja, s ö is mindenkit! Tud­ja, ki lő pontosan, ki az, aki mindenkinél távolabbra dob­ja a gránátot, ki képes ki­lőni az ellenséges tankot, ki nem rezei be a kézitusában, és kit lehet őrjáratba kül­deni. 1944 októberében, amikor a katonakóéháztól visszatér­tem. a harmadik századot kaptam. Azonnal megkezd­tem az ismerkedést a szemé­lyi állománnyal. A harcosok nagyobbik fele már megjár­ta a kórházakat, bátorságért kitüntetésben, érdemrendben részesült. Az egész században alig volt olyan ember, aki még nem nézett szembe a halállal. Ez döntő volt a fe­gyelem szempontjából. Az eggyéforrott harmadik század sikeresen oldotta meg harci feladatait. November közepén ezredünk felszaba­dította a hitleristáktól Gesz­tely t, és miután átkelést haj­tott végre a Hernád folyón, folytatta az. előrenyomulást. Zászlóaljunk u síkságon hú­zódó ntűúl töltése mellett tá­madott. Helyenként a tölté­sen vízelvezető átereszek vol­tak. Sehol egy domb, a terep teljesen sík. Napnyugtakor a szomszédos századdal közö­sen Onga községhez jutot­tunk el. Megpróbáltuk, de napkeltéig sem tudtuk be­venni. A hitleristák elkese­redetten védekeztek, akna- és géppuskatűzzel. Elfojtani a tüzelőállásokat tüzérség nél­kül nem sikerült. Ezt jelen­tettem Jeremenkó kapitány­nak, a zászlóalj parancsnoká­nak, aki miután kiértékelte a helyzetet, így rendelkezett: — ‘Biztosítsátok magatokat! A harmadik század a töl­téstől balra, a második meg jobbra kezdte beásni magát. A parancsnoki pontok egy helyen voltak a töltés alatti vízáteresztő alagútban. A fe­dezék megbízható volt, csu­pán egy oldalról voltunk védtelenek. Mégis úgv véltük Nyikolajev hadnaggyal, hogy ez nem baj, hiszen reggel úgyis tovább megyünk. Az éjszaka nyugodtan lelt el. Reggelű zászlóaljparancs­nok kitűzte a feladatot: a harmadik századnak észak­kelet felöl kellett Onga szé­lét támadnia. A második szá­zad jobbra volt. Elérve a köz­ség szélét, Ongaújfalu irá­nyában nyomultunk előre, hogy elvágjuk a Miskolcról Szikszóra vezető vasútvona­lat, meg a műutat, és kiér­jünk a 240-es ponthoz, s ott beássuk magunkat. A távolságot Nyikolajevvel 12 kilométerre becsültük. Bal­ról megbízható szomszédom volt a második zászlóalj, amelynek Ongát kellett tá­madnia. A második század­nak jobbról senkije sincs. Elöl a megerősített ellenség. Nem lesz egyszerű, sőt na­gyon is bonyolult, de bármi is történjék, a parancsot tel­jesíteni kell. Tüzérségi lűztöl fedezve, támadásba mentünk át. A fasiszták kemény ellenállása ellenére kijutottunk Ongá- hoz, elvágtuk a vasútvona­lat, megközelítettük a mű­utat, de mivel pergőtűzbe kerültünk, a földre vetettük magunkat. — Valahogy nem hallom a második zászlóaljat — mond­tam Nyikolajev hadnagynak. — Elmaradt mögöttünk. Igor, Onga irányába nézeti, hátratolta sapkáját, hallga- tózott, majd megszólalt: — Bcnnrckedtek az első ellenséges védellni vonalban. A hátunk nyitva maradt. Csak a magunk erejével szá­molhatunk. Éppen hogy csak szól vál­tottunk Nyikolajevvel, s jobb- lól a műúton tankok tűntek fel és lőni kezdtek bennün­ket. A lövedékek a század állásaira hullottak és nem robbantak. Úgy tűnt, hogy csak kis fémrudak voltak. Bezzeg, ha a tüzelés robba­nófejű vagy repeszlövedékck- kel folyt volna, igen nagy bajba kerülünk. A helyzet hamarosan to­vább bonyolódott. A hitleris­ták a hátunkba kerültek és kezdték elárasztani a mű­utat. A bekerítés veszélye fe­nyegetett bennünket. Sürgő­sen kellett intézkednünk, hogy. a kialakult helyzetből kijussunk. Az. első feladat: olyan közelségbe kerülni az ellenséggel, amennyire csak lehet, hogy kivonjuk magun­kat a tankok tüze alól. Két szakaszt balra íejlód- tettem, ők tűzzel fedezték a második század előrenyomu­lását. A század rohammal megfutamította az ellensé­get, és kijutott a rr.