Észak-Magyarország, 1983. december (39. évfolyam, 283-307. szám)

1983-12-31 / 307. szám

1903. december 31., szombat * ESZAK-MAGYARORSZÁG 5 évtő I ? r í> gy uk óóv utolsó napjaiban mindenki könnyebben hajlik | a tervezgetésre, elgondolva, vajon milyen lesz a kö­vetkező, -új esztendő. Ilyénkor ideig-óráig hajlamosak vagyunk azt hinni, hogy január elsején valami más kezdő­dik, pedig rendszerint nem történik semmi korszakos ese­mény. Fiókba süllyesztjük a régi naptári, s az újnak az első oldalára fordítunk. Éjfélkor pezsgőt iszunk, reménye­ink egy arasszal megnyurgulnak, gondolván, ebben az év­ben minden tervünk valóra válik. ____________________ ______11-------------------­Á városi rang kötelez... Dr. Tóth István, encsi kör­zeti orvos, országgyűlési képviselő — így mondta —, nem kovácsol nagy terveket. Lakóhelye, Encs, január 1- től városi rangra emelkedik, s ez, a tagadhatatlan öröm mellett, sok gonddal is jár, hiszen a korábbi évekhez hasonló összegből kell rnost- már a városnak gazdálkod­nia. s nekilátni ahhoz, hogy a városi rangot tartalommal töltsék meg. A legégetőbb probléma talán a tömegközlekedés helyzete, ebben remél előre­lépést. A buszjáratok sűríté­se mellett jó lenne, ha megT állna majd Encsen is a gyorsvonat. Szükséges n ke­reskedelmi ellátás további javítása is. Jövőre elkezdik az iparcikküzlet építését, de az üzlethálózat további bő­vítéseket is kíván. Dósa Sándor, ya tábolddaró- ci Rákóczi Tsz elnöke: — Mit várunk az új esz­tendőtől? Az ezekben a he­tekben papírra fektetendő tervszámaink megvalósulá­sát. E számokat pedig az idei eredményeink, a közgazda- sági szabályzók, a már ki­alakult termelési < szerkeze­tünk diktálja. És pluszként a szándék, az akarás, hogy a már átugrott mércét to­vább kell emelnünk. A mi termelőszövetkezetünk nem nagy szövetkezet. Az idei esztendő 90 millió forint ár­bevétellel és 6—7 millió fo­rint nyereséggel zárult. Ez esetünkben nem rossz ered­mény. Jövőre azt tervezzük, hogy az árbevétel terén 100 millió forint fölé kerülünk, a nyereséget pedig 10 millió forint közelébe tervezzük. Hogy ennek érdekében mi­lyen konkrét lépéseket te­szünk? Többek között fino­mítjuk a növény termeszlés Vetésszerkezetét. Fő kultú­ránk azonban továbbra is a szőlő marad. Jelenleg 222 hektár termő és 56 hektár Ä Miskolc városi és járási Rendőrkapitányság bűnügyi osztályának vezetője, dr. Káló József azt várja az új esztendőtől, hogy a városban rend, a közterületeken biz­tonság uralkodjék. — A célnak megfelelően — mondotta — 1984-ben újabb intézkedéseket foga­natosítunk a közrend és közbiztonság szilárdítására, a bűnözők és munkakerülők hatékonyabb üldözésére. Amennyiben szükségessé vá­lik, növeljük a rendőrhatósá­gi felügyelet alá vontak szá­mát, és a városból kitinjük a csavargó, garázda embere­ket. A különböző tanácsi szervekkel együttműködve igyekszünk majd emelni a kényszerelvonó kezelesre tett javaslatok számát, a közve­szélyes munkakerülést elkö­vető szabálysértőket pedig winden esetben őrizetbe A vízvezeték-hálózat épí­tése mellett növelni kell ä csatornahálózatot, s ígéretet kaplak a megyei tanácstól arra, hogy nyolcmillió forint támogatást adnak a víztisz­tító bővítésére. 