Észak-Magyarország, 1982. május (38. évfolyam, 101-125. szám)
1982-05-09 / 107. szám
1982. május 9., vasárnap I ESZAK-MAGYARORSZAG 3 Szombaton is dolgoztak Szemán ismét Az (-es klinkerkemence 80 tonnás futógyürüjének nagyjavításán dolgoznak a lakatosok Lestár Mihállyal, a Cementipari Gépjavító Gyár igazgatójával egyszerre érkeztünk tegnap reggel 8 órakor a Hejőcsabai Cement- és Mészművek főbejáratához. Az igazgató ez alkalommal nem örült a találkozásnak, kérte, ne említsük ezt a beszélgetést, ő csak a szokásos feladatát teljesíti, szóljon inkább a fáma azokról a munkásemberekről, akik fáradságot nem ismerve, megfeszített munkával dolgoznak az I-es nyers-klinkervonal nagyjavításán. A portán már várt minket Dojcsák László üzemvezető, akitől a nagyjavítás legapróbb mozzanatairól is precíz tájékoztatást kaptunk. Mire a munkálatok színhelyére érkeztünk, megtudtuk: a klinkervonal tervezett nagyjavítását május 3-án kezdték meg. A felújítást alapos indok, a kemence fajlagos energiafelhasználásának csökkentése tette szükségessé. A kemencehűtőkbe olyan „magoottó” páncélokat építenek be, amelyek lehetővé teszik húsz százalékkal kevesebb energia felhasználását. A nagyjavítás, határidejét eredetileg tizenegy napra tervezték, ám a megnövekedett cementigények miatt a dolgozókat a határidő lerövidítésére kérték. A kollektíva megértette a cementgyáriak gondját, s ígéretet tett arra, hogy két nappal hamarabb befejezik a nagyjavítást. A gyorsaság itt és most milliókban mérhető: a gyártósor kétnapi termelése hatmillió forintot jelent. A Cementipa- ri Gépjavítóban ennek megfelelően rangsorolták a munkát, igénybe vették a bere- mendi kirendeltség dolgozóinak segítségét is. Vállalták, hogy két nappal korábban, május 12-én 22 órakor begyújtásra átadják a kemencét. Személyekre szabottan, percnyi pontossággal kiszámították a munkát. Egy emberként határozták el: bizonyítják, hogy kiérdemellek a kiváló címet, s meg is tudják tartani azt. A tervezett munkálatokkal 75 százalékban tegnap délelőtt elkészültek, ez biztosítja a május 12-i üzemkezdést. A helyszínen régi ismerősökkel, a Széchenyi szocialista brigád tagjaival találkozónk. Vezetőjük Kádas István: — Ma délelőtt tizenegyen vagyunk itt a brigádból, a többiek kettőre jönnek. A nagyjavítás miatt felváltva tizenkét órázunk. Mi most a csavarokat készítjük el a hű- tődobkanál felújításához. A többiek az óriás M24-es csavarokat erősítik meg. A kirendeltség irodája előtt találkoztunk Ferencsik Árpáddal, a beremendi kollektíva művezetőjével: — Perceken belül sor kerül a három elektrofilter- csiga átadására, éppen oda igyekeztünk — mondja, majd hozzáteszi: — huszonnyolcán jöttünk Beremendről, most először dolgozunk együtt a miskolciakkal. Nagyon jók a tapasztalataink, nemcsak munkatársi, de baráti kapcsolatok is szó vöd tele közöttünk... Nem tudja a jobb kéz... Csavaros probléma? A napokban felhívott; telefonon a Csavaripar; Vállalat 2. számú, ongai gyárának igazgatója. A szokásostól eltérő kérés az ok, ami e cikk megírására indított. Az igazgató ugyanis nem kérte az újságíró segítségét, csupán azt kívánta elmondani, ami ezekben a napokban a munkásokat és a vezetőket egyaránt nyugtalanítja. A gondot a 489 tonnás alap- anyaghiány okozza. Az igazgatótól megtudtuk, hogy ezzel a mennyiséggel a Salgótarjáni Kohászati Üzemek adósa az ongai gyárnak. Az alapanyaghiány erősen veszélyezteti az ország kötőelem-ellátását, s kétessé teszi százötven csavargyári munkás kenyerét is. A szükséges tizennégy fajta alapanyagból ugyanis nyolcféle hiányzik. A jelenlegi készlet még két hétre elegendő, igen nagy bajba jutnak, ha Salgótarján továbbra sem szállít. A hiányzó 489 tonnányi alapanyag bét havi készletet jelent. Érthető, hogy „szíven ütött a panasz, hiszen lapunkban nem is olyan régen adtunk hírt az