Észak-Magyarország, 1980. december (36. évfolyam, 282-305. szám)
1980-12-06 / 286. szám
\ ESZAK-MAOVAftOSSZAG 2 1980. december 6., szombat Megtelt Sá Caraeire Ssszekívták ez orszáigyőSést r A portugál kormányfő re- pülőszeren esetlenség áldozata lett. Francisco Sá Carneiro gépe — egy kétmotoros Cessna 421-es — alig egy perced a felszállás után lakóháznak ütközött és lángolva lezuhant csütörtökön este, a lisszaboni Portela repülőtér mellett. A miniszterelnök és a kíséretében levő Adelino Amaro da Costa hadügyminiszter, Antonio Patricio Gouviea, a kormányfő kabinetfőnöke és a kéttagú személyzet szörnyethalt. Életét vesztette a miniszterelnök élettársa és a hadügyminiszter felesége is; összesen hét személy. Fanes elnök a katasztrófa után azt mondta, hogy a vasárnapra tervezett elnökválasztást a szerencsétlenség ellenére megtartják. A portugál alkotmány szerint Diogo Freitas do Amaral miniszterelnök-helyettes és külügyminiszter a kor- mánykodlícióban részt vevő Demokrata Szociális Centrum Párt vezetője vette at ideiglenesen a kormányfői teendőket. A portugál kormány a tragédia után rendkívüli ülést tartott. A kormány nevében később Diogo Freitas do Amaral televíziós beszédében rendre és nyugalomra szólította fel honfitársait. Antonio RaEredményes A Miskolci , Kertészeti Vállalat MHSZ-kiubja december 5-én, pénteken, tartotta évzáró beszámoló közgyűlését. A több mint száz résztvevő előtt beszámolójában Boros József titkár igen eredményes évről adhatott számot.' A klub — melynek nemcsak a vállalat dolgozói, hanem a Dísznövénykertész Szakmunkásképző Intézet tanulói is tagjai — idén 25 rendezvényt tartott, s ezek együttes látogatottsága meghaladmalho Eanes államfő ugyancsak tanácskozásra hívta össze az elnöki palotába Diogo Freitas do Amaralt, valamint az országos választási bizottság elnökét és a fegyveres erők vezérkari főnökét. Az ülés után Eanes elnök késő éjjel a televízióban jelentette be. hogy az ország demokratikus intézményei tovább működnek. Francisco Sá Carneiro miniszterelnök és kísérete választási gyűlésre indult Portóba a kis repülőgépen, hogy folytassa kampánykörútját a jobboldal elnök jelöltje, Antonio Soares Carneiro mellett. A repülőgép egy perccel a felszállás után szárnyával egy háznak ütközött, a szárny leesett, majd a gép robbanások, lángok közepette egy szűk utcára zuhant. Három lakóház is kigyulladt. Szemtanúk szerint a repülőgépről valami levált még az ütközés előtt. „A pilótának ideje sem volt, hogy bármit is mondjon” — közölték a lisz- szaboni repülőtér irányító- tornyában. Sá Carneiro' pártjának, a szociáldemokrata pártnak egyik szóvivője azt •mondta, hogy nem történt merénylet, vagy szabotázs. A szerencsétlenség körülményeit felderítő vizsgálat megindult. MKSZ-klÉ ta az ezer tőt. Többek között részt vettek a „35 év szabad hazában” MHSZ-verse- nyen, megrendezték a hagyományos iskolai honvédéi, mi napot, évről évre ismétlődnek a házi lövészversenyek, s idén a moszkvai nyári olimpiai játékok tiszteletére úgynevezett vállalati sportolimpiát is tartottak. A titkári beszámolót a szakmunkástanulók színes kultúrműsora követte, majd a közgyűlés Táiapó klubesttel zárult. Télapévárók pizsamáién Minden gyerek szerte a városban, falvakban már