1984-ben kialakítják a gyermekkörzeti orvosi háló­zatot, s a tervek szerint a munkaalkalmasság! vizsgá­latokat is helyben. Encsen végzik ezentúl az itt lakók számára. És félig-meddig gyógyászati célokat szolgál­na az is, ha az Encs határá­ban folyó vízfúrási munká­latok sikerre] fejeződné­nek be. S hogy magamnak mit kí­vánok ’84-re? — kérdez vissza. — Kevés legyen a ren­delőben az orvosra váró em­ber. (csendes) új telepítésű szőlőnk van. Ültetvényeink 90 mázsás át­lagtermést és 18,5 átlag must­fokot produkáltak. És el­mondhatom, hogy az orszá­gos borbőség ellenére is, az értékesítésünk sikerült. Ter­vünk jövőre is a jó ered­mény. Jövő évi feladatunk, hogy az eddig értéket alig adó gyepterületeinket feltör­jük. Ott az állatállomá­nyunk tömegtakarmány­szükségletét kívánjuk meg­termelni. Az állattenyészté­sen belül a jövő ért népgaz­dasági tervvel szinkronban, nálunk is a húshasznosítású szarvasmarha-állomány fej­lesztése a kiemelt feladat. Az alaptevékenységek bőví­tésén, szerkezetüknek fino­mításán túl, jövőre is nagy figyelmet kívánunk fordíta­ni a melléküzemági tevé­kenységekre. A budapesti ágazatunkat ugyan szinten tartjuk, ám, itt helyben, fő­leg a közösségi igényeket ki­elégítő építőipari ágazatun­kat tovább kívánjuk fej­leszteni. (hu) vesszük. Véleményem sze­rint a város rendőri állo­mányába tartozók felkészül­tek az előttük levő felada­tok végrehajtására, és a meg­határozott célok érdekében mindannyian eredményesen fognak dolgozni a következő esztendőben. A jelenlegi fel­mérések szerint 1984-ben a bűncselekmények számában és összetételében döntő vál­tozás sem pozitív, sem ne­gatív értelemben nem várha­tó. A bűnüldöző munkában szeretnénk még fokozottab­ban támaszkodni a becsüle­tesen élő és dolgozó állam- polgárokra, segítségüket a jövő évben ugyanúgy szerel­ném;, igénybe venni, mint ahogyan ez 1983-ban történt. — Köszönetét szeretnék mohdani azéí't a munkáért is, amelyet a rend és köz- biztonság megvalósításában a velünk együttműködő Forra­dalmi Rendőri Zászlóalj és ■ a Miskolci Rendőrtiszthelyet- tes-képző állomány végzett. U. .1. „lehef nevelve ss komolyan..." — Szeretnék több víg já­tékot (igen, írhatod külön) a jövő évben. Több nevetést, örömöt szeretnék hallani és látni. Meg kellene a gyere­keket is tanítani örülni, a mi generációnkat meg hagyni nevetni. Lehet nevetve is ko­molyan gondolkodni. Mert ha komoly arcot vágunk, attól még nem lesz bizonyosan jobb a munkánk. Nagyon szeretek olyan társaságban lenni, ahol jókedv van. Jus­son egy pohár borral több jövőre is ... — Én kis faluban nőttem fel, sose/ tagadtam, hogy el­fogult vagyotk a kistelepülé­seken élőkkel szemben. Nyílt szívű, szeretetre méltó embe­rek lakják, nem hiszem, hogy a kultúra, a közműve­lődés terén csak ennyit le­het értük tenni! Sajnos,, le­tudjuk néhány „kimenéssel”, műsorral a gondjukat. Azt várom, hogy végre komoly, megfontolt tervvel fogjunk hozzá e hiány pótlásához, Nem formális terv kellene, hanem megalapozott, az igé­nyekből fakadó tervezet és munka. — Várnám, továbbá, hogy a művelődési'házakbanmeg- levő új kezdeményezések jól megférjenek a hagyományos tevékenységgel. A kérdés nem az, hogy melyiknek van primátusa? A lényeg és a döntő az. hogyan, tudják egy­mást erősíteni? — Netiéz, nehezebb évünk lesz? így van. Én mégsem nézem pesszimistábban köz­művelődési dolgainkat. Per­sze ez nem optimizmus vagy pesszimizmus kérdése, a té­nyek nem