Észak-Magyarország, 1983. október (39. évfolyam, 232-257. szám)

1983-10-09 / 239. szám

19S3. október 9., rasárnep CSZAK-MAGYARORSZÁG 5 SZÉLJEGYZETEK r . Szerződéses formában tevékenykedő ke­reskedelmi, vendéglátóipari egységekről gyűjtöttek tapasztalatokat miskolci népi el­lenőrök. Rögtön hadd álljon itt: általában jó tapasztalatokat sikeredett összegyűjteni, eme vizsgálat, valamint a témával foglalko­zó Miskolc városi-járási NEB legutóbbi ülé­sén elhangzottak alapján is megállapítható — ismételten —, hogy az új üzemeltetési formák beváltak, hasznosak. A jelentés, il­letve a bizottsági ülés kapcsán némely meg­jegyzés a már említett, legfontosabb meg­állapításon kívül is papírra kívánkozik, Mani és meló Sokan úgy vélik, hogy az új üzemelési formák aranybányát jelentenek. Arról vi­szont nem tájékoztatják megfelelően a né­peket, hogy a magasabb jövedelem nagy munka eredménye. Mert bizony a viszony­lag nagy jövedelem ára az, hogy nincs sza­badság, szabad idő, hanem csak a munka. Ha nem is szó szerint, de a lényegét te­kintve ezt (is) fejtette ki a vizsgálat veze­tője mindahányunk okulásaképpen. Hihető, logikus is. Hiszen a mani hoz meló kell, mi­nél nagyobb a mani, annál nagyobb a meló, bár ebbe talán mégse merüljünk bele, mert lennének, akik ellenpéldával hozakodnának elő. Általában azonban a téléi elfogadható, különösen a vizsgálat által érintett miskolci kereskedelmi és vendéglátó egységekben. Tehát ne feledjük: nem aranybányáról van Szó, és igenis sok munkáról. A jelentésben olvasható: „Nehéz feladat volt információkat szerezni a vállalkozók, illetve a beosztott dolgozók keresetéről.” Ügyannyira nehéz lehetett, hogy erről egyetlen konkrétum sem olvasható, az ülé­sen sem volt hallható. Tehát, hogy mennyi is a jövedelem, végül is nem tudjuk. Talán nem is kell mindent tudnunk. Tudjuk el­lenben, hogy néhányan időnek előtte szer­ződést bontanak (átlagban a vállalkozók 10 százaléka), vagy mert belefáradtak az egész­be, vagy mert — a NEB-ülésen volt róla szó — az idegenforgalmi szezonban már ele­get kerestek, nem vállalják a téli pangást, és ezért a pangásért nem is hajlandók fi­zetni. Ugyancsak a jelentésben olvasható a má­sodosztályú üzletekkel kapcsolatosan, hogy- aszongya: „üzletenként és cikkenként vál­tozó, hogy minimális eltéréssel, vagy az el­térés maximumának kihasználásával érté­kesítenek az üzletek. Ez utóbbira példa a (hadd ne legyen itt, hogy melyik) büfé, melynek vezetője a maximális eltérés lehe­tőségét veszi igénybe." A diplomáciai nagy­könyvekbe illő, csodás fogalmazás, misze­rint a büfé vezetője (az áraknál, mert ugye ■ezekről van szó) a maximális eltérés lehe­tőségét veszi igénybe, magyarul nyilván azt jelenti, hogy a lehetséges legmagasabb áron adja az áruját, tehát itt a lehetséges leg­drágábban vásárolunk. Melyikben, ugye? Azért sem lesz ideírva! Mármint azért nem lesz ideírva, mert szin­tén a jelentés szerint ennek a büfének a vezetője is azok közé tartozik, akik fizikai és idegi kimerültség miatt kénytelenek ha­táridő előtt felbontani a szerződést. Kény­telenek, igen, így szerepel. Sok gond van hát az ilyen szerződéses üzlettel. Ne feledjük: nem aranybánya! Te­hát: ha valamelyikük hosszú lejáratú köl­csönért fordul a bérből