Észak-Magyarország, 1980. augusztus (36. évfolyam, 179-204. szám)
1980-08-17 / 193. szám
ESZAK-MAGYARORSZÁG 11 1980. augusztus 17., vasárnap SPORT sh SPORT SPORT Nagy hazai mezőnyfölény FTC-DVTK 21 (1-1) nilői lit, 16 ooo néző. Vezette: S/.avó. FTC: Kakas — Horváth II., .tűnik, Kati, Jancsika — Takács, Fhcdli, tlueha — Murai, Nyilasi, Pogány. Edző: Novak Dezső. DVTK: Szabó — Szántó. Néder, Teodoru I„ Kádár — Oláh, Ftikö, Kerekes, Görgci — Borostyán, Fekete. Edző: Szabó Géza. Cserék: Fekete helyett Magyar, a 06. percben, Jancsika helyett Szokolai. a 6::. percben és .Magyar helyett Szlifka, a 78. percben. A hazaiak magabiztosan készülődtek, a piros-fehéreken némi szorongás látszott. Kellemes idő és szép számú szurkolósereg fogadta a csapatokat. A ferencvárosiak indították útjára a labdát. Murai beadása csúszott el Nyilasi lába mellett, a másik oldalon pedig Teodoru 1. lövése került a jobb sarok mellé. Az első percek „ismerkedéssel’’ tellek el. valamivel az FTC mutatkozott aktívabbnak. Az első gólhelyzetüket a 12. percben ügyetlenkedték el: Takács beadását Ebedli két lépésről az üres kapu fölé. emelte. Meglepetésre a diósgyőriek nem állták be védekezni, próbálkozásaik, azonban jó ideig nem jelenteitek igazi veszélyt. Ftikö erős lövését ütötte ki a felső sarokból a hazai kapus, majd a 27. percben vczele.shez jutott az FTC. Flab a hal oldalról íveli előre szabadrúgást. a 16-oson belül Nyilasi ugróiI a legmagasabbra. és fejéről, a bal sarokba hullott a labda, 1:0 ne FTC javára. A zöld-fehér publikum örömmámora nem tarlóit sokáig. ugyanis a ily. percben egyenlített a vasgyári gárda. Borostyán balról befele cselezett. 17 méterről lőtt. s az egyik védőn megpattanó labda Kakas hasa alatt a háló közepébe 'jutott. 1-1. Két perccel később ismét a fürge jobbszélső . .kellemetlen ke- delt’’. becsapta Jancsikát, aztán lefutotta Juriikot, ügyesen középre adott, Fekete elől azonban Kakas lábra- vetódésse! mentett. Az eset után a balszélsőt le kellett cserélni, mert megsérült. A hajrában Görget húzol I el a bal oldalon, beadásszerű lövéséi Kakas lábbal tisztázta szögletre. A szünet után erősített a Ferencváros, és viharos akciókat vezetett. Nyilasi fejesét fogta Szabó, majd a másik oldalon maradt ki nagy helyzet: Szántó futott el, éles beadásába Magyar tette bele a lábát. Kakas reflex- mozdulattal hárított. Javult az iram, s a színvonal is emelkedett. Nvilasi öklöz.ése adott munkát Szabónak, majd a 60. percben ismét vezetést szerzett az FTC. Nyilasi a jobb oldalról pontosan emelte középre a labdát. Murai érkezeit, és csúsztatott fejesével szemben tehetetlen volt a diósgyőriek kapusa. 