napokkal ezelőtt nagyon várta a Télapót, a cipőkbe ajándékot rakó kedvencüket. Így voltak ezzel Miskolcon, a megyei Gyermekegészségügyi Központ osztályain fekvő kis betegek is, akiknek tegnap délután hangulatos Télapóünnepséget rendeztek. A „központi ünnepségen” azok a gyerekek vehettek részt, akiknek állapota megengedte a járkálást, a mesejátékok megtekintését és a találkozást a Télapóval. A diósgyőri 21. számú és a 11. számú, Vörösmarty utcai iskolák pajtásai kedveskedtek mesejátékkal, dallal, versekkel a pizsamás hallgatóságnak és ajándékokkal lepték meg őket. Majd az Egészségügyi Szakiskola Télapója látogatta és ajándékozta meg a gyerekeket. Ez alkalommal azokat a ágyban felevő betegeket is felkereste az osztályokon, akiket betegségük szigorúan az ágyhoz kötött. Az évek óta hagyományos kis ünnepségen ezúttal is bekapcsolódtak a játékos programba a gyerekek, együtt énekeltek és mondtak verset a/, őket meglátogató gyerekekkel. A beléttomtela nyertesei Mint arról hin adtunk, az Or- «ragos Takarékpénztár megyei igazgatósága a takarékossági hónap jegyében október 15. és 3J-c között betéttombolát rendezett. A sorsoláson azok a takarékbetét-elhelyezők vehettek részt, akik október 31-ig Hiúsági takarékbetét-számlát nyitottak és arra legkésőbb 1980. november 15-ig befizetést is eszközöltek. Azok pedig, akik október 15. és 30-a között valamilyen címlettí takaréklevelet váltottak. egy-egy tombolajeggyel vehettek részt a sorsoláson. A sorsolásra december 4-én került sor az OTP megyei Iqa/ga- tóságán. A nyertelek értéke« nyereményeket vehetnek át abban az OTP-fiókban. ahol az ifjúsági takarékbetétet, illetve a takaréklevelet váltották Nyeremények (az OTP-fiók neve után közölt első szám a tombolajer*- a második szám pedig a betétkönyv száma): Abaújszánlú OTP-fiók H 005 034 Tak.-lev. 2 274-766 1. BÜkkzsérc Posta U fKW5161 Tak.-lev. 2 060 321—2 Leal n város OTP-fiók H 006 547 Ifj. bet. 5127 Mezőkövesd OTP- fiók U 006 804 Tak.-lev. 2 275 525. tfhtor&Ij&újhely OTP-fiófc H 005 749 Tfj. bet. 5028. Győri kapu. Körzeti Fiók H 006 610 Tfj. bet. 1356 Sárospatak OTP-fiók H 006 205 Tak.-lev. 3 006 368. Betét, osztály Megyei Jp. U 006 431 Ifj. bei 21.391, Beléiosztály M. lg. P 002 007 Ifj. bet. 21 402. Ózd Körzeti Fiók H 006 723 Tak.-lev. 505 023 947 Diósgyőri Körzeti Fiók H 007 815 Ifi. bet. 5171. Bet ét osztály Megyei lg U 006 544 Tak.-lev. 1 179 170. Putnok OTP-fiók H 005 616 If', bet 9794. 'Bctétosz- tály M. lg. U 006 526 Tak.-lev. 006 789. Edelény OTP-fiók II 005 137 Tak.-lev. 3 006 024. Sátoraljaújhely OTP-fiók H 005 719 ’Pák.-lev 2 210 636. Betétosztály M. lg. U 006 574 Tak.-lev. 5 136 445 Diósgyőri Körzeti Fiók H 006 564 Tak.-lev 2 060 479. .Miskolc 10-es posta U 006 186 Tak.-lev. 1 018 406—4. Árpád úti Körzeti Fiók H 006 818 Tak.-lev. 2 311 334 i Kazincbarcika l-es oosta U 006 144 Tak.-lev. 5 025 832 -1 Mezőusát OTP-fiók H 005 307 Tak.-lev. 2 274 713, Mezőkövesd OTP-fiók l-í 005 429 Talc.-lev. 2 275 520. Edelény OTP-fiók H 005 171 ifj. tak. 5168 1. Szikszó OTP-fiók H 005 914 Tfj. bel. 1975 3. Miskolci Körzeti Fiók U 006 017 Tak.