Észak-Magyarország, 1981. november (37. évfolyam, 257-280. szám)

1981-11-18 / 270. szám

1981. november 18., szerda ESZAK-MAGYARORSZAG 5 Döntött a Legfelsői Bíróság ITTASSÁGÉRT BÉRCSÖKKENTÉS Egy gazdaságban a csoport- vezető észrevette, hogy az ebédszünet után a munka­helyről ketten hiányoznak. Jó érzékkel, mindjárt a kö­zeli kocsmában kereste őket, akkor az egyik már ittas volt. Erélyes felszólítására, hogy azonnal térjenek vissza a gazdaságba, durván gorom- báskodni kezdtek vele. A történtek miatt a két ember ellen fegyelmi eljárás indult és büntetésül személyi alap­bérüket halhónapi időtar­tamra csökkentették. Az intézkedés hatálytalaní­tásáért az illetők a munka­ügyi döntőbizottsághoz for­dultak. amely a büntetés végrehajtását egyévi próba­időre felfüggesztette. A ha­tározat megváltoztatásáért a gazdaság a munkaügyi bíró­ságon pert indított, de ered­ménytelenül, mert elutasítot­ták. A legfőbb ügyész törvé­nyességi óvására az ügy a I/egfelsöbb Bíróság elé ke­rült, amely a vállalat kere­setének helyt adott, és a fe­gyelmi büntetést hatályában fenntartotta. — A Munka Törvényköny­ve értelmében a fegyelmi büntetés végrehajtása — leg­feljebb egy évi próbaidőre — csak akkor függeszthető fel, ha a büntetéstől így is kellő — Elismerem, viszonyom volt a felperes anyával, s amikor közölte velem ter­hességét, azt hittem, hogy gyermeke tőlem származik — jelentette ki egy fiatalember a járásbíróságon, annak a pernek tárgyalásán, amely apaság megállapításáért és gyermektartásdíj fizetéséért indult ellene. Később azon­ban — folytatta az alperes — megtudtam, hogy a csecsemő koraszülötten, hat és fél hó­napra jött világra, tehát nem lehetek az apja, mert a fo­gamzás idejében már nem volt közünk egymáshoz. A járásbíróság, majd fel­lebbezésre, a megyei bíróság a felperes keresetéi elutasí­totta. Ezt azzal indokolták, hogy bár a vércsoportvizsgá­lat alapján a fiatalember apasága nem zárható ki, de a biostatisztikai szakvéle­mény szerint az apaság igen nagy fokban valószínűtlen. Törvényességi óvásra a Legfelsőbb Bíróság a jogerős ítéletet hatályon kívül he­lyezte és a járásbíróságot új eljárásra, valamint, űj hatá­rozat hozatalára kötelezte. A városi tanács egy kis­iparos és három társa közös tulajdonát képező ingatlant egy vállalat részére 130 ezer forintért kisajátította. A tu­lajdonosok ezt kevesellték, és a kártalanítási összeg módo­sításáért a vállalat ellen peri indítottak. A járásbíróság megállapította: a telek mező­gazdasági környezetben fek­szik és csak szántóföldi mű­velésre alkalmas. A terület rendezetlensége és a közmű­vesítés hiánya miatt nem építhető be. Szakértői meg­hallgatás után a járásbíróság négyszögölenként 350 forint kártalanítást állapított meg, és ennek alapján a vállala­tot további százezer forint megfizetésére kötelezte. Ezt azzal indokolta, hogy a kisa­játított ingatlan városi bel­területen fekszik, ezért te­leknek minősül. Ha beépít­hető volna, négyszögölen­ként 700 forintot érne, mi­után azonban erre nem al­kalmas, ez a körülmény az értékét felére, azaz 350 fo­rintra csökkenti. Ezt a dön­tést a megyei bíróság hely­ben hagyta. A jogerős ítélet ellen emelt törvényességi óvásra a Leg­felsőbb Bíróság mindkét íté­letet hatályon kívül helyez­te. és a járásbíróságot új el­járásra, s új határozat hoza­talára másította. — A vonatkozó rendelet értelmében a kártalanítás megállapításánál hosszabb nevelőhatás várható és a fe­lelősségre vont dolgozót a büntetés újabb fegyelmi vét­ség elkövetésétől visszatart­ja — hangzik