Észak-Magyarország, 1982. június (38. évfolyam, 126-151. szám)

1982-06-03 / 128. szám

ESZAK-MAGYARORSZAG 2 1982. június 3., csütörtök Megkezdődött a magyar-NDK tárgyalási Képünkön: Kádár János és Erich Honecker a tárgyaló' asztalnál. Kitüntetés a Parlamentben ' Este a Parlament delegál ciós termében Erich Honecker ünnepélyes keretek között átnyújtotta Kádár Jánosnak a Marx Károly Érdemren­det. A magas kitüntetést a Német Demokratikus Köz­társaság Államtanácsa 70. születésnapja alkalmából adományozta az MSZMP Központi Bizottsága elsp tit­kárának. Öröm számomra — mon­dotta Erich Honecker —, hogy a Német Demokratikus Köztársaság és a Magyar Népköztársaság népei testvé­ri barátságának és együtt­működésének fejlesztésében szerzett érdemei, valamint a szocializmus erősítésért és a béke megszilárdításáért végi zett fáradhatatlan munkás­sága elismeréseképpen átad­hatom önnek a 70. születés­napja alkalmából adomá­nyozott Marx Károly Ér­demrendet, országunk leg­magasabb kitüntetését L .— Több mint negyedszá-i zada áll ön, kedves Kádár János Elvtárs a Magyar Szocialista Munkáspárt Köz­ponti Bizottságának élén. Az ön neve a legszorosabban összekapcsolódott a Magyar Népk 'társaság szocialista pozíciójának megszilárdításá­val, országának a fejlett szo­cializmus építésében elért, mély benyomást keltő ered­ményeivel. — Kedves Kádár János Elvtársi A Német Szocialisi ta Egységpárt Központi Bi­zottsága, a Német Demok­ratikus Köztársaság kommu­nistái és egész népe nevében szívből gratulálok önnek ki­tüntetéséhez. Jó egészséget kívánunk önnek, és újabb si­kereket felelősségteljes mun­kájában, a szocialista Mai gyarország javára közös ügyünk, a szocializmus és a béke érdekében. Kádár János a kitüntetés átvételekor válaszában a kö­vetkezőket mondotta: — Kedves Honecker Elv­társ! Régóta ismerem önt, a Német Szocialista Egység­párt Központi Bizottságának és a Német Demokratikus Köztársaság kormányának sok tagját, az NDK dolgos népét. Nagyra becsülöm azt a történelmi művet, hogy Európa szívében megterem­tették, erőssé tették az első német szocialista államot. — Régi, erős barátság kö­ti össze pártjainkat, orszá­gainkat, népeinket. Ezért nagyra becsülöm art a fi­gyelmességet, amelyet szüle­tésnapom alkalmával tanúsí­tottak irántam, és azt, hogy ezzel a magas kitüntetéssel megtiszteltek. A Magyar Szocialista Mun­káspárt Központi Bizottsága és a Minisztertanács ezt kői vetően a Parlament Vadász­termében díszvacsorát adott az NDK párt- és kormány- küldöttségének tiszteletére. A vacsorán Kádár János és Erich Honecker pohárkö­szöntőt mondott. Kádár János pohárköszöntője f Mélyen Tisztelt Honecker Elvtársi Kedves Elvtársak, Bará­taink! A Magyar Szocialista Mun­káspárt Központi Bizottsága, a Magyar Népköztársaság El­nöki Tanácsa és kormánya, a magyar kommunisták és szocializmust építő népünk nevében szívből köszöntőm körünkben barátunkat, Erich Honecker' elvtársat, a Né­met Szocialista Egységpárt Központi Bizottságának főtit­kárát, a Német Demokratikus Köztársaság Államtanácsának elnökét, a német és a nem­zetközi munkásmozgalom kiváló harcosát. Köszöntöm a Német Demokratikus Köz­társaság párt- és kormány- küldöttségének minden tag­ját, valamennyi kedves ven­dégünket. Pártunk, kormányunk és népünk nagyra értékeli a Magyar Népköztársaság és a Német Demokratikus Köztár saság, a Magyar