-l«v. 3 006 000 1. A Magyar Nepközlarsasag Elnöki Tanacsa az alkotmány 22. paragrafusának 2. bekezdése alapján az országgyűlést 1980. december 17-én, szerdán délelőtt 11 órára összehívta. A kormány javasolja, hogy az országgyűlés tűzze az ülésszak napirendjére a népgazdaság VI. ötéves tervéről, illetve a Magyar Népköztársaság 1981. évi költségvetéséről, valamint a tanácsok 1981—85. évi pénzügyi tervéről szóló törvényjavaslatot A Versói Szerződés tagállamai (Folytatás az 1. oldalról) A Német Demokratikus Köztársaságból — Erich Ho- necker, az NSZEP KB főtitkára, az NDK ÁUamtanácsá- csának elnöke; Willi Sloph. az NSZEP KB PB tagja, az NDK Minisztertanácsának elnöke; Hermann Axen, az NgZEP KB PB tagja, a KB titkára; Heinz Hoffmann, az NSZEP KB PB tagja, az NDK nemzetvédelmi minisztere; Erich Mielke, az NSZEP KB PB tagja, az NDK állam- védeími minisztere. A Román Szocialista Köztársaságból — Nicolae Ceau'- sescu, az RKP főtitkára, az RSZK elnöke; Ilié l/erdei, az RKP KB Politikai Végrehajtó Bizottságának tagja, az RSZK kormányának elnöke; Virgil Cazacu, az RKP KB Politikai Végrehajtó Bizottságának tagja, a KB titkára; Stefan Andrei, az RKP KB Politikai Végrehajtó Bizottságának póttagja, az RSZK külügyminisztere. A Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetségéből — Leonyid ßrezsnyev, az SZKP KB főtitkára, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa Elnökségének. elnöke; Nyikolaj Tyi- honov, az SZKP KB PB tagja, a Szovjetunió Miniszter- tanácsának elnöke; Mihail Szuszlov, az SZKP KB PB tagja, a KB titkára,. Jurij Andropov, az SZKP KB PB tagja, a Szovjetunió Allam- bizionsági Bizottságának elnöke; Andrej Gromiko, az ■ SZKP KB PB tagja, a Szovjetunió külügyminisztere; Dmitrij Dsztyinov, az SZKP KB PB tagja, a Szovjetunió honvédelmi minisztere; Kon- sztantyin Ruszakov, az SZKP KB titkára. A .találkozó résztvevői véleményt cseréltek arról, hogyan alakult a nemzetközi helyzet az utóbbi hónapokban. Az események menete megerősíti a Varsói Szerződés tagállamai Politikai Tanácskozó Testületének 1980. májusi, varsói értekezletén megfogalmazott értékelések helyességét, a javaslatok időszerűségét. Ezek a javaslatok pozitív hatást gyakorolnak az Európában és a világ más térségeiben végbemenő. folyamatokra, összhangban állnak a népek érdekeivel. Megelégedéssel állapították meg, hogy a különböző társadalmi rendszerű államok közötti politikai érintkezések megélénkültek, a legfontosabb nemzetközi problémákról kezdett dialógus folytatódott. A szocialista országok kifejezték azt a szándékukat, hogy továbbra is hozzájárulnak a nemzetközi légkör egészségesebbé tételéhez. a béke megszilárdításához, az enyhülési politika folytatásához, a nemzetközi együttműködés fejlesztéséhez és minden konfliktus tárgyalások útján történő megoldásához. A találkozó résztvevői szilárdan állást foglalnak amellett, hogy a függetlenség, a szuverenitás elvei alapján fejlődjenek kapcsolataik minden országgal, függetlenül azok társadalmi rendszerétől. Síkraszállnak azért, hogy az államok az egymás közötti viszonyukban lemondjanak az erőszak alkalmazásáról és a vele való fenyegetőzésről. szigorúan tiszteletben tartsák az ENSZ alapokmányát. A találkozó résztvevői hangsúlyozták, hogy fejlesztik együttműködésüket az összes háladó demokratikus, imperialistaellenees erővel, fellépnek valamennyi nép szolidaritásának erősítéséért