Észak-Magyarország, 1982. szeptember (38. évfolyam, 204-229. szám)
1982-09-28 / 227. szám
ESZAK-MAGYARORSZAG 4 1982. szeptember 28., kedd A képernyő előtt Mozizgafunk, ismételielüÉ... Az elműlt héten megint filmek és ismétlések, között üldögéltünk a képernyők előtt Mintha héftről hétre több lenne a Magyar Televízió műsorában az oktalan ismétlés, a csökkent értékű, vagy éppen teljesen értéktelen importfilm, olykor még ez utóbbiak ismétlése is. (Például mi indokolhatta, hogy a szeptember 19-én sugárzott Esténként kormoránok rikácsolnak a dzsunkák felett című francia szórakoztató- filmipari terméket három nap múlva már meg is ismételjék? Olyan jó, olyan érték?) Jött a héten is az NSZK-ból való Szellemhivatal, a maga semmiről sem szólásával. Eleinte még arra gondolhattunk a képsorok lassú vánszorgása közben, hogy ilyen fantomhivatalok bizony nemcsak e filmben adódhatnak, nemcsak a fantázia szülheti őket, aztán egyre jobban eluntuk a precíz nőimet hivatalnokokat, akik a semmittevést is olyan precizitással látják el, mintha lenne valami teendőjük. Aztán, nehogy a kép egyoldalú legyen, másnap az NDK-ból jött az Egy maréknyi remény című, a sok lövöldözés ellenére is halálosan unalmas tantörténet, amelyben ugyan láttunk mindenféle eseményeket, fordulatokat, de ha nem ismernénk a második világháborút követő évek német eseményeit is más forrásokból, ebből ugyan semmit sem ■tudnánk meg, mert a motiválatlan cselekménysorok nagyon a felszínen mozogtak. E film egyébként annak példája, hogy ■ lehet még napjainkban harminc év előtti módon filmet csinálni, sőt azt el is lehet adni, de végignézni és befogadni már nehezebb. Versenyben lehet ezzel a filmmel a szombat esti A lóképű című amerikai filmdolgozat a maga állítólag mulattató szándékú szuperblődségével, s e sorban igazán más hely illeti az Annie Girardot főszereplésével látott Beszélj csak, érdekelsz!-et. Három filmről külön kell szólni. Már filmtörténeti érték ‘Jean Renoir 1934-ben készült Tani című alkotása, amely a ma nézőjének talán kicsit szokatlan, már belengi valami naivitás, értékei azonban feltétlenül bemutatandónak minősítik. Más kérdés, hogy inkább rétegműsorként, a filmtörténeti értékekre jobban figyelő közönségnek kellett volna megfelelőbb időben és adásban adni. A másik két film — Az én nagy barátom és az Iván gyermekkora — Andrej Tarkovszkij életmű-sorozatának első két darabja. Tarkovszkij »a hatvanas években a szovjet filmművészetben tapasztalt megújulás egyik kiemelkedő személyisége. Az én nagy barátom című Hímjét diplomamunkaként készítette 1961-ben. A negyvenöt perces mű inkább megragadó életkép, ám az •Iván gyermekkora már jelzi az alkotó új látásmódját, már jelentkezik ebben a műben a II. világháború újfajta láttatása, amelyben egy kisfiú, egy elviselhetetlenül sokat szenvedett kisfiú szemével érzékelteti a világot, a környezetet, a háborút és hirdeti az életigenlést, a békevágyat, a szovjet filmekben akkoriban még nem honos ábrázolásmóddal, kifejezési eszközökkel. Már most érdemes felhívni a figyelmet, hogy a jövő héten pénteken és szombaton a XV. századi • íkonfestő Rubljov élettörténete hátterében láthatunk kétrészes, hatalmas történélmd filmíreskót. (Akik színesben láthatják, szerencsésebbek.) A Buzáné Fábri Éva szerkesztett® műsorok kifogyhatatlanok (?), ám harmadik, hatodik, ikszedik ismétlésben még a jobb szórakoztató célú összeállítások is vesztenek fényükből, hogy szelíden fogalmazzak. Most Színesfénykép címmel egy tizenegy év előtti Bilicsi-összeállítást kaptunk. Azóta a művész elhunyt Rettegi Fridolinjáft két hete egy más variációban láthattuk. Hatvanöt percet ezzel is fej lehetett tölteni Megnézhette a néző újra a Csak semmi politika című kabarét is, ami ugyancsak hatvanöt percet adott a műsorszerkesztésnek. És láthattuk ismétlésben A kékszakállú herceg várát, a Zola-füm esedékes 106 percét, meg egy kétéves interjút Radványí Gézával. Mit is jegyezzünk még feT? Megismerhettük Madridat, Göcsejt, a Bakonyt különböző dokumentum-, illetve riportfilmekből.