Szocialista Munkáspárt és a Német Szo­cialista Egységpárt közötti erős, internacionalista, test­véri barátságot és a hagyo­mányosan jó együttműkö­dést. Küldöttségük mostani látogatása, kapcsolataink ki­emelkedő jelentőségű esemé­nye. Találkozónk alkalmat ad arra, hogy alaposabban meg­ismerjük egymásnak a szo­cialista építőmunkában szer­zett újabb tapasztalatait, és véleményt cseréljünk a nem­zetközi helyzet és a nemzet­közi munkásmozgalom aktu­ális kérdéseiről. A mai na­pon folytatott tárgyalásaink is bizonyítják, hogy- nézete­ink minden fontos elvi és po­litikai kérdésben azonosak, s mindkét fél részéről meg­van az őszinte szándék a két ország számára kölcsönösen .előnyös sokoldalú együttmű­ködés, a két párt között meg­lévő sokoldalú kapcsolatok fejlesztésére, a népeink kö­zötti barátság további erősí­tésére. Népünk elismeréssel tekint a Német Demokratikus Köz­társaság dolgozóinak a szo­cialista társadalom építésé­ben elért nagy eredményei­re. Szívből gratulálunk azok­hoz a nagy, nemzetközileg is­mert és elismert sikerekhez, amelyeket a Német Szocialis­ta Egységpárt X. kongresz- szusa határozatainak valóra váltásán munkálkodva, a párt vezetésével elértek. Nagy öröm tölt el bennün­ket, amikor azt látjuk, hogy a német munkások - és pa­rasztok első szocialista álla­mában valóra válnak a tudo­mányos szocializmus megala­pítóinak, Marx Károlynak és Engels Frigyesnek halhatat­lan tanításai. Napjainkban, amikor a tő­kés gazdaság válságának mé­lyülése még az iparilag leg­fejlettebb kapitalista orszá­gokban is sok millió dolgozó embert fenyeget létbizonyta­lansággal, különösen nagy je­lentősége van annak, hogy a Német Demokratikus Köztár­saság népe a szocialista tár­sadalomban megtalálta fejlő­désének és felemelkedésének útját. A Német Demokratikus Köztársaság az elmúlt évti­zedek során világszerte te­kintélyt vívott ki az építő- munkában elért eredményei­vel és aktív nemzetközi tevé­kenységével. Népünk ismeri és nagyra értékeli azokat az erőfeszítéseket, amelyeket a szocialista német állam tesz a népek biztonságának meg­őrzéséért, a nemzeti függet­lenség, a társadalmi haladás. a szocializmus és a béke ügyének előmozdításáért. A Német Demokratikus Köztár­saság az európai béke és biz­tonság kiemelkedő fontpssá- gú és hatékony tényezője. A felszabadulás óta eltelt évtizedek a magyar nép éle­tében is történelmi jelentősé­gű változásokat hoztak. Né­pünk áldozatkész harcának és munkájának legfontosabb eredménye, hogy hazánkban ma szilárd a népi hatalom, társadalmunk dolgozó osztá­lyai és rétegei, a munkások, parasztok és értelmiségiek, a párttagok és pártonkívüliek, a különböző világnézetű em­berek jó egyetértésben dol­goznak közös, szocialista cél­jaink eléréséért. Pártunk XII. kongresszusának határozatait népünk megértette, ország- építő programunkat elfogad­ta, s mindennapi munkájá­val is kifejezi, hogy kész azok valóra váltásában cse­lekvőén közreműködni. A szocialista építőmunka feladatai ma a korábbinál bonyolultabbak, mert — más szocialista országokhoz ha­sonlóan — a fejlődés olyan szakaszába érkeztünk el, ami­kor a gazdaságban és a tár­sadalmi élet minden más te­rületén is a korábbinál na­gyobb hangsúlyt' kap mun­kánk minőségi javításának követelménye. Az előttünk álló feladatok bonyolultságá­val és a kedvezőtlenebbé vált nemzetközi feltételekkel