a határozat. — Amennyiben a kötelezettség­szegés súlyos, az azzal arány­ban nem álló enyhébb bün­tetés kiszabása, vagy a meg­felelő büntetés végrehajtásá­nak indokolatlan felfüggesz­tése a vállalat többi dolgo­zójára nem hat visszatartó erővel és a munkafegyelem lazulását eredményezheti. E kedvezmény alkalmazásánál tehát a fegyelmi vétség elkö­vetésétől való általános és egyéni visszatartás szem­pontjaira egyaránt tekintet­tel kell lenni. , — Ebben az esetben a gaz­daság két dolgozójával szem­ben alkalmazott fegyelmi büntetés végrehajtása próba­időre történő felfüggesztésé­nek fel tél elei azért nem áll­nak fenn, mert a terhűkre rótt vétségeket elkövették, s ezek súlyával a kiszabott fe­gyelmi büntetés mindenkép­pen arányban állt. Tévedett, és jogszabályt sértett a mun­kaügyi döntőbizottság, ami­kor a fegyelmi határozat végrehajtását próbaidőre felfüggesztette. Ugyanígy té­vedett a munkaügyi bíróság is, ezért ítéletét hatályon kí­vül kellett helyezni. A döntés indoklása rámu­tat arra, hogy az egy éven aluli csecsemőknél végzett vércsoportvizsgálatnál — több jelleggel kapcsolatban — bizonytalan eredménnyel kell számolni. Ezért a bio- statisztikai szakvélemény az egyéves kor betöltése után megismétlendő. Ez azonban nem történt meg, ezért a jog­erős ítélet megalapozatlan és törvénysértő. — Azt is vizsgálni kell, hogy a gyermek valóban ko­raszülött volt-e, vagy pedig más okból született csekély súllyal. Ezt orvosszakértői véleménnyel'annál is inkább tisztázni kell, mert a terhes­gondozási könyv adatai sze­rint a, terhesség alatt az anya testsúlya feltűnő ingadozást mutatott, és a szülés előtt csökkent. Amennyiben újabb, nem kizáró vércsoport vizs­gálati eredmény adódnék, in­dokolt az antropológiai vizs­gálat elrendelése. Ez kiegé­szítheti a bizonyítási eljá­rást, és megerősítheti vagy valószínűtlenítheti az alpe­restől való származást. idő, de legalább öt év alatt szélesebb körben kialakult forgalmi értéket is figyelem­be keli venni — hangzik a határozat. A telek értékének elbírálásánál kiemelkedő je­lentősége van a beépítési le­hetőségnek. Az az ingatlan, ameiy nem ilyen, hanem csak mezőgazdasági művelés­ié használható, csökkentebb értékű. A forgalmi ár szip- tén fontos tényező, de csak az a forgalmi érték vehető figyelembe, ami azonos, vagy hasonló adottságú ingatla­noknál alakult ki. Minthogy a beépíthető, és az erre nem alkalmas ingatlanok minő­ségileg különböznek egymás­tól, tévedtek az eljárt bíró­ságok, amikor a szóban for­gó telekérj a kártalanítás összegét a beépíthető ingat­lanok értékének alapul véte­lével állapították meg, figyel­men kívül hagyva a szakértő által felsorolt több belterü­leti, de szintén nem beépít­hető. azonban részben vil­lany- és vízvezetékkel, rész­ben csupán villannyal ellátott utcában fekvő ingatlanokra vonatkozó összehasonlító for­galmi adatokat. — Az új eljárásban — mondta ki a Legfelsőbb Bí­róság — a kialakult forgalrpi érték megállapításához szük­séges adatokat fel kell derí­teni. és a kártalanítás össze­gét ennek megfelelően kell megszabni. h r. Ősz a miskolci utcán ... Fotó: Laczó József és „társai” Nagyszabású fásítást vé­geznek ezekben a napokban Sárospatakon a város lako­sai. A tanács, a nópfrontbi- zottság és a lakóbizottsági elnökök szervezésében és irányításával az üzemek, vállalatok dolgozói, az isko­lák diákjai lelkes társadalmi munkában facsemetékkel ül­tetik be az újonnan léte­sített tereket, a régi par­kokban, útszegélyeken pedig pótolják a hiányokat. A Dózsa György és a