ettől fognak meg­változni. Tárgyszerűség kér­dése ez. Csak akkor lesz az én „nem pesszimizmusom” is érdemes, ha végre hozzá merünk kezdeni annak meg­valósításához, amit a hetve­nes évek elején kimondtunk és megfogalmaztunk. Pél­dául az intézmények kapcso­latában, az intézményszerve­zet gyakorlati megvalósítá­sában. — A közigazgatási átszer­vezés formailag azzal jár, hogy a járási funkciójú mű­velődési központok elvesztik nevük elől a „járási” szót. Intézményszervezet elvileg volt eddig is, most végre hozzá kellene látni a város­környéki, nagyközségi háló­zat pontosan megfogalmazott és meghatározott rendű ki­alakításához De nem for­mális megoldás kell! Csak így beszélhetünk majd a te­rületi munkáról érdemben. A szellemi és anyagi erők kon­centrálására kell megtalálni a legjobb megoldást. Mert kétszer ennyi pénzzel - tud­nánk egyébként jobban gaz­dálkodni. A tartalékok moz­gósítását várom leginkább az új esztendőtől. De ez nem egy év problémája Elmondta: Barna Károly, a Borsod megyei Rónai Sán­dor Művelődési Központ igaz­gatóhelyettese. ' (t. B. f,..„a siépgcazdasági tervvel szinkronban..." Szilárdabb közrendet! Géczi Ferencné. Uibánék. Húszon innen, hatvaron túl Ide már csak két vendég jár vissza pon­tosan, rendszeresen: a nappal és az éjsza­ka. Rajtuk kívül csupán a széllel talál­kozhatnak gyakrabban, mely most is zör­geti az ide kanyarodó út őrt álló jegenye­fáit. E fák — ha ámulni tudnának — most ugyancsak tennék: mert mit keres ez a sötét Lada errefelé, ahová már a hó­toló gépkocsik sem térnek be, mondván: ide nincsenek irányítva. Lám, a kutyák sokkal érthetőbben adják tudtunkra, amit gondolnak. Az idegen zaj, srzag, úgy látszik nincs ínyükire. Rázendí­tenek úgy istenigazából, adatva tudtára alvégtől-felvégig az egész falunak: idege­nek járnak Szanticskán. E név olvastán, kérem, ne vegyenek elő térképet, ilyen nevű község legtöbb tér­képen ma már nem található. Sőt, hiva­tó losan sem létezik, hiszen közigazgatási­lag a harmincas évektől Abaújlakhoz tar­tozik. Csak hát Abaújlak toronyiránt is odább van egy-két kilométerrel, úgy hogy közigazgatási összevonás ide, térképről tör- ,lés oda, Szantics.jca. a maga valóságában . mégis csak öp|lló település. Ott áll egy­magában a jegenyesor Kísérte -út végén, a völgy mélyén, csenddel és öreg szilvafák­kal ölelve, ilyenkor, december táján pedig már leginkább hóval takarva. Hóval, amely sok mindenre választ ad. Ez a szanticskai hó például arról árulko­dik szánkó- és gyereklábnyom nélküli fe­hérségével, hogy gyerekeket — de ahhoz később hetvenéves Urban Józsi bátyám mondja, odabent a fagerendás jó meleg konyhában —, 18 éves eladólányt is hiába keresünk itt, Szanticskán. — Olyan már ez a falu. mint egy ter­mészet teremtette öreg otthon — jegyzi meg kínos mosollyal az öreg. — Húszon innen vagyunk, már ami a lakosság lét­számát, s hatvanon túl, ami az-átlagélet- kort illeti. Csendet, töprengést parancsoló közlés ez. Egyben azonban kérdéseket szülő kérdés is, mely kérdések az idős kortól elválaszt­hatatlan egészséggel, orvosi ellátással, se­gélykéréssel. a mindennapi bolti ellátással kapcsolatosak. S íme... Szanticskán. akárcsak gyer­meklábnyom, bolt sincs. Abaújlakra gya­logolnak kenyérért, sóért, cukorért. Azok hozzák a falunak való mindennapit, akik még bírják a