Észak-Magyarország, 1984. december (40. évfolyam, 282-306. szám)
1984-12-04 / 284. szám
ESZAK-MAGYARORSZAG 2 1984. december 4., kedd 1944. december 5—11. Felszabadult helységek, december 6-án: Sajósenye, Sajóvá- mos; 10-én: Detek. Hangács, Hernádbüd, Radostyán, Sa- jóbábony, Sajóecseg; 11-én: Alacska, Boldva, Damak, Sajókeresztűr KrsüÉIni vitára bocsátják... Lengyelországban legkésőbb 1985 utolsó negyedévében megtartják a parlamenti választásokat, s ezekhez új választójogi törvényt dolgoznak ki — jelentette be hétfőn a Szejm ülésén Kazi- mierz Barcikowski, a LEMP képviselőcsoportjának elnöke. A választások konkrét időpontját később fogják meghatározni. A Szejm-vá- lasztásokhoz szolgáló választási szabályzatot az Államtanács dolgozza majd ki, s előzőleg széles körű társadalmi vitára bocsátják a tervezetet. Hétfőn a Szejm a jelenlevő képviselők egyhangú szavazásával elfogadta azt az alkotmány törvényt, amelv szerint a Szejm mandátuma 1985. augusztus 31-én jár le. A város felszabadulásának jegyében izeumot avail Sátoraljaújhelyen Emlékünnepség a művelődési központban Délután négy órakor kezdődött meg a művelődési központ színháztermében a felszabadulási emlékünnepség. A Himnusz elhangzása után Skapinyecz Gyula, a Sátoraljaújhelyi városi Pártbizottság első titkára köszöntötte a résztvevőket. Ünnepi beszédet Fejti György, az MSZMP KB tagja, a KISZ KB első titkára mondott. Beszédében szólt arról, hogy a háború nagy áldozatokat követelt ettől a várostól is, hiszen romvárossá kellett nyilvánítani a hétszáz éves, történelmi települést, de az elmúlt negyven esztendő, az országgal együtt, Sátoraljaújhely történetében is nagy fejlődést hozott. „Ez a város — mondotta — az elmúlt negyven esztendőben sokszor ünnepelhetett. Igaz, nern mindig ünnepélyes külsőségek között, sőt, gyakran csupán az elvégzett munka jóleső fáradtságával, csöndes elégedettséggel.” De gyarapodott a város, s további gyarapodása attól függ, hogy az országgal együtt mennyire tud reális, illúzióktól mentes távlatot szabni magának. Az emlékiyinepség második felében a debreceni Csokonai Színház művészei adtak ünnepi műsort. Kazsimérszki Ferenc, a Sátoraljaújhelyi városi Tanács elnöka megnyitó beszédét mondja. Tegnap, december 3-án, ünnepelte felszabadulásának negyvenedik évfordulóját Sátoraljaújhely. A város lakóinak régi vágya teljesült ezen a napon: a nagyközönség előtt megnyílt a sátoraljaújhelyi múzeum kapuja. A város korábbi múzeumának anyagát — amint azt a múzeumavató'ünnepségen mondta Kazsimérszki Ferenc, a városi tanács elnöke — Európa népeinek sorsfordulója, a II. világháború szórta szét, így akár szimbolikus is, hogy az új múzeum megnyitására a’felszabadulás évfordulóján fiatalolcnak adják át. A kandeláberben égő békeláng fé- nyénél helyezték el a tisztelet koszorúit az újhelyiek a Hősök emlékművére. Koszorút helyezett el az emlékmű talapzatán a Sátoraljaújhelyi városi Pártbizottság, a Szlovák Kommunista Párt terebesi járási bizottsága, a városi tanács, a KISZ városi bizottsága, a Hazafias Népfront városi bizottsága, a fegyveres testületek, a borkombinát, az 5. számú Általános Iskola, valamint az Elzett KISZ-bizottsága. került sor. Haza és haladás — e ci- riíet viseli legújabb múzeumunk állandó kiállítása, mely a felvilágosodástól a szabadságharc bukásáig követi nyomon azokat az eseményeket, amelyeket Kazinczy Ferenc és Kossuth Lajos névé fémjelez. A megnyitóünnepségen — amelyen részt vettek a város párt-, állami és társadalmi szerveink képviselői — Szabadfalvi József megyei múzeumigazgató mutatta be a • gyűjteményt az első látogatóknak. A városi tanács kétszáz éves épületének földszintjén rendezték be a múzeumot, amelyben a korabeli dokumentumok, tárgyi emlékek idézik fel a XVIII. század második felének és a XIX. század első felének történetét. A megyei