Hu­nyadi utcai új játszóteret a tanács műszaki osztálya ál­tal elkészített terv szerint telepítik be díszfacsemeték­kel, de a többi helyen is a Városgazdálkodási Költség- vetési Üzem szakemberei irányítják a fásítási mun­kákat. Meghaladja a háromezret a telepítésre kerülő facse­meték, suhángok száma. Az ismertebb platánon, ezüst­juharon. vadgesztenyén, har­son kívül olyan érdekes, ritka fafajták kerülnek még a pataki parkokba, terekre, utcákba, mint a vöröstrom- bitafa, kányabangifa, ostor- ménbangifa. vörösgyűrűs som, piros levelű szilva. Ezeket az országos fásítá­si akció keretében a Bor­sodi Erdő- és Fafeldolgozó Gazdaság bocsátja Sárospa­tak rer, < 1 el kezesére csemete- kertjeiből. Torzonborz hajú férfi ro­han a síéiben a főidőn guru­ló kalapja után, de nem éri el. Ezt ábrázolja a kis mű­hely ajtajára festett kép, és alatta a szöveg: a Varga-sap­ka utoiérhetetlen 1 Gyerek­korom óta nem tudom elfe­lejteni ezt a reklám telitalá­latot, amit naponta megmo­solyogtunk, amikor csak a szemünkbe ötlött. A jó hírne­vet, a szakmai megbecsülést persze nem a széltől kerge­tett, utolérhetetlen kalap szerezte a mesternek, hanem a munkája, akarom mondani a sapkái, kalapjai, Egy-egy szerencsés ajánlás az áru mellett ma is felkelti az ér­deklődésünket, vagy leg­alábbis megfontolásra kész­tet, ha két egyforma közül kell választanunk. Színre és formára nézve is remek ez a csizma, amit a boltvezetővel nézegetünk. A legfrissebb divatot jelenti majd az idei télen, ha meg­lepetésnek szeretném haza­vinni, egy ötvenest kapnék vissza kétezer forintból. Hát inkább csak forgatjuk, néze­getjük! De nincsen csizma, még divatcsizma sem. vevő- tájékoztató nélkül, ami elő­kerül. Ezen kedvére kikese- regheti magát a vásárló. Megtudhatja a papírdarab­káról, hogy amit olyan áhí­tattal szemlélt, az csak mér­Labancz Katalin élete (a cikkünkben szereplő lányne­vek nem valódiak) ezen a há­rom napon alighanem helyre­hozhatatlan törést, szenvedett. Szomorú esete példája a régi igazságnak, amely szerint: a csavargó, dologtalan társaság­ba került fiatalok élete ment­hetetlenül a bűn felé sodró­dik. Jobb esetben egy alapos figyelmeztetés után újra egyenesbe, helyes kerékvá­gásba kerülhet életük, elő­fordulhat azonban — miként az ö esetében is —, hogy egykönnyen áldozattá vál­hatnak. A szerencsétlenül járt, 17 éves lányt ez év januárjá­ban .alig 48 óra alatt — visz- szaélve kiszolgálta tolt hely­zetével — összesen tíz alka­lommal erőszakolták meg. Keserű történetét a csöves­társaságokhoz csapódó fiatal lányok és fiúk okulására ír­juk meg. .. FÉLTEM, DE MEGBÍZTAM HOSSZÚBAN .. A fiatal lány az elmúlt év karácsonyának tájékán egy miskolci, csöves kompániába keveredett. Testvérénél la­kott, de összeveszett velük, ezért átmenetileg az utcát vá­lasztotta. Nappal rendesen dolgozott, éjszakáit, viszont a lépcsőházakban töltötte. Így barátkozott össze a nyolcadik általános iskolába járó Eme­sével, aki viszont szüleit, un­ta meg. Rövidesen megismer­kedtek Sztívvel, Hosszúval és Sógorral, akiktől védelmet reméltek. Az éretlen lányok­nak tetszett a csöves „filo­zófia” (inkább: gyermeteg áiokoskodás), s a család he­lyett a gubancos haj'ú, ápo­latlan fiúkban vélték megta­lálni a közösséget Az idén, január 4-én a ké­ső délutáni órákban a mis­kolci Centrum Áruház eiőttr dideregtek. Az éjszakai al­vás kilátástalan lehetőségeit latolgatták, amikor hozzájuk lépett Párduc, azaz Horváth Aladár, ö tudott szállást, mégpedig nem is akármilyet. — Szadán van egy üres kégli — mondta —. ott