Észak-Magyarország, 1984. december (40. évfolyam, 282-306. szám)
1984-12-12 / 291. szám
1984. december 12., szerda ÉSZAK-MAGYARORSZAG 3 Made in DKGEP Gyártották a Diósgyőri Gépgyárban! Szerte a világban ismerik, keresik azokat a termékeket, melyeken ott áll a DIGÉP emblémája és remélhetőleg ez a .kereslet •'em fog csökkenni a jövőben sem, amire annál is inkább számítanak a megye legnagyobb gépgyártó centrumában, mert az elmúlt esztendőkben folyamatosan emelkedő tendenciát jeleztek az exportszállítások mutatói. Nem amiatt kellett a kereskedelmi szakembereknek töprengeniük, hogy hol találnának piacot termékeiknek, hanem sokkal inkább a megrendelések rangsorolása, a kapacitás minél okosabb, ésszerűbb kihasználása jelentette a feladatot. Az idei szállítások menetéről, azok hátteréről és a biaci jelenlét eredményeiről beszélgettünk Böröczk Gyulával, a gépgyár kereskedelmi főosztályvezetőjével. A DIGÉP a VI. ötéves terv időszakára exportra orientált kereskedelempolitikai célokat alakított ki, melyeiknek alapjait már az előző ötéves tervben kötött együttműködési szerződésekkel lei'akták. Saját és idegen konstrukciójú gépek so- tozatát gyártják, melyek há- forn nagy családba: a kábelgépek. a szerszámgépek a szivattyúk famíliájába sorolhatók. — A kábelgyártó gépeink több mint húszéves műszaki tudományos együttműködés alapján fejlődtek klen légi színvonalukra — mondta a főosztályvezető.— A szovjet partnereink, meg- fen d élői nk vi 1 á gszín vonal ú technológiai szinttel ismertettek meg minket és termékeinket nagy tételekben mállítjuk eme bázispiacunkra. a kialakított, meghonosított technológiákkal jelentkezhettünk a szigorú Igényű nyugati piacokon és Eredményesen teljesítettük 8 tőkés világ igényeit is. — Napjainkban egyre ÍVakrnbban fogalmazzák meg * piaci jelenlét fontosságát. A DIGÉP ezt miképpen oldotta meg? — a legfontosabb piacközpontjainkban vevőszolgálati irodákat alakítottunk ki, melyekben szakembereink a Piac állandó változásait figyelve ellátják a szervizfeladatokat es begyűjtik a ^elhasználás során összegyűlt tapasztalatokat. Moszkvában, az NSZK-ban, Olaszországban, Jugoszláviában és Indiában van ilyen irodánk, bla már nem elég „csak” jó minőségű terméket szállítani, rendkívül megnöveke- Öett a határidők jelentősége. Évekkel ezelőtt, ha betiltott egy új termékre a megrendelés, minimum egy óv telt el a szállításig. Mostanra lecsökkentettük az átfutási időt 6—8 hónapra. Ahhoz, hogy a megrendeléseket ilyen gyorsan ki tudjuk elégíteni, valamennyi termelőegységünk szemléletén változtatni kellett. A teljes termelési vonalat a Piaci igényekhez való rugalmas alkalmazkodás jel- teinzi, nagyon jó a gyáron belüli együttműködés, a különböző gyárrészlegek közti kooperáció, mert mindenki tudja, tapasztalja, hogy az export dinamikus fejlesztése alapvetően fontos része a bérek alakulásának. — Vállalaton belül jó a kooperáció ... Elmondható Ugyanez vállalaton kívül is? — A Diósgyőri Gépgyár- bak ebben az ötéves tervben nem volt munkaellá- tottsági gondja, sőt gyakran a rangsorolás jelentette a Problémát. Ahhoz, hogy a Piacokat megtartsuk, különböző kooperációs partnerekkel kellett szerződést kötnünk. Többségükkel nagyon Jó kapcsolatunk alakult ki, öe voltak gondjaink is. Ez évi gazdálkodásunkban a leitöbb fejtörést a HÖDGÉP Pontatlan szállításai okozták. és mivel a megrendelések határideje kényszerített minket, év közben módosi toltuk is a programokat, a DIGÉP több termék legyártását visszaváilalta. Más gyártmányunkhoz szükséges anyagok beszerzésével is akadlak gondjaink. Például több ezer villanymotort nem a kért és szükséges határidőre szállított le az ÉVIG és időnként öntvényekből, kovácsolt termékekből