Észak-Magyarország, 1982. május (38. évfolyam, 101-125. szám)

1982-05-15 / 112. szám

ESZAK-MAGYARORSZAG 5 "" ■'■l 1982. május 15., szombat ■■■■ ..... n ........................................... , Id egenforgalmi szezon küszöbén Ismerjük-e a váBsiállptaS? r Akármilyen óvatosan ada­golja is a meleget, a nap­fényt az idei tavasz, a re­ményt már felébresztette a nyári üdülések, erdei, tóparti kirándulások iránt, nagyobb vonalakban már valószínű minden családban kialakul­tak a tervezett üdülés kör­vonalai. Megyénkből a szom­szédos Csehszlovákiába évről évre sokan utaznak át, csa­ládok százai keresik fel a Tátrát, a fürdőhelyeket. En­nek megfelelő az érdeklődés most is az idegenforgalmi szezon küszöbén. Azzal a szándékkal kerestük meg a Vám és Pénzügyőrség megyei Parancsnokságát, hogy segít­senek eligazodni a kiutazók­nak az új és a • korábbról érvényben levő rendelkezé­sek közt, hogy a rendeletek ismeretének hiánya ne rontsa meg az üdülni, kikapcsolód­ni vágyók örömét. Az idén, május 15-től élet­be lépett a két ország (Cseh­szlovákia és Magyarország) közt létrejött, az állampol­gárok minimális valutaellá­tásáról szóló egyezmény. En­nek értelmében a Csehszlo­vákiába utazók a kint tar­tózkodás első napjára 150, a további napokra 90 koronát kell, hogy váltsanak. A tíz és tizenöt év közötti gyerek szá­mára ötven százalékkal ala­csonyabbak a tételek, a tíz­évesnél kisebb gyerekek ré­szére nem kötelező a pénzvál­tás. Akik személygépkocsival mennek, minden határátlé­péshez újabb 180 koronát kö­telesek beváltani, tehát a Csehszlovákiából tovább, az NDK-ba, Lengyelországba utazók még egyszer száz- nyolcvan koronát. Arra nem vállalkozhatunk, hogy a ki­utazással kapcsolatos összes rendeletet idézzük és meg is magyarázzuk, de a legfonto- »abbakról feltétlen érdemes szólni, hiszen a vámőrségi gyakorlat azt mutatja, hogy sokan nincsenek eléggé tisz­tában az érvényes szabályok­kal, jóllehet azok a változá­sok idején az érvényben le­vőkkel együtt rendszeresen megjelennek a Magyar Köz­lönyben. Talán nem árt újra leírni, hogy a külföldi utak­ra kétszáz forintot vihetünk magunkkal (családok eseté­ben személyenként) és a leg­nagyobb címletek az ötven forintosok lehetnek. Egy újdonság: a külföldre utazók esetleges többletki­adásaira az OTP megyei fi­ókjánál 100, 200 és 500 fo­rintos csekkek válthatók. Ezt kint sem átruházni, sem be­váltani nem lehet és nem is szabad. Viszont altkor miért engedélyezik a kiváltását korlátozás nélkül? Gondoljuk csak el, hogy a pécsi autós Tornyosnémetinél érkezik vissza az országba és összes pénze a jogszerűen nála levő kétszáz forint. Ebből sem ele­gendő benzinre, sem szállás­ra, sem élelemre nem futná, párnapos borsodi, fővárosi, vagy balatoni tartózkodásra még úgy sem. Ezen könnyít a forlntcsekk, amelyik az OTP-nél bárhol beváltható. Mit vihetünk magunkkal a külföldi, történetesen a cseh­szlovákiai útra? A személyes használatú tárgyakat, fényké­pezőgépet, magnót, kemping­felszerelést, .vízitúrához kaja­kot, kenut, vihetjük a hor­gászfelszerelést, télen a sí- felszerelést stb. Ezeket vi­szont jó, ha a határon szé­pen, sorba felírjuk a vámáru nyilatkozatra, hogy visszafe­lé ne okozzunk kényelmet­len pillanatokat magunknak. Élelmiszerből csak útravalót, személyenként 100 forint ér­tékben szabad kivinni. Ez is csak a közvetlen fogyasztás­ra alkalmas élelmiszerekre