múzeumi szervezet és több országos múzeum segítségével, valamint a város polgárainak támogatásával készült el megyénk legifjabb múzeuma. A múzeumavató tinneoség után a Hősök terén gyülekeztek a város lakói és a diákok. Ide érkezett Ricséről a béke lángja és a Tettek Könyve, amelyet az úttörők hoztak, s a béke zászlaja, amelyet a KISZ-fiatalok őriznek most december 14- ig, amikor a károlyfalvai Gyorslista A GÉPKOCSI-NYEREMÉNYIG ETÉTK ÖN Y VEK 1984. NOVEMBER 30- AN MEGTARTOTT SORSOLÁSÁRÓL: Az Országos Takarékpénztár n gépkocsi-nycremén.vbeiét- könyvek 94. sorsolását november 30-án, Budapesten tartotta meg. A sorsoláson azok a 10 000 én 5000 forintos betétkönyvek vettek részt, amelyeket 1984. július 31-ig váltottak és 1984. október 31-én még érvényben voltak. Ez úton tájékoztatjuk az érdekelteket arról, hogy a forgalomban levő gepkocsi-nyere- ménybetétkönyvek között vannak olyanok, amelyek számában — nyomdatechnikai okokból — az értékelt szám előtt eggyel több nulla van. mint amennyi a jegyzékben szerepel. Az eredmény megállapításánál az értékelhető számok előtt szereplő nullás számokat termé- 10 000 forintos 04 0039980 T 04 0083485 T 04 0040510 Z 04 0084901 T 04 0058183 W 04 0097536 D 04 0075973 w 04 0098089 D 04 0076428 TC f 04 0102493 W 04 0031247 w 04 0102917 w 5000 íorinto 04 0574913 T 04 0809840 W 04 0644890 T 04 0819399 T 04 0699589 Z 04 0824293 W 04 0716789 W 04 0830859 W 04 0742249 TC 04 0832050 T 04 0745744 W 04 0841991 W 04 0748050 w 04 0844457 D 04 0761982 D 04 0848679 W 04 0765051 T 04 0851293 D 04 0768703 T 04 0855572 T 04 0806367 TC 04 0863675 T 04 0863782 W szetesen figyelmen krivm kell hagyni. A gyorslista közvetlenül a húzás után készült, ezért az esetleges számhibákért nem vállalunk felelősséget. A sorsolás eredményének pontos adatait a december 6-án megjelenő hivatalos nyereményjegyzék tartalmazza. A jegyzék megtekinthető a i. OTP-fiókok- ban, poslahivatalokbarf és taka- rekszöveik ezet ekben. A nyertes betétkönyvet vagy az azt helyettesítő ..Igazolást'’ a betétkönyvet kiállító takarék- pénztári fióknál. postahivatalnál vagy takarékszövetkezetnél kell bemutatni. v A gyorslistán a következő rövidítéseket használjuk: Wartburg de Luxe W: Wartburg de Luxe (tolótetős) WT; Wartburg Limousin W: Trabant Limousin Speciál T; Trabant Combi TC; Dacia O; Zastava Z. betétkönyvek: 04 0105305 T 04 0118014 D 04 0107504 W '04 0121027 WT 04 0112708 T 04 0121633 W 04 0114419 T 04 0123921 T 04 0114830 T 04 0131658 W 04 0115838 T betétkönyvek 04 0867957 T 04 0903114 TC 04 0868055 W 04 0903340 T 04 0870425 W 04 0908044 Z 04 0872373 TC 04 0917045 T 04 0879049 T 04 0923752 T 04 0880073 D 04 0927505 T 04 0885286 T 04 0928702 D 04 0885910 W 04 0932005 W 04 0889916 T 04 0932749 T 04 0890802 T 04 0933136 T 04 0893331 T 04 0936291 W »4 0899765 T Testvérmegyéink delegációinak programja . Aláírták Borsod és Vologda megye együttműködési megállapodását Bor.«, od-Abaúj-Zemplén és Miskolc felszabadulásának •40. évfordulója alkalmából megyénkbe érkezett szovjet testvérmegyei delegáció vezetője: A. Sz. Origin, az SZKP Központi Bizottságának tagja, a vologdai terület pártbizottságának első titkára és Grósz Károly, az MSZMP Központi Bizottságának tagja, a megyei párt- bizottság első titkára december 2-án Miskolcon, a Lenin Kohászati Művek vendégházában aláírta a két testvérmegye 1984—85-re szóló együttműködési megállapodását. A baráti kapcsolatok továbbfejlesztése, erősítése érdekében a megállapodás rögzíti az együttműködés általános elveit és konkrét formáit. A borsodi és a vologdai párt-, állami és társadalmi szervek, üzemek és intézmények delegációi kölcsönösen tanulmányozzák egymás munkáját. A látogatásokon kiemelt figyelmet fordítanak a termelésre, a szocialista munkaverseny kérdéseire, valamint a dolgozók, kommunisták eszmei, politikai