a háború veszélye ellen, a békepolitikáért, a leszerelésért — elsősorban az atomleszerelésért —, az. enyhülésért és az egyenjogú együttműködésért vívott harcban. A találkozó résztvevői kifejezték. hogy az Egyesült Államokkal fenntartott viszonyuk fejlesztésében készek építő szellemben eljárni; ha ugyanilyen magatartást tanúsít. az új amerikai kormányzat. Az értekezlet résztvevői üdvözölték a madridi találkozó munkájának megkezdését. Állást foglalnak amellett, hogy a tanácskozás új távlatokat nyisson a helsinki záróokmány megvalósításában. az európai béke és enyhülés előtt. A találkozó résztvevői ugyanakkor megállapították, hogy a világhelyzet feszült. A fegyverkezési verseny mind veszélyesebb jelleget ölt. A világ különböző térségeiben fennmaradnak a katonai konfrontáció és a feszültség gócai, új konfliktusok keletkeznek. A helyzet az éberség fokozását követeli az imperialista erők agresszív törekvéseivel, a reakció azon próbálkozásaival szemben, hogv kari. okozzanak a szocialista országoknak. a fejlődő államoknak és a nemzeti felszabadító mozgalmaknak. A találkozó résztvevői kijelentették: eltökélt szándékuk. hogy továbbra is erősítik a Szocialista országok egységét, a marxizmus—le. ninizmus és az internacionalista szolidaritás, az egyenjogú. kölcsönösen előnyös együttműködés alapján. A találkozón kifejezésre jutott az a meggyőződés, hogy a békében, biztonságban és nemzetközi együttműködésben ' érdekelt valamennyi ország és nép egyesített erőfeszítéseivel megszi. lárdítható az enyhülés, mint a nemzetközi fejlődés vezető irányzata. A találkozó résztvevői kölcsönösen tájékoztatták egymást az országaikban folyó szocialista es kommunista építő munkái ói. Síkraszállnak a gazdasági és tudományosműszaki együttműködés további fejlesztése, az országaikban folyó szocialista és kommunista építés érdekeinek megfelelő tervkoordináció. és népeik anyagi jólétének fokozása mellett. A Lengyel Egyesült Munkáspárt képviselői tájékoztatták a találkozó résztvevőit a Lengyel Népköztársaság helyzetének alakulásáról, a LEMP KB VII. ülésének eredményeiről. A találkozó résztvevői kifejezték azt a meggyőződésüket, bogy a testvéri Lengyelország kommunistái. munkásosztálya, dolgozói képesek leküzdeni a felmerült nehézségeket, biztosítják az ország további fejlődését a szocializmus útján. Megerősítették, hogy a szocialista Lengyelország, a Lengyel Egyesült '‘■Munkáspárt és a lengyel nép bizton számíthat a Varsói Szerződés tagállamainak testvéri szolidaritására és támogatására. A LEMP képviselői hangsúlyozták, hogy Lengyel- ország szocialista állam. a szocialista országok közösségének szilárd tagja, ez volt és marad a jövőben is. A szocialista országok pártós állami vezetőinek találkozóját az elvtársi kölcsönös megértés és a nézetek egysége jellemezte. Ülést tartott az Oaökl laiícs (Folytatás az 1. oldalról) dr. Hejczniann János, Koznia Miklós és Müller István kohó- és gépipari, Dobrotka László könnyűipari, dr. Csurgat Lajos és Zsengellér István nehézipari miniszterhelyetteseket. A Minisztertanács Kovács Antal államtitkárt az Országos Vízügyi Hivatal elnö. kévé kinevezte. . Melles Laios életrajza Méhes Lajos 192 7. július 23-án született Budapesten. Munkáscsaládból származik. 