szá­molva, pártunk legutóbbi, XII. kongresszusa reálisan csak azt a célt tűzhette ki. hogy szocialista vívmányain­kat megőrizve, lehetőségeink szerint gyarapítva biztosítsuk népgazdaságunk egyensúlyát, megvédjük és megszilárdít­suk az elért életszínvonalat. s ezáltal megteremtsük a to­vábbi fejlődés szilárd alap­jait. Népünk politikai érett­ségére vall. hogy megérti; a feszültségekkel terhes, gazda­sági nehézségekkel küszködő mai világban ez olyan cél amel' ért érdemes dolgozni, küzdeni. A jelenlegi, nehe­zebb feltételek közt különös jelentősége van a párt és a nép közötti kölcsönös biza­lomnak. Ez a mi legfonto­sabb belső erőforrásunk. Az utóbbi időszakban a szélsőséges NATO-körök ténykedése, és a számos megoldatlan nemzetközi kér­dés. konfliktus következtében a nemzetközi helyzet fe­szültebbé vált. Ez a helyzet a világ összes népét fenye­gető veszélyt hordoz magá­ban. A magyar nép békét akar, békés építőmunkára vonatkozó tervei vannak. Terveink megvalósításának legfőbb nemzetközi biztosító, ka az, hogy a szocialista or­szágok testvéri közösségéhez tartozunk. A Varsói Szerzői dés szervezete megbízhatóan védelmezi szocialista rend- seerünket minden külső fe­nyegetéssel szemben. Messzemenően érdekeltek vagyunk a Kölcsönös Gaz­dasági Segítség Tanácsa ke­retében kibontakozó szocia­lista gazdasági integráció fejlesztésében, ami építő­munkánk semmi mással nem pótolható támasza. Szo­cialista társadalmunk fejlő­désében hazai erőforrásaink teljes körű mozgósítása meli lett — csakúgy mint eddig, ezután is — elsőrendű fon­tosságú szerepe van a Szov­jetunióval, a Német Demok­ratikus Köztársasággal, s a többi szocialista országgal folytatott sokoldalú együtt­működésnek. Szövetségi rendszerünk, a Varsói Szerződés senkit sem fenyeget, legfontosabb célja az, hogy kiküszöbölje a vi­lágot pusztulással fenyegető termonukleáris háború ve­szélyét, csökkentse a kato­nai szembenállás njértékét, a fegyverzet minél alacso­nyabb szintjén szavatolja va­lamennyi ország egyenlő biz­tonságát. Ennek alapvető út­ja csakis a becsületes, igaz­ságos, senki érdekeit nem károsító megállapodások el­érése a hadászati fegyverzet, az európai nukleáris eszkö­zök, minden tömegpusztító fegyver korlátozásáról, csök­kentéséről. Az erre irányuló őszinte törekvés, az előzetes feltételekhez nem kötött tárgyalási készség fogalma­zódott meg legutóbb is azok­ban a nagy jelentőségű szov­jet javaslatokban, amelyeket Leonyid Iljics Brezsnyev elv- társ a Komszomol kong­resszusán ismertetett. Mi teljes egyetértéssel fogadtuk a Szovjetunió újabb felelős­ségteljes kezdeményezését és a magunk részéről is készek vagyunk minden tőlünk tel­hetőt meglenni az- enyhülés vívmányainak megvédése ér­dekében. Az elmúlt hónapokban többször is alkalmam nyílt arra, hogy vezető nyugat­európai politikusokkal foly­tassak megbeszéléseket. Ezek­nek a találkozóknak szái munkra az volt az egyik leg­fontosabb tapasztalata, hogy Európa' tőkés államaiban je­lentős számban vannak olyan, nagy befolyású politikai tényezők, akik ugyan tő­lünk eltérő módon ítélik meg a világban kialakult ve­szélyes helyzet okait, de egyetértenek velünk e ve­szélyek kiküszöbölésének, a vitás kérdések tárgyalások útján történő rendezésének szükségességében. Tanúi vagyunk annak is, hogy példátlan méretű hábo­rúellenes tömegmozgalom bontakozott ki mind