gyaloglást. — Engem az a féldeci is hajt erre a mindennapos feladatra, amit az abaújlaki Szanticska. boltban kapok be — vigyorog Józsi bá­tyám. A feleség, a 64 éves, született Berdár Anna, rosszallóan csóválja a fejét az ilyen beszéd hallatán. De Ián csak mímeli, hi­szen addig, amíg megvan a jókedély, az egészséggel sem lehet különösebb gond. S ebben a korban már ez a legfontosabb. — Szerencsére, még nem kell az orvos — mondja most már ő. — Nem is tudom, hogy leszünk, ha mégis jön a baj. Mert mire az orvos ideérkezik! A segélykérő telefonunk is már jó ideje használhatat­lan ... Urbánék után Számadóékhoz köszönünk be. A konyha itt is meleg, a gazda éppen fokhagymát pucol a disznóöléshez, a fele­ség meg tepertős pogácsát dagaszt. — Az ölesre várjuk a gyerekeket, wr. unokákat — magyarázza Ferenc gazda. — Két lányunk, négy unokánk van. Hogy miért nem megyünk hozzájuk lakni? Ne­künk jó itt. Amíg egészséggel bírjuk, mi már csak itt maradunk. Aztán meg tudja, öreg, fát már nem való más földbe átül­tetni .... Urbánéknál az istállóban két tehén, Számadóéknál egy. Ezenkívül rengeteg vágnivaló csirkét, tyúkot, libát látunk az udvarokon. De látunk rengeteg üres há­zal is! Urbánéknak például már csak az ötödik szomszédjában laknak. Mi más len­ne az iránytűnk?! A kéményekből fel­szálló füstjelek. — Bolt kéne, meg öregotthon. Ahol en­ni is adnának — ezt a nevét mindenkép­pen titokban tartani szándékozó Géczi Bá- lintné mondja a kiskapuban állva, ö nem hív be, s mivel a december csip, szapo- rázzuk tovább lépteinket. A másik Gécziné, Géczi Ferencné is elibénk jön. — Csak nem házat akarnak venni? Mert. volna egy eladó nálunk is. Tulajdonkép­pen a lányomé, de ő Arnótra ment lakni. Negyvenezerért megvehetik. . És mondom maguknak, jól járnának vele... Azt nem mondja ki, de tudom, ő « jól járna. No. nem a pénzzel, hanem azzal, hogy eggyel több szomszédja lenne. Mert: Szanticska legnagyobb baja az, hogy gyor­san fogy, s akik a végére maradnak, jog­gal félnek a teljes egyedülléttől, magány­tól. Bubnóéknál görnyedt hátú, 81 éves ma­ma főzi a krumplilevest. A gőz a fedő alól, jóféle illattal szétterül a gerendás konyha terében, s páraként csapódik le az ajtó, ablak üvegére. Az asztalon szétterí­tett Észak-Magyarország (egyetlen egy pél­dány jár a faluba) mellett ott ül a meg­rendelő, a 82 éves Bubnó Bálint. — Üj esztendei kívánság? — néz rám szelíd mosollyal. — Erő kéne, meg fiatal­ság. Az bizony. Erő, meg fiatalság. Ami­kor az megvolt, ez a falu igen jó falu volt, életerős falu. Most már? Most már nem az. Velünk együtt belőle is kiszállt az erő... De olvasom, hogy azért ez min­denhol nincs így. Ennek jó szívvel örü­lünk. Mert így bízhatunk benne, hogy az elkerültek, az utódok révén. — máshol — Szanticska azért egy kicsit mindig élni fog . . . Tizenkét emberrel váltottunk szót Szan- ticskán. Urbán Józsi bátyám közlése alap­ján nem nehéz kiszámolni: több, mint a fél faluval. Indul a gépkocsink, a kutyák még egy­szer felcsaholnak. Ám. ahogy távolodunk, a jegenyesor kísérettel, halkul a zaj. Ké­sőbb pedig teljesen odavész. A visszate­kintő szemek már csak a köd fehér go- molvagát látják Szanticska helyett. Mint­ha nem is lenne! Mi azért tudjuk, hogy var ° ''«’iné vannak. Még vannak... Hajdú Imre I'of*: Fajtán László 4

Next

/
Oldalképek
Tartalom