és hengerelt árukból is jelentkezett hiány. Főleg a tőkés exportok szűk szállítási határideje követelt gyors munkát a nekünk szállító vállalatoktól. — Idén milyen új termékekkel jelentkezett a piacokon s DIGÉP? — Tajvanból és Japánból érkezett megrendelés új finomhúzógépekre. A referenciagépet már kiszállítottuk és januárban állítják üzembe szakemberek ezt az újdonságot. A KÁBELMETALL NSZK-beli céggel közösen kifejlesztettünk egy egyszeres összecsapógépet. ami szintén jó piaci lehetőségekkel biztat. De nemcsak az export, hanem az import kiváltása is jelentős eredményeket hoz a népgazdaságnak. Egy francia licenc alapján új vasúti ütközőket gyártunk a MÁV-nak. A Domage—Jarret cégtől vásárolt licenc alapján készült, speciális műanyaggal gyártott ütközőből 10 ezer darabot viszünk piacra és a megállapodás értelmében mi szállítunk az NSZK-ba. Ausztriába, Iránba, Egyiptomba ebből az új termékünkből. —r Kérem, foglalja össze a szocialista országokkal folytatott kereskedelmet. — A szocialista piacokon alapjában véve a hosszú lejáratú, kontingens megállapodások biztosították a szállítási lehetőségeket. A Diósgyőri Gépgyár élt ezekkel a lehetőségekkel és zömében teljesítettük a kötelezettségeinket. Elmondhatjuk, hogy a szocialista piacokon nyugodt üzletmenet volt a jellemző. '— Végezetül a belföldi szállítások maradtak ... — Csak rugógyártásban és a vasúti kerékpárok szállításainál jelentkeztek feszültségek. Időnként ütközött az exportszállítást kötelezettségünk a belföldi igények kielégítésével, de például a Ganz-MÁVAG legfontosabb igényeit mindig kielégítettük. A Diósgyőri Gépgyár ez évi tőkés exportterve 32 millió dollár volt. Az előzetes számítások szerint a tervei teljesíti a vállalat, és a tervezett 4j8 milliard forintnyi árbevétele is teljesül, ami azt jelenti, hogy a DIGÉP éves nyeresége 600 mi!l»ó forint körül alakulhat december 31-re. Már most elkezdődött a jövő évi és a VII. ötéves tervidőszak feladatainak előkészítése. Várható, hogy a piac igényei tovább szigorodnak, amihez megfelelő termékszerkezet-váltáson kell átesni, és egy sor új terméket is ki kell alakítani, hogy a DIGÉP gyártmányai a jövőben is eljussanak a tradicionális és új piacokra. Szendreí Lórin« A Cement- és Mészművek Hejőcsabai Gyárában Kertészeti gépek a javítóban A gyümölcsszüretek befejeztével megkezdték a gazdaságok a kertészeti gépeknek a jövő évi munkákra való előkészítését: kisebö- ' nagyobb javítását, műszaki állapotának ellenőrzését, alkatrészeinek cseréjét. A nagyobb üzemek általában a saját műhelyeikben végzik ezt a fontos munkát, csupán a speciális gyümölcskertészeti gépeket küldik Sárospatakra, a Borsodi Gyümölcstermesztési Rendszer gesztorságával működő társulás szerviz- és javítóbázis-telepére. A korszerű berendezésekkel és felszerelésekkel ellátott bázison teljes erővel folyik már a beszállított, gépek beállítása, nagyjavítása. A 21 taggazdaságból és a 10 nem tag termelőszövetkezetből ezen a télen mintegy 55 —60 gyümölcskertészeti permetezőgépet, pneumatikus metszőgépet és másféle mezőgazdasági gépet szállítottak eddig a sárospataki műhelybe. A bázis egyébként ezenkívül garanciális javításokat, különböző alkatrészek gyártását is végzi egyes mezőgazdasági vállalatok, üzemek megrendelésére. A gyümölcstermesztési rendszer december folyamán két ízben egy-egy hetes továbbképző tanfolyamot rendez a taggazdaságok érdekelt dolgozói részére. A két tanfolyamon a Gödöllői Műszaki Intézet, a Debreceni Mezőgép Vállalat és a Borsodi Gyümölcstermesztési Rendszer szakemberei tartanak előadásokat a legújabb kertészeti gépekről, ezek hatékony üzemeltetésének és javításának tudnivalóiról. A cementipar hat gyára közül a hejőcsabai