ongai gyár első negyedévi sikereiről. A kollek tíva megértette a magasab: követelményeket: rövidebi idő alatt 7,3 százalékkal töb- bet termeltek, mint a bázisév hasonló időszakában. A nagyobb teljesítmények a jobb munkaszervezésnek, a szigorúbb munkafegyelemnek kö- •sörshetőek. A dolgozók megértették, hogy mit várnak tőlük: több s jobb minőségű munkát adtak ki a kezük alól. S most,' önhibájukon kívül bajba jutottak. Nem lesz munkájuk, veszélybe kerül sok becsületes munkásember kenyere. Az újságíró munkája ilyen esetekben, természetesen, nem fejeződhet be a panasz meghallgatásával. Felhívtuk telefonon a Salgótarjáni Kohászati Üzemek vezérigazgatóját, Ürmössy Lászlót, aki megígérte, hogy utánanéz az ongaiak panaszának, s még a nap folyamán telexen részletes tájékoztatást; ad. Délután valóban megérkezett a telex- jelentés, amelyből a következőket tudtuk meg: „Az ongai csavarüzem anyag ellátásával kapcsolatos észre vételükre közlöm, hogy vállalatunk közvetlenül a Csavaripari Vállalat számára szállít. A szállítási diszpozíciókból azonban következtéin’ tudunk az ongai igényekre Eszerint az év első felében 1416 tonna húzott árut kell Ongára szállítanunk. Kötelezettségeinkből április 30-ig 805.6 tonnát teljesítettünk ami megfelel az időarányos elvárásoknak. Lehet, hogy »gy-egy méretből valamivel kevesebbet, más anyagokból viszont többet teljesítettünk az. előirányzottól, ám ezzel a folyamatos ellátást írem ve- *zélyeztettük. 489 tonnás lemaradásról specifikusan sem lehet szó, az ongaiak továbbra is pontos szállításra számíthatnak.” Figyelemre méltó a telexjelentés végén a megjegyzés: „A Csavaripari Vállalat ve- zérigazgatójavai személyesen egyeztettük az. igényeket április 23-án. Lényeges panaszuk az ellátásra nem volt.” A kapott információt figyelemmel hallgatta végig Lukács László, az ongai csavargyár igazgatója, majd megjegyezte: — Köszönjük a tájékoztatást, ám higgyék el, hogy a 489 tonna alapanyag továbbija sem áll rendelkezésünkre, a vállalat központjától egészen másfajta tájékoztatást kantunk. íme az. eset, amikor pácban marad az újságíró, aki teljesítette a kötelességét, egy napját áldozta arra, hogy segítsen. És akkor kiderül: csupán olyan problémákba ártotta magát, amelyeknek orvoslását. vállalaton belül lehet és kell megoldani, ahelyett, hogy véllent, okolnak saját szervezetlenségükért. Bízom a Salgótarjáni Kohászati Üzemek vezérigazgatójának utolsó mondatában, miszerint a telex másolatát elküldik a Csavaripari Vállalat vezérigazgatójának. Remél iük. a ..kívülállóknak” sikerült, ha kerülők útján is, ráirányítani a figyelmet a vállalat belső ügyeinek korrektebb elintézésére! ©évald Hedvig Reménykedjünk, hátha szép nyár követi a hideg, esős tavaszt. Utazni, országot-válá- got látni vágyunk. És őszintén reméljük, hogy a mi megyénk szép tájaira is sokan lesznek kíváncsiak a nyári hónapokban. Azt szeretnénk, ha vendégeink jól éreznék magukat Borsodban, vendéglátásunkról, vendégszeretetünkről kellemes emlékeik maradnának. Vendéglátóipari vezetőket kérdeztünk meg: hogyan készültek fel az idegenforgalmi szezonra ? * A Hungar Hotels exkluzív egységeket és öreg szállodákat tudhat magáénak Miskolc belvárosában. Az Avason áll a három magyar Ala- bárdos közül az egyik, a Jú- nó pedig festői környezetben várja vendégeit Tapolcán. — A nagyvállalat előnyeit élvezzük, megfelelő összeg áll minden évben rendelkezésünkre felújításra, tatarozásra. Örömmel mondhatom, hogy valamennyi üzletünk rendben van, a régi szállodák műszaki hibái csak nekünk okoznak bosszúságot, vendégeink zavartalanul pihenhetnek — mondja Szebeni Zalán, a vállalat miskolci igazgatója. — Újdonságok? — Szeretnénk néhány napra, lehetőleg egy hétre itt tartani vendégeinket. A Jú- nó vendégei ingyenes strandbelépőt kapnak, rövidesen elkészül a szálló