nyu­godtan ellehettek. A lányoknak gyanús volt az önzetlennek tűnő segítség. Labancz Katalin később így vallott a rendőrségen: — Féltem, erről szóltam is a Hoss7sinak. De 6 bizta­tott: nem lesz baj, majd ő megvéd, ha valami történne. sékelten vízálló, hogy a var­rások mentén különösen ___ h ogy kímélni kell. és hogy főként száraz időben ajánla­tos ... Nem folytatom. Jön a tél, a csizmát télen hordják, hideg, fagy és hó ellen. A hó meg a mi éghajlatunk alatt, mit sem törődve a vevőtájé­koztatóval, gondol egyet, és délre megolvad. Futhatunk gumicsizmáért, ha van mit felhúznunk odáig, mert ami­ben a munkatársakat vakí­tottuk reggel, az a csiz­ma ebben az időben másra momentán nem alkalmas. A híres hazai bútorgyár a csak­nem harmincezer forintos, mindössze három darabból álló garnitúrához szerény cé­dulát mellékel: a huzat hasz­nálat közben hullámosodik, kitágul, megnyúlik, a szövet meglazul, ajánljuk a kíméle­tes használatát. Már megint ott vagyunk, ahol az előbb. Ha kíméljük, ha nem vet­jük magunkat hányaveti módra hátra a fotelban, vagy ha felelőtlenül heverészünk a rekamién, mintha otthon volnánk, megnézhetjük, hogy mit vittünk haza. Mégis ha­zavisszük, mert szép, mert Mint kiderült, tévedett Ekkor azonban még hitt a fiúknak, s a kis. társaság ki­egészülve Kimori, azaz Va­dászi Dezső társaságával, az este nyolc óra után néhány perccel induló vonattal el­indult Miskolcról. SZÁZAS SZÖGEK AZ AJTÓBAN Taktaszadán Vadászi De­zső szüleinek valóban üresen álló lakásába vezette őket. Itt a csöves Sztívnek a leg­első dolga az volt, hogy gyógyszerrel elkábítsa ma­gát. Kisebb közjáték után Vadászi Dezső százas szögek­kel „zárttá be” a lakás ajta­ját. A rendőröktől tartott, s jó oka volt a félelemre. Né­hány nappal korábban Pár­duccal a Sajó-parton már megerőszakoltak egy buda­pesti lányt és a rendőrök ko­rábbi bűncselekményei mi­att rajta tartották a szemü­ket. Hamarosan kiderült, mit is akarnak Vadásziék. — Valamelyik csaj azon­nal feküdjön át hozzánk! — parancsolták. A választás Labancz Kata­linra esett. Kirángatták az alvást mímelő Hosszú mel­lől. Vadászi és Horváth kö­zös erővel levetkőztették, ütötték, és ... „ ... — Én csak arra gon­doltam — hangzott Labancz Katalin rendőrségi vallomá­sa —, hogy olyan férfi te­szi ezt velem, akit nem sze­retek és akit nem akarok, szinte eszméletlen állapot­ban voltam, úgy éreztem, ezt soha nem élem túl.. — Hiába sírt, könyörgőtt órákig. Csöves barátai, akik azelőtt olyan szépen beszél­tek az együvé tartozás örö­meiről, a kisujjukat sem mozdították érte. És ez csak az első éjszaka volt __ H ÚSZÁN AZ UDVARBAN Másnap, január 5-én La­bancz Katalin egész nap hiá­ba reménykedett a szabadu­lásban. Már korán reggel meg akart szökni Emesével, de Vadászitól akkora pofont kapott, hogy visszatáníoro- dott az ágyra. Segítségre lett volna szüksége —, de erre hiába várt. Sztív még mindig kábán motyogott, Sógor ma­ga is reszketett, mint a nyár­falevél, a támasznak hitt Hosszú (80 kilós, erós, jól megtermett fiú) pedig vi­reméljük, hogy a leírt riasz­tó jelenségek majd egy má­sik garnitúrán ütköznek ki idő eíőtt. A miskolci Tip-Top cipőbolt vezetője, Horváth IstVánné tucatszám mutathatna kü­lönböző szövegű vevőtájé­koztatót, melyek valóban nem riasztják a vevőt, leg­feljebb őszinte leírással szol­gálnak az áru minőségéről, használhatóságáról. Ez pedig nem baj, sőt mondhatni, di­cséretes szándék. Csupán a vevőben keletkezhet ilyenek olvasása közben — még ha ezt nem is így írták a tájé­koztatóra —. hogy ha