vonatkozik, de mondjuk a száraztésztára már nem. Ajándékként sem élelmi­szert. sem gyógyszert nem le­het kivinni, de ezeknek a cikkeknek a köre olyan nagy, hogy a felsorolásukra sem vállalkozhatunk, csupán né­hányat említünk: mosó-, mo­sogatószer, papírzsebkendő, gyermeklábbeli, tréningruha, harisnya, legó-játékok, füg­göny, szőnyeg, bélyeg stb. Érdemes részletesen áttekin­teni a hivatalos listát, mert ha ilyen árut a határon el­vesznek valakitől, azt dara­bonként és naponként ötszáz forintért raktározzák. Jótanács, amit érdemes megfogadni: a határátkelő- helyen érdemes megnézni, megkérdezni, milyen áruk, holmik behozatala tilos a szomszédos országból, hogy hazautazáskor ne okozzon kényelmetlenségeket a vám­nál a megvásárolt áru. Csu­pán néhányat hadd írjunk le: Csehszlovákiából mindenféle sportfelszerelés, élelmiszer, gyermekruházati cikk, szerel­vényáru, kemping- és gumi­áru stb. behozatala' tilos. De nincs ezek közt a cikkek kö­zött például a tapéta, amit természetesen ugyancsak a .500 korona értékhatárig sza­bad behozni illetékmentesen. Aligha szükséges előrebo­csátani. hogy a valutaellátás­sal, a korona váltásával kap­csolatos szabályok az utazási irodák által szervezett utak­ra indulókra nem vonatkoz­nak. A már régebben érvény­ben levő és az új rendelete­ket mindenesetre érdemes át­olvasgatni, hosrv tervezett üdülésünk, külföldre utazá­sunk valóban felhőtlen, pi­hentető, kikapcsolódást adó legyen. Nagy József ' A gyógynövények gyűjtői mái; akkor is talállak ma­guknak munkát erdőkben,' mezőkön, amikor még ki sem zöldéllt a határ. Számukra a . korai szezon a gyökerek be­gyűjtésével kezdődött. A boj­torján, a gyermekláncfű és a fehérmályva ugyanis a gyö­kérzetben tárolja értékes gyó­gyító anyagait és azok éppen a zöld képződményeit meg­jelenése előtt nyerhetők ki legjobban, illetve legközelebb majd az őszi hónapokban. Most a levelek, füvek, vi­rágok gyűjtési ideje vette kezdetét. Az első a sorban a fehér árvacsalán virága, il­letve a növény föld feletti része. Tavaly csupán virágból hatvan mázsát vásárolt fel az Erdei Termék Vállalat nyers állapotban. Szárított formában a fehér árvacsalán virága rendkívül értékes, ki­lónkénti ára a kávé áránál is magasabb, keresett export­cikk a tőkés piacon, hason­lóképpen a többi gyógynö­vény-fajtákhoz, amelyekből bőségesen terem vadon a ha­zai, ezen belül a borsodi' tá­jakon. Dél-Borsodban ezekben a hetekben fogtak hozzá a ka­milla virág szedéséhez. Ehhez az Erdei Termék Vállalattól kapott kamilla fésűt is sokan használják, aminek a fogai közt fennmarad a virág. A gyógynövények a felve­vőktől további feldolgozásra Nagymarosra és Tenkre ke­rülnek. A nyári időszak után a termések szedésével folyta­tódik a szezón erdőn és me­zőn, amikor a szeder, a som, a galagonya érik. Ezekből részben szörpök, részben gyó­gyászati alapanyagok készül­nek. Csorba Pál, az Erdei Termék Vállalat borsodi üze­mének vezetője most a sze­zon kezdete után a tavalyi­hoz hasonló termést vár a három megye, Borsod, Hajdú és Szabolcs erdeiből, mezői­ről. (nagyi Hová tűntek a parkűrök? Miskolc zöldterületeinek, parkjainak a nagysága eléri a 2,4 millió négyzetmétert. Ne döbbentsen meg senkit ez a nagyság­rend, hiszen az egy lakosra jutó parkterület jóval az. országos átlag alatt van. Egy má­sik adat: a parkok gondozására évente tíz­milliókat költ, a város — az idén mintegy 2l>—30 