- Élvezhettük a Benjamin Lászlónál őszinte, meghitt beszélgetéssel töltött félórát, a Dési Huber Istvánra való emlékezést Radó Gyula — kortársi emlékezésekkel és a művész írásai részleteinek megidézésével — a festőről igen plasztikus portrét adó filmjében. S igen tetszett, ahogyan Mátray Mihály emlékeztetett Török Vidorra, a felejthetetlen híradósoperatőrre, aki híradóra filmezte például Szálasit, amikor nemzetvezetőként esküt tett, majd amikor a hóhér a nyakába tette a kötelet. Tetszett, hogy az Ablak két különkiadása a BNV-ről nem lihegett a gyönyörtől, hanem a reklámot, az értékpropagandát és a kritikai megjegyzéseket fgén szerencsésen elegyítette. Nem tetszett a Parabola szokatlan ötlettelensége, fáradtsága, meg a Stúdió 82 szinte „egyórás híradóvá” nőtt arculata. Benedek Miklós Koncz Zsuzsa százezrek, vagy talán milliók kedvenc énekese. Október 2-án este 21.05-kor lát- ható a Poptükör című tévéműsorban. Gazdag programot készítettek elő Ózdon a képzőművészeti világhét megünneplésére. Az Ózdi Népművelési Intézmények igazgatósága rendezésében tegnap délután nyűt meg a Kun Béla Művelődési Házban az „Alkotótábor *82” című fotódokumentációs és tárgyi kiállítás a nyári szakmunkástanuló képzőművészeti tábor anyagából. Utána a Moulen Rouge című filmet vetítették. A mai napon az RDH-ban, valamint a pártbizottságon nyílik kiállítás, és Művészet és társadalom címmel tartanak előadást. A továbbiakban Amatőrfórum címmel találkozó, majd képzőművészeti előadás szerepel a szerdai programban, csütörtökön Királdon nyílik kiállítás. Pénteken több kiállítást nyitnak ózdi amatőrök alkotótábort munkáiból, vizuális játékokat mutatnak be. s levetítik a Csontváry című filmet, végül kiállítás nyílik Bánszálláson. Október 3-án az Újváros téri általános iskolában gyermekrajzverseny, babakészítés és egyéb játékos program zárja a világhét eseményeit. Alapiaké és középfoké állami nyelvvizsgák Miskolcon Intés moziszolgálat az iskoláknak Áz elmúlt héten számot adtunk róla, hogy a Borsod megyei Moziüzemi Vállalat a most kezdődött tanévben milyen filmkínálattal és az iskolai tantervhez igazodó filmes szolgáltatásokkal kívánja segíteni a tanulóifjúság és a film egymáshoz közelítését, az iskolai tanulmányok kiegészítését és a szabad idő hasznos eltöltését. E tájékoztatás kiegészítéseként elmondjuk még, hogy a vállalat az autós mozlszolgálat keretében mozikon kívüli vetítéseket is tart előzetes rendelés alapján, a tanintézet által — az ajánló jegyzékből — választott filmmel és a kívánt helyszínen. Az Állami Nyelvvizsga Bizottság ezúton tájékoztatja az érdeklődőket, hogy 1982. október 28-ára és 29-ére (csütörtökre, péntekre) vizsganapot tűz ki. A vizsgák a Nehézipari Műszaki Egyetem Idegennyelvi Lektorátusán (Miskolc-Egyetemváros 3515, főépület • 402-es helyiség) lesznek. Mind az alapfokú, mind pedig a középfokú nyelvvizsgára angol, francia, német, olasz és orosz nyelvből iskolai végzettségre való tekintet nélkül az előírt nyomtatványon a 15. életévüket betöltött személyek jelentkezhetnek. A középfokú nyelvvizsgára jelentkezők 1982. október 28- án (csütörtökön) 14 órai kezdettel írásbeli vizsgafeladatokat oldanak meg, szóbeli vizsgát pedig 1982. október 29-én (pénteken) 8 órától kezdve a nyelvvvizsga bizottság beosztása alapján tesznek. Mivel az alapfokú vizsgán csak szóbeli feladatok vannak, a jelentkezőket 1982. október 28-ára és 29-ére a jelentkezés sorrendjében osztjuk be. Csupán azoknak a jelentkezőknek a vizsgára bocsátását biztosíthatjuk, akiknek . szabályosan kitöltött jelentkezési lapja legkésőbb 1982. október 8-ig (péntek) beérkezik az NME Idegennyelvi Lektorátusára. A jelentkezőket a vizsga helyéről és időpontjáról 1982. október 20-ig kiértesítjük. A vizsgákkal kapcsolatban készségesen tájékoztatjuk az érdeklődőket az NME Idegennyelvi Lektorátusán, ahol a nyelvvizsgára való jelentkezéshez szükséges nyomtatvány, illetve