űúthoz. Akkor mi is támadtuk a hit­leristákat, és miután megtör­tük ellenállásukat. Onga szé­lén egyesültünk a második századdal. Fáradtan és a harctól teljesen elcsigázottan Nyikolájevvel megkönnyeb­bülten fellélegeztünk. Éppen hogy csak latolgatni kezdtük a további műveleteket, ami­kor a zászlóalj-parancsnok - ságtél megjelent egy futár. Parancsot hozott, hogy vo­nuljunk vissza a kiinduló ál­lásokba. Beástuk magunkul a műül mellé, úgy hélszáz méternyire a községtől, és ott töltöttük az éjszakát. Réggé] újra az ütközet vár — meg kell rohamoznunk Onga északi szélét, magunk­ra kell vonnunk az ellenség erőit. Az én századom, meg a Nyikolájevé harcot kezde­ményezett, egészen a háza­kig eljutottunk, de tovább nem mentünk. A második zászlóalj, amelynek a közsé­get kellett volna megroha­moznia, megint képtelen volt leküzdeni a fasiszták makacs ellenállását. Vissza kellett' térnünk lövészárkainkba. Két hétig bennrekedtünk Onga alatt. Mintha valami szigeten lettünk volna. A jobb felőli szomszéd, a 132-es lövészezred állásai tőlünk mintegy két kilométerre hú­zódtak a Hernád folyó men­tén, a bal oldali szomszéd, Rezinkin kapitány második zászlóalja egy kilométerre leheteti. Telefonkapcsolatunk nem volt vele. Hozzánk a szá­zadparancsnokságra csak sö­tétben lehetett eljutni, mint­hogy az egész terepet — ka­tonai szárny lévén — hátul­ról tűz alá fogták. Éjjel ju­tottak el hozzánk a harco­sok, hozták a lőszert és a forró ételt tartalmazó termo­szokat. Az egészségügyieket kivezették, kihordták a sebe­sülteket, a postások kézbesí­tették a leveleket, újságokat. Pompásan dolgoztak azez- redutászok Moszkovszki fő­hadnagy parancsnoksága alatt. Aknákat telepítettek a műúton és azokon a helye­ken, ahol tankok veszélyez­tettek. Egy napon értesítést kap­tam a zászlóalj-parancsnok­ságról : — Várd a felderítőket. Hírszerzésre mennek. Nagy szükségünk van fogolyra. Amint besötétedett, meg­jött a csoport. Elmondtam nekik, hogyan lehel a leg­jobban, legkönnyebben On- gához eljutni, s megegyeztem a hadnaggyal a jelekben. Vártam a leiderítőket éjfél utánig. Dühösek voltak, elé­gedetlenek ... Bár behatoltak a község szélső házaiba, „nyelvet”, azaz foglyot még­sem sikerült ejteniük. Másodjára egy ötfős cso­porttal én is jártam felderí­tésen. Keresztülvergődtünk a községen, majd rátértünk a Szikszó—Miskolc közötti vas­útvonalra. Onnan áthalad­tunk a két helységet össze­kötő első és második mű­úton is. Figyeltük, hogyan szállítják a haditechnikát, az élű ( rőt, térképen rögzítettük az ellenség tüzelöállásait, az aknamezőket. Visszatérve a felderítés eredményeit jelen­tettem a parancsnokságnak. A kapott ismeretek igen jó szolgálatot tettek nekünk. Itt, Onga alatt halálosan megsebesült Nyikolajev had­nagy. Együtt figyeltük az el­lenséget. Egyszer csak vala­mi csattant, s Igor rögtön zsugorodni kezdett. Megra­gadtam. a töltés átereszéhez vonszoltam, kérdeztem, hol