az in­telmekkel nem törődik, ves­sen magára, sem megértésre, sem kártérítésre nem számít­hat. Pedig hát. nyugtatott meg a bolt vezetője, ez sze­rencsére nem így van. Amió­ta a javítható cipőket, csiz­mákat visszaveszik és ki is javítják, kevesebb a cserék száma. Amit lehet megra- gasztanak, felvarrnak. de nem foltoznak, nem adnak vissza rossz külsejű cipőt. Ha a rendeletben foglaltak sze­rint egy lábbeli javítható hi­bával kerül vissza a boltba, és a vevő mégis a kártérítés­hez ragaszkodik, a vita tár­gasztalásként három darab Seduxent adott ki, mondván, ettől majd megnyugszik ... A délutáni eseményeket fe­lesleges részletezni. Magunk is döbbenten olvastuk a Mis­kolci Megyei Bíróság ítéleté­ben a szadai dráma történe­tét. A lényeg: a lakásba to­vábbi helybéli fiúk érkeztek, közöttük Lüpen, azaz Hor­váth László Sándor, és Bok­szoló, Buri Sándor. Ok ígér­getéssel, majd fenyegetéssel vették rá a tehetetlen, véde­kezni képtelen, legyengült Labancz Katalint az újabb és újabb „együtt alvásra”. — Ha nem leszel velünk — közölték vele —, végig­megy rajtad mindenki, akit csak látsz az udvarban. A ház előtt ugyanis a „megkapható lány” hírére este már vagy húsz szadai fiú gyülekezett össze. ÚJRA A SZOKOTT HELYEN ... Hosszú, Sztív és Sógor te­hetetlenül nézték az esemé­nyeket. Labancz Katalin ja­nuár 6-án szabadult meg vé­gül is a taktaszadai lakásbóL A díszes csövestársaság tag­jai már aznap délután, is­mét megszokott helyükön, a Centrum Áruház előtt dek- koltak. Közéjük került Var­ga Elvira a barátjával, s is­mét megjelent Horváth Ala­dár is, és felajánlotta éjsza­kára a jó kéglit. A csövesek egyetlen szót sem ejtettek a lánynak arról, hogy mi vár rá. így az is elutazott Tak- taszadára... * A Miskolci Megyei Bíróság a közelmúltban tárgyalta másodfokon a szadai bűn­ügyet. Jogerős ítéletében töb­bek által elkövetett erősza­kos nemi közösülés bűntette és személyi szabadság meg­sértésének bűntette miatt a szadai banda tagjait, Kimo- rit, azaz Vadászi Dezsőt és társait, Párducot, azaz Hor­váth Aladárt, Indiánt, azaz Tóth Zoltánt, Lüpent. azaz Horváth Jánost, Gulyát, azaz Horváth László Sándort és Bokszolót, azaz Buri Sándort öt és fél évtől nyolc évig terjedő, fegyházban letölten­dő szabadságvesztésre ítélte. A csöveseket tanúként hallgat*. ük ki. őket ez áz írás volt hivatott elítélni. Udvardy József gya a KERMI-hez megy. Az arány: négyből kettőnél el­ismerlek a csere jogosságát Hogy valamiféle képünk le­gyen a cserék nagyságáról: egy 1500—1600 pár cipőt, szandált szállító ipari szövet­kezethez legfeljebb 30—40 pár megy vissza reklamáció­val. Nem sok. és a reklamá­ciót a gyártók sohasem vi­tatják. Mindezek alapján megnyugodhatunk, a szép ruházati cikkek mellé tűzött tájékoztató sem azzal a szán­dékkal készül, hogy megvéd­je a gyárakat, szövetkezete­ket a reklamációktól, vagy legalábbis nemcsak ezzel a szándékkal. Reméljük, hogy a nagyon drága bundákhoz, luxus ki­vitelű bútorokhoz tűzött el­igazító szövegek sem azért íródtak. hogy reklamáció esetén a vevő orra alá dug^ ják. mintegy elutasításként Hiszen ezeknél jóval kisebb értékű árukra is vonatkoz­nak a garancia, a szavatos­ság előírásai. Aki ezeket mégsem tudja ott érvén vesí- teni, ahol a bútort, a tévét, a csizmát stb. vette, remények­kel fordulhat a felügyelő­séghez. a KERMI-hez. a bí­rósághoz mert a jogos pa­nasz elintézése nem utoiér­hetetlen. mint a Varga-sapka.’ Nagy József i KI A GYERMEK APJA? MENNYIT ÉR EGY INGATLAN? Csak víz ne érié a csizmát!

Next

/
Oldalképek
Tartalom