és fizetésből élők­höz, adjunk neki jó szívvel. Várrom épül? Miként napjainkban minden, kereskedel­mi témát taglaló fórumon, az említett bi­zottsági ülésen is szóba került a miskolci .Széchenyi út és a butikok. Ismeretes, hogy erről az útról, Miskolc belvárosából elköltözött néhány állami bolt és helyükbe szerződésesek vagy éppen ma­gánszektorbéliek léptek. Gyakorta volt már erről szó a mi lapunkban is, feltehetően lesz is még. A bizottsági ülésen az egyik felszólaló elmondta, hogy a mindenféle csi­ricsárét kínáló boltokkal fokozatosan, követ­kezetesen elcsúfítjuk (csúfítottuk) a város főutcáját, lassan a Széchenyi út a giccsek kirakatává válik. A butikokról — természetesen — most is szó esett. Például: az Ady hídi, sokemele­tes ház előtt megépült a butik és épül va­lami ... izé. Kövekből. Mintha kerítés, vagy szökőkút, vagy akármi, de épülne. Épülget- ne. Nyilvánvaló teljesen véletlen, hogy ép­pen azóta épülget az a valami, amióta a butik elkészült. Az ellenőrzési bizottság ülé­sén hangzott el az egyik lehetséges magya­rázat. Eszerint-: a butikon történelmi név olvasható, mit az egri vár dicső napjai fénye­sítettek meg, azóta is fennen ragyog. Elkép­zelhető. hogy ennek kapcsán várromot épí­tenek a butik mellé. IrkciSqatunW, firkáig a tünk Az ülés egyik résztvevője szimpatikus őszinteséggel szólt arról, hogy ő a kereske­delem pártján áll. Talán még szimpatiku- sabb lett volna, ha figyelembe véve, misze­rint népi ellenőrzésről van szó, a vevők pártján állt volna, dehát mindenki ott áll, hol leghelyesebbnek tartja, amúgy meg az „audiatur et. altera pars” elve értelmében szükség is van a különböző felállásokra. Ráadásul az említett felszólaló beszélyé- böl az is kiderült (amit egyébként már rég­óta sejtünk), hogy mi, hírlapírók sem állunk mindig ott, ahol kellene, de legalábbis nem elég biztonságban állunk ott, vagy ilyesmi, mivel össze-összekeverünk dolgokat. Olva­sott (e felszólaló) valahol valamit. Ez tény. Nem tudja hol, nem lehetett érteni ponto­san, hogy mit, de az biztos, hogy az újság­írók összekeverték az új üzemelési formá­kat, ezért (miért is?) a jelenlevő hírlapírók feje alaposan megmosatott a felszólaló által. Mostanában amúgy is nagyon divatos e* a forma, fogadjuk hát el: jogos is. De még valamit szintén el kell fogadni: nekünk vá­sárlóknak (tehát: vásárlóknak!) teljesen min­degy, hogy állami, szövetkezeti, maszek, szerződéses, gebines, vagy bármely más üze­meltetési boltban nem kapjuk meg, amit ké­rünk. Vagy vernek át bennünket istenesen. Nyugvó morál Nagyobb baj mindennél az, amit az egyik meghívott vendég rendkívül tömören ek­ként fogalmazóit: tapasztalata szerint az új üzemelési formák létezése óta semmit nem változott a kereskedelmi morál. Ugyanez a felszólaló a már korábbi felszólalásokban szereplő vásárlók könyvének üres lapjaira utalva mondta: azért nem írunk bele, mert nincs nagy bizalmunk a kereskedelemben. Attól tartunk, hogy a válaszokból — ha egy­általán vannak — e mundér becsületének védelmét olvashatnék ki. Baj, hogy számos fórumon, például a nyugdíjasok pártalap- szervezetének ülésein a párt, a tanács, a népfront képviselője mellett nincs jelen a kereskedelem, a vendéglátás, holott az áru­ellátásról, a fogyasztók érdekvédelméről igen kemény dolgok hangzanak el, és így ezeket a kereskedelmi szervek nem első kézből hallják. E vélemény szerint tehát a kereskedelmi morál nem mozdul. Nyugszik. Priska Tibor A T A R H Á S ülök o Dominó presszóban, a kávémat kavargatom. Ép­pen innám, amikor odalép... oda tántorog egy torzonborz féríiú.