Nyu- gat-Európában, mind Északi Amerikában a szélsőséges imperialista körök kalandor törekvéseivel szemben. Mind-i ez megalapozottá teszi a re­ményt. hogy végül is győz a józan ész. s az emberiség­nek sikerül elkerülnie nem­csak egy háborús katasztró­fa beláthatatlan következ­ményeit. hanem a fegyver­kezési verseny folytatásának veszélyeit és terheit is. Kedves Honecker Elvtárs! Kedves Vendégeink! Bai rátáink! Tizenöt évvel ezelőtt ír­tuk alá, s öt esztendeje újí­tottuk meg országaink ba­rátsági, együttműködési és kölcsönös segítségnyújtási szerződését, amely átfogó és megfelelő keretet biztosít po­litikai, gazdasági, tudomá^ nyos-műszaki, kulturális kapcsolataink fejlődéséhez, népeink barátságának erősí­téséhez. Mai tárgyalásaink is bizonyítják, hogy további lehetőségek is vannak párt­jaink, országaink együttmű­ködésében. Bizonyos vagyok abban, hogy kapcsolataink sokoldalú fejlesztése egy­aránt szolgálja népeink ér­dekeit és a társadalmi hala­dás, a szocializmus és a bé­ke nemzetközi ügyét. Felhasználom az alkalmat, hogy pártunk, népünk és a magam nevében minden jót, eredményes munkát kíván­jak a Német Szocialista Egy­ségpártnak, a Német De­mokratikus Köztársaság dol­gozóinak a fejlett szocialista társadalom építésében, hazái juk további felvirágoztatá­sában. Emelem poharam népeink megbonthatatlan barátságá­ra, pártjaink internacionalis­ta együttműködésére, a Ma­gyar Népköztársaság és a Német Demokratikus Köz­társaság kapcsolatainak to­vábbi gyümölcsöző fejlődé­sére, a Német Szocialista Egységpárt további sikereire, Erich Honecker elvtárs és minden kedves vendégünk, a jelenlevők egészségére. Erich Honecker pohárköszöntöje Kedves Kádár János Elvi- társ! Kedves Magyar Elvtársa­ink, Barátaink 1 Engedje meg, tisztelt Ká­dár János Elvtárs, hogy a meghívásért és a fölöttébb szívélyes fogadtatásért Ön­nek még egyszer köszönetét mondjak. Nagy öröm szá­múnkra, hogy ismét vendé­gek lehetünk olyan baráta­inknál, akikkel évtizedek óta szoros szálak fűznek ösz- sze bennünket. Ma minden eddiginél jobban beválik pártjaink, államaink és né­peink testvéri szövetsége a szocializmusért és a békéért vívott közös harcban. Barátságunk az osztálycsa­ták sorában kovácsolódott. A Vörös Október eszméinek sugallatára a Magyar Ta­nácsköztársaság a nemzetkö­zi forradalmi mozgalom egyik dicsőséges lapját ír­ta Magyar osztálytestvére­ik mellett német forradal­márok is védték' a Tanács- köztársaságot A német és a magyar kommunisták harci szövetségének ereje bebizo­nyosodott a fasiszta barbár­ság és a háború éveiben. A Német Demokratikus Köz­társaságban élőek ezek a hagyományok. Ez nem utol­sósorban abban jut kifeje­zésre, hogy számos kollektí­va és intézmény viseli olyan kiváló magyar kommunisták nevét, mint Kun Béla, Mün- nich Ferenc, Alpári Gyula, Ék Sándor. Népeink, miután a dicső­séges szovjet hadsereg fel­szabadította őket a fasizmus alól, sorsukat saját kezükbe vették. Ezzel egyben lerak­ták a köztük és államaik között létrejött új, szocialis­ta kapcsolatok alapkövét. A Német Szocialista Egység- párt és a Magyar Szocialis­ta Munkáspárt céltudatos politikájából következően ezek a kapcsolatok kitűnő­en fejlődtek. A Német De­mokratikus Köztársaság és a Magyar Népköz.társaság közötti barátsági, együttmű­ködési és kölcsönös segítség­nyújtási szerződés, amelyet az ön látogatása során, tisz­telt