a vizsgadíj befizetésére szolgáló csekk Is kapható. Az Állami Nyelvvizsga Bizottság A moziban már ültünk... Művelődési háznézőben Patakon — Meg merem kockáztatni azt a véleményt, hogy egy korszak lezárult, és a jövőben nem lehet „régi módon” építeni a művelődési házakat ... — a jászszentlászlói művelődési ház vezetője „ragadtatta magát” el a fenti szavakban. Azután, hogy megnézte, belülről is, az építésének befejezéséhez közeledő sárospataki kulturális létesítményt. Azon az estén sokan voi- tak hasonló véleményen, s az ő elismerő és lelkes dicsérő jelenlétüket csupán azért idézzük ide, nehogy a „hazabe- szélés” vádja érjen bennünket Nekik igazán hihetünk, hiszen népművelőként szakembereknek számítanak a véleménynyilvánítással, hovatartozásuk szerint pedig szerte az országból voltak együtt Patakon, megnézni a házat Puszta kíváncsiságból, ha már úgyis itt töltöttek néhány napot megyénkben ... * Az ő „háznézőjük” az egyszerű kíváncsiságból jött tehát össze, viszont az a közel harminc ember, aki előttük néhány órával ugyancsak „bejárta” az új művelődési és ifjúsági házat, hivatalból volt hivatalos; a meghívó szavai szerint: „...az építő- mesteri, szakipari munkák műszaki átadás-átvételi eljárását megelőző helyszíni bejárás’* részes« lehettünk. A gazda város; a beruházó; a generálkivitelezők és az alvállalkozók; a párt-, állami és társadalmi szervek képviselői találkoztak a pataki pártbizottság székházában, ahol Nagy László titkár bevezető szavait követően dr. Bucskó Mihály, a Borsod- Abaúj-Zemplén megyei Beruházási Vállalat igazgatója tájékoztatta a jelenlevőket a kezdetektől a máig vezető út legfontosabb állomásairól, ö is utalt rá, hogy Sárospatakon már a IV. ötéves terv során felvetődött a művelődési ház megépítésének gondolata, ami aztán az V. ötéves tervben kapott konkrét megfogalmazást. Nem érdemtelen itt röviden felidézni a legfontosabb dátumokat: — A városi tanács 1975. október 21-én adott hivatalos megbízást a kiviteli tervdokumentációk elkészítésére... (Ez egyébként, a tervdokumentáció elkészítése két teljes évet vett igénybe.) A kiviteli tervdokumentáció 1977. november 8-án érkezett meg az illetékesekhez... A kivitelezési munka 1977 nyarán kezdődött meg a terület előkészítésével, a generálkivitelező megyei tanácsi építőipari vállalat 1977. október 13-án vette át a munkaterületet... A létesítmény alapkövének ünnepélyes elhelyezése 1977. november 5-én volt... Egy egyszerű matematikai művelet után könnyen lehetne mondani: igen sok víz folyt le a Bodrogon az alatt a hét év alatt, ami a megbízástól máig eltelt. Ám az is igaz, hogy egy ilyen létesítmény „megcsinálása” nem csupán matematikai műveletek sorozatából áll. Elhangzott most Patakon: „Az egész város lakossága nevében kellett a felmerülő, olykor részkérdésekben is dönteni úgy, hogy a költségek összhangját megteremtve a legjobb, a város hagyományaihoz illő megoldás szülessék. Olyan, amely a funkció tekintetében megfelel a mád és várható távlati igényeknek, építészetileg pedig nemcsak illeszkedik a városképbe, hanem annak hangsúlyos eleme is. Művelődési ház nem épül mindennap, és könnyen belátható, hogy a létesítmény célszerű, gazdaságos és mégis maradandó, funkcionális és építészeti értékű kialakítása igen nagy szakmai, lelkiismereti gondot jelentett a város vezetése és a közreműködők számára...” Summa summámra: sok gonddal, sok huzakodással, határidő-módosítással jutót tunk el odáig, hogy a mostam pataki helyszíni bejáráson azt hallhattuk a szakemberektől: adottak a feltételei annak, hogy október 1-e és 10-e között a létesítmény műszaki átadását meg lehet „ejteni" ... A művelődési és ifjúsági ház most már belülről is jól megmutatja magát, s túlzás nélkül lehet mondani: már most jó érzés csak a benntartózkodás is, a szemlélődés is; emberi léptékűén, emberlelkűen impozáns ez a kulturális létesítmény. Egykét adat: a beépített alap- terület 3964 négyzetméter ... A színházteremben 400-an, a moziban 