teniszpályája. Akinek kedve van. matyó hímzőasszonyoktól tanulhatja a népművészetet, akinek lovagolni van kedve, megszervezzük számára a má- lvi sétalovaglást, szüret idején pedig Hegyalja fogadja vendégeinket. Azt szeretnénk, hogy a kispénzű fiatalok is jól érezzék magukat nálunk. Május közepén megnyitjuk a Júnóban a Wemesgrüner sörözőt, ahol olcsó sörkorcsolyákkal, olcsó, ám kitűnő minőségű német sörré, egytálételekkel várjuk a turistákat és a miskolciakat. Szépek lesznek a kerthelyiségeink. Tapolcán pedig a terasx-disco kínál jó szórakozást. — Sok esetben a feíszrt- gálás színvonala okoz keserű szájízt — Hat éve rendszeresen szervezünk nyelvtanfolyamokat három-négy nyelvet beszélő felszolgálóink is vannak. A tröszt vállalatai közül nálunk dolgozik a legtöbb törzsgárdatag. Én úgy látom, tartásuk van a mi fel - szolgálóinknak. Aki hosszú évekig dolgozik nálunk, az nem a pénzért teszi, másutt többet kereshetne. Az ellenőrzések szigorúak és gyakoriak. Tavaly 44 külső ellenőrzésünk volt és nem fedtek föl hiányosságokat. Mi. a belső ellenőrzések során több esetben büntettünk. Remélem, elérte a célját. * Az autózás korában is nagyon sokan vonattal mennek nyaralni, ezért a MÁV-val összhangban, az Utasellátónak is alkalmazkodnia kell a szezonális igényekhez. Juhász Ferettcné területi igazgató szerint is nagyon fontos, hogy a turisták érkezéskor és induláskor megfelelő kiszolgálási kapjanak. — Igen sok turistacsoport úgy találja kényelmesnek, hogy vonalközeiben-étkezzék. Ez egyúttal pihenés is. Ezért megállapodást kötöttünk az idén a . Borsod Touristtal, hogy melegkonyhás éttermeinkben csoportokat is fogadunk, valamint 10 százalékos árkedvezményt is adunk. Figyeljük az idegenforgalmi eseménynaptárt, nagyobb, érdekesebb rendezvények idején megerősített személyzettel dolgoznak éttermeink. Szolgáltatásainkról a pályaudvarok hangos bemondóin tájékoztatjuk az utasokat. — Nagy forgalom idején kérés a csomagolt élelmiszer, ajándéktárgyakból sem mindig megfelelő a választék. — Űjabb szerződéseket kötöttünk az idén, sokkal több gyümölcsöt tudunk így árusítani. Gondunk volt eddig a gyorsan romlandó élelmiszerekkel, így a krémes süteményekkel, a vagdalttal, hallal. Három termoszládát kapunk a szezonra, több lesz az áru. Jégkrémből is lényegesen több jut az idén a borsodi pályaudvarokra. Az ajándékválasztékot szövetkezetek és kisiparosok segítségével tudjuk bővíteni. ★ Száz egységet üzemeltet Miskolcon és a járás 43 községében az Unió Afész. — Nincsenek ma már lényeges szezonális különbségek — mondja Kiss Sándor, kereskedelmi elnökhelyettes. — Télen-nyáron szívesen keresik fel a csárdáinkat, a Pokol, a Postakocsi, a Pánt.li- kás és a Pótkerék lassacskán ismertté válik turistakörökben is. Ezért különös figyelmet fordítunk rájuk. Jellegzetes ételekkel. jellegzetes bútorzattal igyekszünk sajátos arculatot biztosítani számukra. — Az önök feladata a mályi és a nyéki tavaknál pihenők ellátása is. — A nyárra megszervezzük itt a mozgóárus szolgálatot. Hétvégeken a folyamatos áruutánpótlás biztosítása céljából ügyeletet tartunk. * Ha azt mondjuk, Wrskoto idegenforgalma franzáíjelle- gű, akkor ugyancsak nehéz helyzetben van a Miskolci Ven dégl ától pari Vállalat. Legnépszerűbb egysége a lillafüredi Vadászkürt és a tapolcai Anna. Ezeken a helyeken mindig moagnknaa a nyár. — Azt várjuk a szezontól, hogy a tavaly átadott tapolcai Park-motel, valamint az Anna- és a Lídó-szálló vendégeivel sikerül megkedvel - tetnünk a többi üzletet is. A csoportokat etvisseök a Tokaj wendégláíóház revüprog- namjaira, az erdőgazdasággal közösen pedig kedvesnek ígérkező kirándulásokat szerveztünk meg az idei nyárra. A Csanyik bejáratától indul majd a kisvonat a ma hócai vonalon. A vonaton zene szól, italt kínálunk. Uticél Andó-kút, itt a Tokaj szakácsai