- Meghívsz egy sörre . .. haver?- Magának mór nincs arra szüksége. Sajátos, csodálkozó-buta te­kintettel próbál rám nézni, de annyira himbálózik, hogy ez csak ritkán sikerül.- Akkor. . . akkor fizess egy kólát — szólít lel mosolynak szánt vigyorral és mór leülni készülődik mellém — Ne haragudjon, várok va­lakit. üljön máshová — hárí­tom el az ismerkedési szándé­kot. — Oké, haver.., akkor ad­jál hét forintot. — Miért pont hetet? — Itt annyiba kerül egy kó­la, haver - világosít fel a szomjas ifjú, — Magánál nincs annyi pénz? — Ha lenne, . . . akkor (öled tarhálnék? — bámul bárqvúon ír arcomba Ilyenkor egyesek felállnak és elmennek, mások megtagad­ják ezt a kis anyagi segítséget — engem meggyőzött az érv. Kotorászom a pénztárcámban, és kiveszek három darab két­forintost.- Csak hat forint' apróm van — mentegetőzöm. — Ne csináld ezt, haver, — háborodik (el - . . adj még egy forintot ‘Tudod - hajol hozzám bizalmasan - nem akarok koldulni . .. Az más! — fónagy — Nemzetközi barlangi mentési konferencia Aggteleken A feltételezés szerint a barlangban balesetet szenvedett kutotf segítségére sietnek a barlangi mentőszolgálat tagjai. Október 2-a és 8-a között rendezte meg a Magyar Ter­mészetbarát Szövetség és a Magyar Karszt- és Barlang­kutató Társulat a VI. nem­zetközi barlangi mentési konferenciát Aggteleken. Európából és a tengerentúl­ról húsz országból, közel száz szakember képviselte — többek között — a nemzet­közi mentési szolgálatot kez­deményező belga, a lengyel, az olasz, a szovjet, az egye­sült államokbeli, az oszt­rák, a csehszlovák, a nyu­gatnémet, az angol mentő- szolgálatot. Ezúttal a bar­langi mentés korszerű mód­szereiről, eszközeiről, a bal­esetek megelőzéséről, a bar­langi mentés orvosi problé­máiról. a mentőszolgálatosok kiképzéséről és egyéb, a bar­langi mentéssel kapcsolatos kérdésekről és gyakorlati módszerekről tanácskoztak a résztvevők. A konferencia keretében a magyar mentőszolgálat és több külföldi mentőcsoport tartott gyakorlati bemutatót kedden a Baradla-barlang bejárati sziklafalánál. A több mint hatvan méter magas, szinte meredek fal helyette­sítette a feltételezett barlan­gi helyzetet. Az élénk színű munka- és védőruhás, a spe­ciális felszereléssel ellátott magyar barlangi mentőszol­gálat tagjai jól összehangolt, gyors, szakszerű, impozáns, úgynevezett társmentést mu­tattak be. A feltételezés sze­rint az egyik barlangkutató lezuhant a barlangba, sérü­léseket szenvedett és a biz­tosítókötélen függött. A men­tőcsoport egyik tagja min­den esetben az orvos, aki a helyszínen elsősegélyben ré­szesíti a sérültet, gondosko­dik ellátásáról, mígnem a barlangból a sérültet kieme­lik, és amíg a mentőkocsi — mint a bemutatón is — a helyszínre nem érkezik. A technikai csoportnak fontos feladata az, — többek között —, hogy nehéz körülmények között építse ki a villamos és telefonkábeleket, az ösz- szecsukható hordágyat