milliót. Annak azonban nem sikerült utánajárni, hogy évente milyen nagyságren­dű összeget tesz ki az a kár, amit a ga- rázdálkodók okoznak a város zöldterületein. Annak idején, évekkel ezelőtt parkőrök vigyázták a frissen kiültetett virágokat, ám — mint a városi tanácson elmondták — foglalkoztatásuk sokba került. Ráadásul azért sem tudtak beosztásuk magaslatán állni, mert koruk — 60—70 éves idős em­berekről lévén szó — nem tette ezt lehe­tővé. tgy hát megszüntették a parkőri be­osztást Miskolcon. Jelenleg a városgond­nokság öt (!) területi ellenőre járja a vá­rost, s at észlelt hiányosságokat már csak jelezni tudják. Rajtuk kívül félszáz ember kapott karszalagot, igazolványt, no meg bír­ságolási jogot. Eddig — lévén, hogy ez a megoldás áprilistól lépett életbe — aktivi­tásukat nemigen lehet lemérni. Viszont ha az ember tesz egy-egy nagy sétát a megye- székhelyen, szembetűnő dolgokat tapasztal. Például: tulipánszezon lévén, az alkalmi ut­cai virágárusok csokrai kísértetiesen hason­lítanak, vagy hasonlítottak a tapolcai park­ban egy-két hete bimbódzó, azóta már java­részben letarolt virágoklfóz. A lakótelepek tenyérnyi zöldterületeiről is eltűnt a kiülte­tett virágok egy része, s igaz. még csak tavasz van, elképzelhető, nyáron sem lesz más a helyzet. Változna-e valami, ha néhány helyen — mondjuk ott, ahová az utcai virágárusok is előszeretettel kerekednek fel árujukat be­szerezni — parkőröket állítanának ismét szolgálatba? Gyaníthatóan — igen. Igaz, ez pénzbe kerül, de ... Nos. ez a de gondolkodtat cl. Talán nincs még az országban egy olyan megyei jogú város, ahol ne lenne a parkok őrzése meg­oldva. Legalábbis részben, szezonálisan. Tlogy máshol mogéri-c. nem tudni, ám cnne.k el­döntése már a szakemberekre tartozik... — pusztafalvi — 1A fiatalasszony augusz­tusra babát vár: — Csend van, jó levegő, nyugalom. Szeretem a sík vidéket, biztos, hogy ott­honra találunk Szakáidon. De mások is építkeznek itt, helybeliek. Azok a fia­talok, akik nem hagyják el szülőföldjüket. Mint Trez- nalék. Búzáéi?. S van olyan is, aki hosz- szú évtizedek után sem tu­dott elszakadni Szakáidtól. Szerdán, Szakáidon A templom falán emlék­tábla: . az 1241. évben elesett hőseink emlékére”. Az utókor a tatárjárás ko­rának történelmi eseménye­it őrzi, Szakáidon a legidő­sebb embertől a legkisebb iskolásig mindenki tud a nevezetes csatáról. Nem csoda. Egy ugrás innen Mu­hi, a csata színhelye lehú­zódik a szákáldi felső ház­sorig. Ma is Mulatónak hív­ják a területet, itt volt a magyarok szekértábora. Ügy mesélik a faluban, itt dőlt el a csata -sorsa: el­aludtak a magyarok, ál­mukban tört rajul? az ellen­ség, IV. Béla király is alig tudott innen megmenekül­ni. Történelmi hitelesség-e, vagy csak legenda? A sza- káldiak mindenesetre ra­gaszkodnak hozzá. A falu születéséről viszont valósak az adatok. — Ki lencszázti zen kettő­ben épült a görög katolikus templom, — meséli Szalon- t: i Bertalan nyugdíjas. — Akkor mindössze harminc­hat család lakott itt, a mos­tani Szakáid „magja”. Ké­sőbb telepítette ide a cselé­deket az uraság, Kőrösy Kálmán, akinek három ha- tárnyi birtoka volt. A Zug, a Hótány — az egykori nyomorúságos cse­lédlakások — helyén ma nagyablakos házak, sarjadó kertek. Szerdán, Szakáidon. — Mi újság? — Kétnapos áramszünet Az ÉMÁSZ éppen most végzi az esedékes nagyjaví­tást a faluban. — Mike Im- rénével