főznek. Mozgásra, napozásra kitűnő alkalom kínálkozik ezen a szép tisztáson — halljuk dr. Sugár János igazgatótól. — Miskolciak és idegenek is mondják, hogy jellegtelenek a miskolci szórakozóhelyek. — Én is így látó«». Pedig minden üzletvezetőnek megvan a lehetősége, hogy egyéni, sajátos külsőt teremtsen. — Milyen gondokkal kell megbirkózniuk a nyáron? — Nagy divatja van a vörös bornak, félő. hogy nem lesz elegendő, sörből pedig nem tudunk olyan választékot kínálni, amilyet szeretnénk. A legégetőbb gondunk azonban az, hogy’ hamarosan bezár az Expressz önkiszolgáló éttermünk. Két éven át . tart a ház felújítása. Az Expressz óriási ételforgalmat bonyolít le. ★ « A Miskolci Vendéglátóipari Vállalat, illetőleg az Expressz vendégei segítségére a Büki; vidéki Vendéglátó Vállalat Gyors étterme siet. — Bármennyi ebédet lehel itt főzni, a mi érdekünk is az, hogy minél több étel fogyjon — magyarázza Koltai László igazgató. — Ha változtatnak vendégeink egy kissé a szokásaikon, ha nem 12 órakor akar mindenki ebédelni, a Gyors kényelmes étkezési lehetőséget ad. — Vállalatuk évek óta enyhít a szállodagondokon is. — Miskolci, barcikai, ózdi munkásszállókon hétvégeken 600 ágyat tudunk a turisták rendel xezésere bocsátani. Népszerűek ezek a szállási lehetőségek, a helyek kényelmesek és olcsók. Sárospatakon a Tengerszem kemping válik egyre népszerűbbé, de szobákkal és faházakkal várjuk a természet kedvelőit Szentiélekre, a Herman Ottó turistaházba. Az épület rendben van, nem vallunk szégyent vele. Hatvan turistának tudunk itt szálláshelyet biztosítani. Ili A Borsodi Vendéglátóipari Vállalat 230 üzletéből jó néhány’ kifejezetten idegen- forgalmi célokat szolgál. Aggtelekre, Jósvafőre, Telkibányára, Sátoraljaújhelyre, Patakra, valamint a Bükkbe időzni érkeznek a megye vendégei. — Milyen szolgáltatásokkal teszik kellemessé a nyaralást? — kérdezzük Soós Károlyt, a vállalat igazgatóhelyettesét. — Több helyen unatkoztak a vendégeink esténként, vagyr esős időben. Ezért disco- bárt ny’itunk a jósvafői Tengerszemben és presszóbárt az aggteleki Cseppkőben. Az újhelyi Kossuth turistaház- ban kertmozi, Bükkszentke- reszten videodisco ad programot, szórakozási lehetőséget. — A konyhák kínálnak-e jellegzetes ételeket? — Minden vidéken törekszünk erre. Híressé vált már a szerencsi ürüpalacsinta, a bükki kakashere és a savanyított rizikegomba ___ * D r. Makai Tibor, a megyei tanács vb kereskedelmi osztályának vezetője (34 évig dc«gofw4.t a vendéglátói párban) : — Borsod ver*dégtát<Sp»rémak a hazai és a szomszédos szociálisán országokb<31 érkező turisták igényeit kell kielégítenie, ez annyit jelölt, hogy szolid árakkal kell dolgoznunk. Örömmel hallom, hogy vállalataink kilépnek egy kissé a megszokott körből és a vendégmarasztalás érdekében más profilú vállalatokkal — erdőgazdaság, vízművek — kooperálnak. Véleményem szerint tovább kellene fejleszteni ezt a módszert. Gondolkodnunk kell még arról is, hogy’ miképp lehetne a vendéglátásnak jobban igazodnia a megye kulturális programjaihoz és miképp lehetne a mainál még jellegzetesebbe tenni a megye vendéglátását. — Mi az, amit hiányol a nyári felkészülésből ? — Ügy’ látom, az. idén sem lesz megoldva a középiskolás korú fiatalok étkeztetése, szórakoztatása. holott nagyon sok szülőnek okoz ez évek óta gondot. El tudnám képzelni, hogy a vendéglátőipa- ri vállalatok és a nagy ipari üzemek szakszervezeti bizottságai kooperálnak. Bizonyára több száz, több ezer nagyüzemi munkásnak lenne nyugodtabb a nyara, ha nagylányát, nagyfiát biztonságban tudná. Kitűnő hely’ erre például a csanyikí Ma- iális-park. ahol meleg ebédet kapnának a fiatalok, a sporteszközökről pedig a szakszervezeti bizottság eondoskodna. Ez , csupán egy ötlet Biztos vagyok benne, hogy többen többet tudnának kitalálni.. ’ Lévay Györgyi