nevelésére. A vologdai és az NDK- beli testvérmegyénk, a neu- brandenburgi terület politikai delegációja vasárnap részt vett a miskolci Téli tárlat megnyitásán. Tegnap délelőtt — megyénk és a megyeszékhely vezetőinek kíséretében — a vasárnap érkezett katowicei vajdasági és a tegnap érkezett Kassa városi delegációval együtt miskolci városnézésen vettek részt. Megtekintették a vasgyári kórház épülő új sebészeti pavilonját, jártak a Nehézipari Műszaki Egyetemen, az avasi lakótelepen, és megnézték a Miskolci Szimfonikus Zenekar új otthonát V A Katowicéi vajdaság delegációja vasárnap délután érkezett megyénkbe a Miskolc felszabadulásának 40. évfordulója alkalmából rendezett ünnepségekre. A küldöttség vezetője Jan Rach- walik, a Lengyel Egyesült Munkáspárt Katowicei vajdasági Bizottságának titkára. Tagjai: Jozef Zbieszcyk, a katowicei vajda helyettese, Riszard Borek, a Lengyel Egyesült Munkáspárt Katowicéi vajdasági végrehajtó bizottságának tagja, nagyüzemi párttitkár, Robert Mocko, a Lengyel Egyesült Munkáspárt Katowicei vajdasági Bizottságának szerA. Sz. Drigin és Grósz Károly kicserélik az együttműködési meg. állapodás okmányait. Vendégeink nagy érdeklődéssel tanulmányozták az egyetem sei- meci müemlékkönyvtárának anyagát vezési osztályvezetője. A vendégeket Tornyosnémetiben Kövér Árpád, a megyei pártbizottság osztályvezetője és Faragó Károly, a megyei tanács elnökhelyettese fogadta. Hétfőn délelőtt érkezett megyénkbe a Kelet-szlovákiai kerületi Pártbizottság küldöttsége Rudolf Blahónak, a Kelet-szlovákiai kerületi Pártbizottság titkárának vezetésével. A delegáció tagjai: Jan Fecanin, a Keletszlovákiai kerületi Nemzeti Bizottság alelnöke, Tréner \ Judit, a Kelet-szlovákiai kerületi Pártbizottság tagja. A vendégeket Tornyosnémetiben dr. Kun zászló, a megyei pártbizottság titkára és dr. Majoros László, a megyei tanács általános elnökhelyettese fogadta. Ugyancsak hétfőn érkezett Borsodba a Miskolc felszabadulásának 40. évfordulója alkalmából rendezett ünnepségekre a Kassai városi Pártbizottság delegációja Destrier Zagibá- nak, a Kassai városi Párt- bizottság vezető titkárának vezetésével. Miskolc felszabadulásának 40. évfordulóján Koszorúzás a Hősök temetőjében A város felszabadulásának 40. évfordulója tiszteletére tegnap koszorúzási ünnepséget rendeztek Miskolcon, a Hősök temetőjében. Pontosan 15 órakor felhangzott a magyar és a szovjet himnusz. Ezt követően Bregyán Péter színművész Várnai Zseni E sorsdöntő pillanat című versét mondta el, majd a munkás gyászinduló hangjaira az emlékmű talapzatán elhelyezték a megemlékezés és a hála koszorúit. A Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága nevében. valamint, a Borsod-Aba- új-Zemplén mecvei Pártbizottság képviseletében Grósz Károly első titkár, a Miskolc városi Pártbizottság nevében Dudla József első titkár helyezett el koszorút. A Bor- sod-Abaúi-Zemplén megyei és a Miskolc városi Tanács nevében Ladányi József és Rózsa Kálmán, a Hazafias Népfront koszorúját HomoArnótról érkezett a felszabadulási láng az ünnepség színhelyére. A Hősök terén az áttörök vették át és vitték iskolájukba az ünnepi lángot. Fojtán felv. lya Gizella, Amriskó Gusztáv, Deme László és Joósz Gábor helyezték el. Ezután a testvérmegyék delegációi, majd az évforduló megünneplésére alakult társadalmi bizottság képviseletében Imrék Ferenc, Bertha Terézia, Feledy Gyula. Hegedűs György és Lilit Lajos koszorú zták meg a szovjet hősi emlékművet. * Ugyancsak megkoszorúzták a Miskolc felszabadításáért vívott harcokban elesett szovjet és román hősök emlékműveit, valamint elhelyezték a megemlékezés és a hála virágait Miskolcon, a Hősök terén, a felszabadulási emlékműnél. Erre az ünnepségre érkezett meg a szabadság lángja, amelyet elvittek a miskolci általános iskolákban megrendezett emlékezi estekre. j