az egyik legnagyobb és legmodernebb termelőegység. A nyugatnémet technológiával működő gyárban az idén — két saját bányából — mintegy kétmillió tonna alapanyagot dolgoznak fel, ebből a rneny- nyiségből 1 millió 300 ezer tonna különféle cementet készítenek. Hogy sok ez, vagy kevés, arra Bárdos József, a HCM üzemgazdasági osztályvezetője a következő magyarázatot adta: — A cement iránti igénycsökkenés érezteti hatását a vállalati eredmény alakulásában, s ez konkrétan a mi gyárunkban a kilencvenszázalékos kihasználtságban jelentkezik — kezdte Bárdos József. — Ennek ellenére azt kell mondanom, hogy vállalati szinten ügy tervezik a termelést, hogy a hejőcsabai gyár a lehető legjobban ki tudja használni a hatékonyságát. Példával is szolgálhatok erre vonatkozóan: köztudott, hogy a tatabányai gyár már az elmúlt évben leállt a termeléssel, s így a cementet — több mint százezer tonnát — mi szállítjuk részükre. Ott csak a csomagolás és a terítés történik. — Milyen cementféleségeket gyártanak a HCM-ben? — Ebben az évben gyárunkban nagy mennyiségű, magasabb szilárdságú cementet gyártottunk, az ilyen gyártmányféleségek egész termelésünknek mintegy 80 százalékát képviselik. Legkeresettebb termékünk az úgynevezett 350 kspc 20-as fajta, amely megfelel a korábbi 500-as cementnek. Ezenkívül gyártunk még 450-es és 350 S54-es port- landcementet. Az előbbi termékünk speciális igényeket elégít ki, leggyakrabb felhasználási területe a nagy kezdőszilárdságú vasbeton- elemek előállítása. Míg az A központi vezéilőteremböl irányítható a cementgyártás tel;es folyamata. Több emelet magasságú őrlőmalomban künkért finomítják a nyers S54-es termékünket az agresszív vizek elleni védelem során alkalmazzák. — Annak idején már lapunkban is hírt adtunk róla: a lakosság részére tervezték az 5 kilogrammos csomagolású cement forgalmazáséi.. Mi lett a sorsa ennek a kiszerelési formának? — Az idén már nem kezdünk hozzá ehhez, de felkészültünk rá, s ha a tárgyalások a forgalmazókkal eredménnyel zárulnak, azonnal megkezdjük a kiszerelést. — Mennyibe kerül majd egy csomag? — Az ötkilós mennyiség fogyasztói értéke nem éri el a húsz forintot sem. Ügy' gondolom, ez az ár egyben biztosíték arra, hogy keresett termékké válik majd. — A HCM-ben, a fö termék, a cement mellett egyéb építési segédanyagot is készítenek. így többek között gyártanak meszet. Mennyií állítanak elő belőle? — Mészfélesegből évek óta nem csökken az igény, így az idén is 120 ezer tonnát keli legyártanunk. A minőséget illetően viszont itt is előre leptünk. Az eddigi, úgynevezett 25-ös helyett áttértünk a 28-as minőségű előállítására. A teljes meny- nyiség mintegy hatvan százalékát az LKM részére szállítjuk. — Eddig csak a nagyfo- gynsztók igényeinek kielégítéséről ejtettünk szót. Hogyan alakult a lakossági igények teljesítése? — Mind mészből, mind pedig cementből teljesítettük a velünk szemben támasztott követelményeket, több ezer tonna termékkel láttuk el a kisfogyasztókat, s így lesz ez a jövőben is. Kép és szöveg: Csákó Gyula Mostanában az állategészségügyünkről kevés szó esik. Pedig ezen a téren is lenne mit mondanunk. Dr. Szigeti Gábor, az Állategészségügyi Intézet igazgatóhelyettese: — A magyar állategészségügy nemzetközi elismerést szerzett, s mindez a jól -felszereltségünkön túlmenően, elsősorban a több évszázados hagyományokkal rendelkező állategészségügyi szolgálat szervezettségének köszönhető ... A megyei Állategészségügyi és Élelmiszerellenőrző Állomás szakgárdájával biztosítani tudja ugyan a megye minden településén a megfelelő állatorvosi ellátást, de éppen a nehezen megszerzett jó higiéniai helyzet megőrzése, az esetleg fellépő betegségek korai kiszűrése