Kádár János elvtárs, öt esztendeje írtunk alá "Ber­linben, tükrözi ezt. . Ugyan­akkor kapcsolataink, újabb szakaszát, magasabb fokát jelzi. A fontosságát megillető helyet foglalja el a gazdasá­gi és tudományos-műszaki területen folyó együttműkö­dés, amely pozitívan alakul. Mindkét ország népgazdasá­ga teljesítményének növelé-t seben nagy jelentőségű és hozzájárul a szocialista kö­zösség erősítéséhez. Elhatá­rozott szándékunk az árucse­re, a kooperáció és a szako­sítás kibővítése. A Német Demokratikus Köztársaság és a Magyar Népköztársaság kutatókollektívái együtt dol­goznak új energia- és anyag­takarékos technológiák kiala­kításán. Mindkét ország spe­cialistái együttműködnek a grefswaldi és a paksi atom­erőművek építésénél. Ne ma­radjon említetlenül a világ­hírű budapesti Operaház fel­újításának NDK-beli műsza­ki berendezésekkel való segí­tése és nagy teljesítményű autószervizállomásokna'k ma­gyar szerelők munkájával folyó építése a mi országunk­ban sem. így még sok min­dent sorolhatnánk. Gyümöl­csözőek a kapcsolatok szelle­mi-kulturális területen. Ezek hozzájárulnak ahhoz, hogy országaink lakosai, -minde­nekelőtt a fiatalok, közelebb kerüljenek egymáshoz, meg­ismerték a, testvérország vív­mányait Munkásoknak, ku­tatóknak. oktatóknak és mű­vészeknek értékes tapaszta­latokat nyújt, a partneror­szág intézményeihez való időleges kiküldés. A legutób­bi másfél évtized folvamán kereken 40 000 magvar fiatal dolgozott, egyénenként mint­egy három évig az NDK üze­meiben. Kapcsolatainkat a kölcsönös haszon és az Igaz barátság iellemzl. Mi Önökkel egyetértettünk abban, hogv azok a messzire terjedő javaslatok, amelye­ket Leonyid Iljics Brezsnyev terjesztett elő a közelmúlt­ban, konstruktív alapját ké­pezik olyan gyakorlati intéz­kedésekben való megállapo­dásnak, amelyek a fegyver­kezés korlátozását és a le­szerelést szolgálják. Brezs­nyev elvtárs fellépése a Kom­szomol XIX. kongresszusán ilyen megállapodások télé ki­tárta a kaput. Brezsnyev elv- társ és Ronald Reagan, az Egyesült Államok elnöke ta­lálkozásának gondolatát szin­tén teljes mértékben támo­gatjuk. Pozitív lépésnek te­kintjük, hogy a Szovjetunió és az Egyesült Államok meg­állapodott: ez év június 29- én Genfben megkezdik hiva­talos tárgyalásaikat a straté­giai fegyverzetek korlátozá­sáról és csökkentéséről. Kedves Kádár János Elv­társ ! Kedves Elvtársak, Baráta­ink! A Német Demokratikus Köztársaságban aj élet tel­jesen a Német Szocialista Egységpárt X. kongresszusa határozatainak megvalósítá­sa jegyében folyik. A dol­gozók kezdeményezései, a munkaversenyben elért ered­ményeik a gazdasági erő jelentős növelésére irányul­nak és ezzel az anyagi és kulturális életszínvonal biz­tosításának, fokozatos kiépi- tésének lehetővé tételére. Az alkotó munkának ez a kész­sége, a népnek a politikánk iránti bizalma megerősítenek bennünket abban a bizako­dásunkban, hogy megbirkó­zunk a nyolcvanas évek nem könnyű feladataival. Kérem Önöket, emeljük poharunkat és igyunk a Né­met Szocialista Egységpárt és a Magyar Szocialista Munkáspárt harci közössé­gére, államaink és népeink lest véri barátságára, közös ügyünk: a béke és a szocia­lizmus úiabb sikereire, az ön személyes egészségére, tisztelt Kádár János Elvtárs, az itt jelenlevők/ valameny- nvi magyar elvtársnő és elv­társ egészségére. / 4

Next

/
Oldalképek
Tartalom