a tanácsi kirendelt­ségen beszélgetünk: —Per­sze, tudom, magukat Sza­káid jelene érdekli. Nos, dióhéjban: Hejőkeresztúr legkisebb társközsége va­gyunk, 670 ember él itt. Van vegyesboltunk, italbol­tunk, kavicsolt, de nem por- talanított útjaink. Leninvá- rosba busszal, Miskolcra a tőlünk két kilométerre levő hejőszalontai állomásról vo­nattal járnak az emberek dolgozni. Név szerint szeretnénk tudni az itt élőkről. De hisz ennél mi sem könnyebb, Szakáidon mindenki ismer mindenkit, könnyű útbaiga­zodni. Például Tóth Barna- básékhoz. Frissen vakolt ház, az udvaron nagy még a fel­fordulás. Cementkeverő, meszesgödör, festéktől pöty- työs ruhájú fiatal gazda: — Kalákában építkezünk; aki hozzáfér, mindenki dol­gozik. Tavaly júliusban kezdtünk hozzá, két héten belül készen kell lenni a háznak. — Azt hallottam, Mis­kolcról jöttek ide... — Rokonaink vannak Szakáidon, itt olcsóbban tu­dunk építkezni is. Azelőtt a megyeszékhelyen dolgoz­tam, most idejöttem a var­rodába műszerésznek. A hetvenhárom éves Ko­vács Pál tizenhét se múlt, amikor kivándorolt Kana­dába. Torontóban szakács- kodott, hatalmas, nagy szál­lodában, öregségére haza­húzta a szíve. Szerda dél­előtt a határban dolgozott, mint a legtöbb helybéli öreg, akinek háztáji földje, zártkertje van. Czaga Imre fél 12-re ért haza a vetésből. A két lovas gazda közül ő az egyik Sza­káidon: — A húsiparnál vagyok üzemrendész, másodállás­ban vállalok fuvart, vetést. Mancira büszke vagyok. Tízéves, törzskönyvezett 16, igazi jó munkatársam. Ma­gamnak dohányt termelek, kukoricát vetek, elmegyek másnak is segíteni. Kétlaki ez a falusi élet, de megéri. A határ nélkül én már ne­hezen tudnék élni. Délidőben véget ér a ta­nítás. Az iskolások összepa­kolják a könyveket, füzete­ket, hazaindulnak. Hizsnyik Gyuláné har­mincöt évet tanított Szakái­don, nyugdíjba készül: — Szeptembertől megszű­nik az alsó tagozat is a fa­luban. Mint a felsősök, a kicsik is Hejökeresztúrba járnak majd, iskolabusszal. A jövő tanévtől csupán az elsősök járnak ide, Hejő- szalontáról is. — Szinte az egész falut tanította ... — Büszke vagyok a sza­káiéi gyerekekre, felnőttek­re. Megállják helyüket az életben. A múltkoriban szá­moltam össze, ki mindenki került ki ebből az iskolá­ból. Több tanár, orvos, ma­tematikus. kitűnő szakmun­kás van köztük. Volt olyan év, hogy nyolc szákáldi ta­nítványomat vettek fel egyetemre, főiskolára ... A .tanító néni osztályából kerültek ki azok az asszo­nyok is, akik- ma a Hejö- menti Tsz asavarcsomagoló üzemében dolgoznak. Két évvel ezelőtt még dohány- kertés7.ek voltak, ma ipari munkások — falun. — Jövedelmezőbb ez a termelőszövetkezetnek, így nekünk is — mondja Szlo- vacsek Györgyné csoportve­zető. — Teljesítménybérben dolgozunk, átlagban 2800 forintot keresünk. A leg­többünknek ott a háztáji, állatokat is tartunk, szer­ződéssel. Szerda, Szakáidon. Mi új­ság még? Farkas János és Gulyás Zsuzsika gyereke, a legkisebb szákáldi, szépen fejlődik. Délután ötkor ki­nyit a klubkönyvtár, ahová a fél falu jár. Kenyeret csak az italboltban lehet kapni, mert szerdán zárva a vegyesbolt. Ausztráliából levél érkezett a faluba, a körzeti állatorvosnak ezen a napon nem akadt dolga. Szerdán, Szakáidon. Fa­lusi hétköznap. Mikes Márta A csavarcsomagoló üzemben két éve dolgoznak az asszonyok „Magam vagyok a kovácsa , Foló: Fojtón László

Next

/
Oldalképek
Tartalom