érdekében fokozott az igény az Állategészségügyi Intézettel szemben, ahol modem laboratóriumi módszerekkel kórmegállapí- tást végeznek. Dr. Áldásy Pál, az intézet igazgatója: — Laboratóriumunk felszereltsegére jellemző, hogy a hozzánk beérkező vér- és vizeletmintákból rendkívül széles kö- nű vizsgálatokat tudunk végezni. Csak egyetlen vérmintából megközelítően tizenötféle betegségre következtethetünk! Munkánk jeBrucellózistól a leukózisig Kórmegállopitás a laboratóriumion lentős részét azonban az állati tetemek boncolása teszi ki. Ide kerül az elhullott állat a nagyüzemből éppúgy, mint a háztájiból. De hoznak hozzánk elhullott kutyát vagy macskát is. Sőt, a szomszédos állatkór- ház is .'ide küldi gyógyíthatatlan betegeit boncolásra, elhu.Uás után. Állatbetegség. Az ember természeténél fogva retteg tőle. Az érzelmi oldalán túlmenően anyagi okokból is. hiszen a beteg állat nem fejlődik, nem termel, ugyanakkor fertőzhet, s így a kórt továbbadva komoly gazdasági nehézséget okozhat kistermelőnek, nagyüzemnek egyaránt. Azt mondják: a jó takarmány az egészséges állattartás alapja. Dr. Áldásy Pál: — Intézetünk takarmányanalízissel is foglalkozik. Ez béltartalomra, mikrobiológiára, így toxikológiára is kiterjedő vizsgálat. 1975 óta szerződéses kapcsolatban állunk néhány gazdasággal, számukra megfelelő anyagi szolgáltatás ellenében rendszeresen analizáljuk a hozzánk beküldött takarmánymintáikat. Nem mindegy ugyanis, hogy az állat milyen minőségű, s ezért milyen mennyiségű takarmányt kap. Egy jobb takarmányból, mely az állat igényének megfelelő arányú béltartalommal bír, kevesebb is elég. A vizsgálati eredmények ismeretében elméletileg nem fordulhat elő, hogy túletetés mellett is relatív éhezés lépjen fel, s az állat optimális takarmány- háttér mellett termelőképességét jobban ki tudja bontakoztatni. — Sajnálatos módon gazdaságaink zöme ezt a szolgáltatásunkat nem igényli. Pedig a juh. sertés, baromfi és szarvasmarha esetében a betegségek több mint hetven százaléka nem fertözé- ses eredetű, hanem a nem megfelelő minőségű takarmányozásból adódik. Néhány éve még szarvasmarha-tenyésztésünk és a tartás lépfenéje volt a brucellózis. Szörnyű károkat okozott, s nem volt olyan hely, ahol időnként felbukkanva, feldúlva tehenészeteink megszokott rendjét, ne fertőzött volna. Óriási pénzeszközökkel. állami dotációval, üzemi összefogással sikerült az ország állatállományát megtisztítani a beteg tehenektől, kiszűrni a fertőzőforrást, s szigorú állategészségügyi követelményekkel megelőzni a brucellózis újra megjelenését. Ügy tűnik, ez már kevés. Miután a szarvasmarha-tartás elsősorban exportorientált. ágazat, feltétlen figyelnünk kell rá, hogy a fejlett mezőgazdasággal rendelkező országokban hogyan változik a megítélés, az állategészségüggyel szemben támasztott igénv. Dr. Áldásy Pál: — Ma már egyre több ország igényli a szarvasmarha-tenyésztésben a leukózisos állatok kiszűrését. Alapjaiban már nálunk is elkezdődött a mentesítés. Ez azt jelenti, hogy egyedenként, üszőkre és tehenekre vonatkozóan, legkevesebb három, de inkább öt-hat alkalommal vérvizsgálatot kell végezni. Azon túlmenően, hogy egy vizsgálat 55 forintba kerül, a pozitív állatokat el kell különíteni. Szóval, hosszadalmas és elsősorban nem olcsó mulatság. Erre állami dotáció nincs, és a mostani közgazdasági környezetben nem is várható. Következésképpen a mentesités minden anvagi terhét pillanatnyilag az adott gazdaságok viselik. Talán ez az oka, hogy jelenleg csak kevés szarvasmarha-tartással foglalkozó mezőgazdasági nagyüzem ke7.dte meg az állományából a leukózisos eavedek kiszűrését: pedig meg kellene találnunk a megoldáshoz ve-; zető utat... Balogh Andrea 1