210-en foglalhatnak majd helyet... A felnőtt- és gyermekkönyvtár 440 négyzetméter alapterületű... kamaraterem, próbaterem, hat szakköri helyiség, tanácsterem, kávéházi rész. kiállítóterület teszi teljessé a belső teret, ehhez jönnek még a kiszolgálóhelyiségek, öltözők, mosdók... * Az építőmesteri, szakipari munkák műszaki átadása-át- vétele után november 30-a a belső építészeti; • december 20-a a színpadtechnikai feladatok elvégzésének a határideje. A pataki háznézőit követően a jelenlevők a moziban már le is ülhettek beszélgetésre, felmerülő kérdések megválaszolására. Itt hangzott el többek között, hogy az új létesítményt egyszerre akarják átadni; megnyitni a város lakossága előtt. Elhangzott azonban egy kellemetlen bejelentés is: még mindig nem biztosítottak a művelődési intézményt majdan „használatba hozók” (népművelők, technikusok ét mások) státusai! Bár a város vezetői már ez év tavaszán bejelentették igényüket, s az országos főhatóságok is megadták az engedélyt és garantálták a pénzügyi fedezetet, itthon, a megyében valahol elakadt az ügy ... Információk szerint szeptember 28-án, azaz ma kerül a megyei tanács végrehajtó bizottsága elé ez a téma. Ez hát a helyzet bő három hónappal a sárospataki művelődési és Ifjúsági ház birtokbavétele előtt. Ténagy József Balta Ödön: Grand Hotel Hungária (3) A rendőri sajtóirodán A Rendőri Sajtóiroda, teljes nevén a Budapesti Napilapok Rendőri Rovatvezetői?, nek Szindikátusa, jóváhagyott alapszabályokkal működött Az egyesület jelvénye a gomblyukban viselendő kék pajzs volt a magyar címerrel, és RS monogrammal. A gomblyukban csak a kis pajzs látszott de a kabát hajtókája mögött volt a jelvény. NEM AZ ÍRÁSKÉSZSÉG A FONTOS A szindikátus tagjai állandó kordonátlépő-igazolvánnyal és tagsági igazolvánnyal rendelkeztek. Rendes tag csak az a napilap vagy hétfői lap által bejelentett, a Magyar Újságírók Országos Szövetsége hivatásos újságíró osztályába tartozó személy lehetett, aki legalább egy évig a rendőri rovatvezető felügyelete mellett a rendőri rovatban rendszeresen dolgozott, és az időnként rendezett szakelőadásokon részt vett. A jelvényt és az igazolványokat a főkapitányságvezetője adta ki. A tízegynéhány oldalból álló alapszabályokat általában betartották, de kiskapuk akkor is voltak. A Rendőri Sajtóiroda tagjainak ily módon a rendőrségen és az újságírók körében privilegizált hatásköre volt A sajtóirodában 22 napilap és a hétfői lapok kiváló hírlapírói „működtek”. Nem is lehetett ez másképpen, mert a széles körű ismeretség, az információ és a gyorsaság volt a döntő. Az íráskészség talán kissé másodrendű volt miután a telefonon, gyakran sebtében leadott tudósítást a szerkesztőségben dolgozó újságírók — köztük számos kiváló író — átfogalmazhatta. Ismertem még egy nyugdíjas, öreg újságírót akiről kollégáim elmondták, hogy sem magyarul, sem németül nem tudott jól. Információi azonban kitűnőek voltak, mindenről tudott ami történt. S a két keveréknyelven leadott értesüléseit valamelyik szerkesztőségben dolgozó író percek alatt remekbe szabta. A sajtóiroda vezetője egy rendőrtanácsos volt később rendőrfőtanácsos lett Két beosztottjával 6 informálta az újságírókat Persze ez csak egyik része volt a munkának. Az újságírók ugyanis maguk is feljártak a főkapitányság bűnügyi osztályára, ahol ismeretségeik révén a detektívcsoportok vezetőitől is kaptak anyagot, vagy kiegészítő információt. Akkoriban a nyomozást folytató, vagy a tettest kézre kerítő detektívcsoportok nevét is közölték az újságokban. Ennek is nagy része volt abban, hogy a de- tektívfelügyelők és főfelügyelők nyilatkoztak. Néha-néha egy-egy megjelent cikk miatt a főkapitányság fegyelmi osztályára kérték a riportert, és megkérdezték: kitől kapta az információt? A kérdés tulajdonképpen csak formális volt, mert az újságíró a választ minden esetben megtagadta. az informátort kiadni ugyanis etikai lehetetlenség volt. Ezekben az esetekben a rendőrség tiltott közlés miatt