1944-töl vesz részt a. munkásmozgalomban. 1945-tól párttag. Párlföiskolát végzett. 1948-ig géplakatosként dolgozott. 1945 és 1948 között a szakszervezeti ifjúsági és tanoncmozgalom gyári szervezetének titkára. 1946-tól a SZÍT Országos Tanácsának tagja volt. 1948-tól 1961-ig a Budapesti Pártbizottságon dolgozott különböző beosztásokban. 1961-töl 1962-ig a XIV. kerületi Pártbizottság első titkára, 1962-töl 1964-ig a Budapesti Pártbizottság titkára, 1964-től 1910-ig a KISZ Központi Bizottsága_ nak első titkára, 1970 és 1978 között a vasasszakszervezet főtitkára volt. 1974 és 1978 között az SZVSZ-hez tartozó Fémipari Dolgozók Nemzetközi Szövetségének elnöki tisztét töltötte be. 1978 áprilisától 1980 decemberéig az MSZMP Budapesti Bizottságának első titkára. 1978 és 1980 között az Elnöki Tanács tagja. 1966-tól az MSZMP Központi Bizottságának. 1980-tól a Politikai Bizottságnak a tagja. 1967-től országgyűlési képviselő. A nicarapai küldöttség Losonczi Pálnál (Folytatás az 1. oldalról) Losonczi Pál, az. MSZMP Politikai Bizottságának tagja, a Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke pénteken az Országházban fogadta Jaime Wheelock Románt, akinek‘ kíséretében volt Alvaro Guzmán külkereskedelmi miniszterhelyettes ' és Ricardo Wheelock Román, a Nicaraguái Köztársaság budapesti nagykövete. A szívélyes hangulatú találkozón részt vett Veress Péter, az MSZMP Központi Bizottságának tagja, külkereskedelmi miniszter és Garat Róbert külügyminiszter- helyettes. A nap folyamán folytatódtak a Külkereskedelmi Minisztériumban Hcrkner Ottó külkereskedelmi miaiszter- helyetles és Alvaro Guzmán nicaraguai kül Kereskedelmi miniszterhelyettes között a két ország kereskedelmi kapcsolatairól, és a műszaki-tudományos együttműködésről a partnermegbeszélések. A magyar sajtó napja alkalmából pénteken ülést tartott a Magyar Újságírók Országos Szövetségének választmánya a MÜOSZ szék- házában. Pálfy -József elnök köszöntötte az ülés résztvevőit. majd Várkonyi Péter, a Népszabadság főszerkesztője ünnepi beszédében megemlékezett a 62 esztendővel ezelőtt megjelent Vörös Újságról. Ezután Hars István, az , Újságíró Szövetség elnökségének tagja, a Magyar Rádió elnöke átadta az arany 'emléktoliakat, amelyekkel a MÜOSZ választmánya a szocialista újságírásban kifejtett több évtizedes tevékenységét ismeri el. Az idén 12 újságíró kapott aranytollat. Ezután az Újságíró Szövetség Rózsa Ferenc-tenné- ben. az első magyar legális kommunista lap megjelenésének évfordulója tiszteletére megkoszorúzták a Vörös Újság márvány emléktábláját. Az ünnepség után a Minisztertanács Tájékoztatási Hivatala és a Magyar Újságírók Országos Szövetsége fogadást adott az ünnepség résztvevőinek. A fogadáson részt vett Bajnok Zsolt államtitkár. a Minisztertanács Tájékoztatási Hivatalának elnöke és Pálos Tamás, az MSZMP KB agitációs és propagandaosztályának helyettes vezetője, valamint a saj tós zer vek. szer kesztős égek vezető munkatársai. Olasz terroristák letartóztatása A római rendőrség rajtaütéssel elfoglalta a terroristák egyik fö- hadiszállá'át. Képünkön: letartóztatják a 29 éves Susanna Ron- conit, az Első Vonal nevű terrorszervezet vezetőjét, akii töbí» gyilkosság elkövetésével vádolva öt éve köröztek. /