lejut­tassa, de még a szűk szikla­rés fejtőkalapáccsal való ki­bővítése is órájuk vár. A legnehezebb mozzanat — — mint azt Csemavölgyi László, a nemzetközi bar­langkutatási bizottság tagja, a magyar barlangi mentő- szolgálat technikai vezetője elmondotta — a hordágyra rögzített sérült kijuttatása a felszínre. A barlangmentők ilyenkor kézről kézre adják a hordágyat. A sérültet elő­zőleg izolációs fóliába bur­kolják. hogy a lehető legke­vesebb hőt veszítse, láb- és fejvédő eszközzel látják el, hogy a szállítás során ne szenvedjen további sérülést. Az osztrák szakember egy­személyes, úgynevezett esz­közbemutatóját — némi irigykedéssel — megtapsol­ták a bemutató résztvevői és nézői. A szovjet barlangi mentő valóban veszélyes helyzetben mutatta meg jó felkészültségét. Az olasz bar­langászok gyakorlata is elis­merést váltott ki. A csehszlovák barlangmen­tőket Stribnyán István kép­viselte, aki a rozsnyói men­tőcsoport vezetője. Elmon­dotta, hogy megállapodásra jutottak a magyar mentőszol­gálat vezetőivel az együttmű­ködésre. Bár a magyar bar­langi mentőszolgálat öt óra alatt gépkocsival eljuthat a fővárosból ide. az Alsóhegy vidékére, sokkal rövidebb idő alatt helikopterrel. Ri­asztás esetén azonban Rozs­nyóról szinte percek alatt a helyszínre érkezhet a mentő­csoport. A mentésnél a gyor­saság valóban életbevágó kérdés. Miért fontos a barlangku­tatás, így a barlangi menté* is? Ma már — hangsúlyoz-, ták a szakértők —, nem ön­célú sikerélményről, hobbi­ról van szó. Ismeretes, hogy a felszíni vizek nagy nésa® erősen szennyezett, így «I karsztok, a karsztvizek kuta­tásának, felmérésének, feH használásának egyre na­gyobb a jelentősége a lakos­sági vízellátásban. A bar­langkutatásban — fogalmaz­tak keményen — megszűnt a „sétálós időszak”; ma már minden lépésért meg kell dolgozni, járatokat kell ki­építeni, ezeket biztosítani kell egy-egy barlang feltárásához. Így nemcsak a barlangokban történt eltévedések esetén ri­aszthatják a szolgálatot, ha­nem a „profi” barlangkutatót esetleges baleseteinél is, ame­lyeket munkájuk során szen­vednek el. A Magyar Vöröskereszt barlangi mentőszolgálata ez­úttal is jó felkészültségről tett tanúbizonyságot, amit a külföldi szakemberek is nagyra értékelnek. Mint dr. Dénes György, a barlangi mentőszolgálat vezetője el­mondotta, ennek alapja a jó kiképzés, a megfelelő felsze­relés, amelynek egy részét — főleg a járműveket — a Vö­röskereszt mellett a rendőr­ség biztosítja a számukra. A statisztikai adatok szerint az elmúlt években csökkent a barlangi balesetek száma, ami elsősorban a tudatos felvilá­gosító munkának köszönhető. A konferencia és a bemuta­tó során szerzett tapasztala­tokat feldolgozzák, összegzik, és nemcsak a barlangi men­tőszolgálat számára t eszik „kötelező olvasmánnyá”, ha-j nem a barlangi túracsoport-> vezetők is sokat okulhatnak belőle. Mindenesetre a hu­szonöt fős barlangi mentők-: bői álló készenléti egység Budapesten, a megfelelő fel­szereléssel, valamint a tata-: bányai és a miskolci csoport szükség esetén, azonnal ri­asztható. Szöveg: Oravcc János Szintén feltételezés. A barlangi akna alján a mentőcsoport or­vos tagja elsősegélyben részesíti a „sérültet". Kép: LiHCZÓ József 1

Next

/
Oldalképek
Tartalom