fáj? Nyikolajev a kérdésem­re nem válaszolt. Balról, az esőköpenye átszakadt, s raj­ta egy lyuk tátongott. Úgy tűnt, gránátlövedék tépte át. Nyikolajev balkönyök-ízülete mellett csapódott be, átütöt­te azt és az oldalába fúró­dott. Odajöttek a harcosok. Bekötöztük a hadnagy se­beit. ráfektettük az esőkö­penyre. Este jöttek a szani- técek. hordágyra fektették, s elvitték a zászlóalj segélyhe­lyére. Tudakozódtunk egész­ségi állapota felől, telefonál­gattunk az orvosoknak. Saj­nos. Igor egészségi állapota egyre romlott, s három nap múlva eltávozott az élők so­rából. Valamennyien fájda­lommal viseltük el ezt a veszteséget. Igort szerették az ezredben, tisztelték sze­mélyes bátorságáért, meg­fontoltságáért, a katonákról való gondoskodásáért. Hősie­sen harcolt a hitleristák el­len a turkinszki hídfőállá­son, visszaverte a fasiszta tankok lendületes támadását Sztavics falunál, a kijevi— zsitomiri müútnál, átkelt a Déli-Búgon, a Dnyeperen, a Pl útón, végigharcolta a Déli- Kárpátokat, rohamot intézett Satu-Maré ellen és átkelt a gyors folyású Tiszán. És most Nyikolajev nincs töb­bé. Mély fájdalmat éreztünk elvtársunk halála miatt, es esküvel fogadtuk, hogy bosz- szút állunk érte. Egy nagy transzparensre is lelírhatnák ezt a felszólítást a Debreceni Ruhagyár Ózdi Gyárában, hiszen ettől függ az ott dolgozó közel 700 munkás kenyere. A gyár több szempontból is sajátos helyzetben van. Egyrészt, mert termékeiknek 90 száza­léka kerül külföldre, más­részt pedig, mert nincsenek termelési mulatóik. A kél ok közül az első kí­vánja meg a kiváló minősé­gű munkál. Olyan világhírű cégnek dolgoznak például, mint az Adidas, ahol a már­kajel védelme érdekében a legkisebb hibát sem nézik el a partnernak. Nemzetközi szintű minőség, jó hatékony­ság és szigorú szállítási fe­gyelem. Ez a minimális kö­vetelmény ahhoz, hogy az ózdi gyár a jövőben is gyárt­hasson a cégnek sportruhá­zati cikket. Persze, a többi piac is igé­nyes. A termékek 40 száza­léka a szovjet üzletekbe ke­rül. Elégedettek a partnerek, hiszen évek óta pontosan ér­keznek a megrendelések az autóskabátokra és a női ru­hákra. Kuvaitba és Líbiába is szállít a gyár, azonkívül Franciaországba, ahová a legújabb divat szerint készí­ti a női ruhákat. Nagy si­kerként könyvelik el Debre­cenben, s persze Ózdon is, hogy női kosztümökkel sike­rült betörni a kanadai piac­ra. A gyárnak nincsenek saját termelési mutatói, így csak olyan megközelítésben lehet értékelni a munkájukat, hogy például a Debreceni Ruhagyár .tavalyi 1160 millió forintos árbevételének, illet­ve a 119 millió forintos nyereségének valamivel több mint egyharmadát produkál­ták az ózdiak. Az viszont biztos, hogy 19tl4-ben 7 szá­zalékos bérszínvonal-növe­kedést értek el, s így az át­lagkereset meghaladta az 50 ezer forintot. Ez egészen jó bérnek számít a ruhaiparon belül. Erre az esztendőre is szép terveik vannak a ruhagyári­aknak. Átlagban fi százalék­kal kívánják növelni a bér- színvonalat. Ez alig külön­bözik a tavalyitól, mégis nagyobb erőfeszítést igényel, mivel az új szabályozók szerint ilyen emeléshez leg­alább 130 millió forint nye­reséget kell elérnie a Deb­receni Ruhagyárnak. Így a transzparens átírható: „Az eddiginél is kiválóbb minő­ségben!” —fónagy— A japán gyártmányú Jamatova gépen Kokk Istvánná dolgoiik.

Next

/
Oldalképek
Tartalom