2-1. A 68. percben ismét Murai veszélyeztetett, lövését azonban Szabó a felső kapufa segítségével hárította. A 82. percben Nyilasi teremtett abszolút helyzetet Ebedlinek, de a középpályán a lövés pillanatában elcsúszott. A 89. percben Pogány iramodott meg a bal szélen, éles lövése a bal kapufa tövéről pattant a mezőnybe. Úgy kezdődött a találkozó, ahogy azt várni, lehetett: a hazaiak igyekeztek gyorsan döntésre vinni a dolgot, támadólag léptek fel, sorozatos akciókat vezettek. A DVTK alaposan felkészült erre. A 4—4—2-es felállási formáció is sejtetni engedte, hogy a vasgyáriak elsősorban a biztonságra ügyelnek. Szervezetten, fegyelmezetten védekeztek. mindenki kísérte a gondjaira bízott embert, s ha megszerezték a labdát, gyorsan mentek át támadásba. A bekapott gól után szerencsére sikerült korán válaszolni, s ez lélektanilag igen jókor jött. Kissé lehütötte a hazaiakat, és önbizalmat kölcsönzött a vendégeknek. A szünet után ritmust váltottak a hazaiak, fokozták a tempói, es kapuja elé kény- s/.erítették a DVTK-t. A diósgyőriek egy ideig állták a sarat, becsülettel küzdöttek, de érezni lehetett, hogy csak idő kérdése az újabb ferencvárosi gól. Ez menetrendszerűen jött is. mert a diósgyőriek teljesen átadták a kezdeményezés lehetőséget ellenfelüknek. A második FTC-góll követően már nem volt annyi erő, és hiányzott a hit is a diósgyőriekből, hogy megint sikerüljön gólt összehozniuk. A látottak alapján a végig nagy fölényben játszó FTC minimális győzelme megérdemelt. A DVTK kapujában Szabó a kifutásoknál bizonytalankodott. A védelem legjobbja Szántó volt. de jó húzásnak bizonyult Néder beállítása is. Kádár nem tudott mit kezdeni Muraival. A középpályán szereplők koeogós futballt mutattak, s ez kevésnek bizonyult. Elöl csak Borostyán játszott képességeihez méltóan, de nagyon egyedül volt. Szóvá játékvezető nem követett el döntő hibát, megfelelően bíráskodott. Doros László További eredmények Csepel—MTK-VM X~l <»>-<>). A vendégcsapat szerezte meg a voidest. de a mindent egy lapra feltevő csepeliekneK sikerüli az egyenlítés. Gl.: Torok (ll-csbül), illetve Tuiipun. Kaposvár—Videoton 1-4 (1*2). A r/.ékesíeliérvariak minden csapatrészben jobbnak bizonyultak, es Ilyen aranyban is rászolgálták a két bajnoki pontra. Gl.: Tieber (2). Szabó, Durcsa, illetve Fábián. Nyíregyháza—Pécsi MSC o-o. A hazaiak játékából hiányzott a tűz. a pécsiek eleve döntetlenre játszották. Békéscsaba—Üjpcsti Dózsa i-i <u-0). Jo iramú, színvonalas találkozót vívott a két együttes. A csabaiak támadtak többet, tik: Csépi égi (i l-esból), illetve Tóth A. (ll-esbdl). Debrecen—/falaégerszög 3-t (i-D, A tartalékos zalaegerszegiek ellen a többet támadó es korszerűbben játszó DMVSC megérdemelt győzelmet aratott. Gl.: Szij- p\ ártó. Garamvölgyi. Kerekes, illetve Szemes. Báb a líTO—Tatabánya 2-1» (<>-<>). A két goi dienere a győriek hadilábon álltak a hely zetkihasz- nalassal. Gl.: Fűzi, Szabó O. Vasas—Dunaújváros 4-2 (i-l). A pirus-iehérek a szünet után joj használtuk ki helyzeteiket, es ez döntött. Gl.: Rixer. Izsó. Zom* bori, Kiss, illetve Weimper, Segesvári. AZ NB I. ÁLLASA 1. Ferencváros 3 2 1 — 11-2 5 2. Vasa* 3 2 1 — 9-5 5 3. UíMVSC 3 2 — 1 7-5 4 4. Békéscsaba 3 l 2 — 6-4 4 5. Kaposvár 3 2 — J 7-7 4 *•. Videoton 3 o — 1 6-6 4 7. Csepel 3 1 1 1 6-4 3 x. Bp. Honvéd •» 1 1 — 1-2 3 9. Itália IC TO 3 1 1 1 4-3 3 10. Nyíregyháza 3 1 1 1 3-2 11. LT. Dózsa 3 1 1 1 5-5 3 12. Bécsi MSC 3 1 1 1 3-3 3 13. iWTli-VM 3 — 2 .1 4-6 2 14. Tatabánya 3 — 2 1 2-4 2 13. Dunaújváros 3 1 — 2 4-13 2 1«. Volán 2 1 1 1-2 1 17. / I I 3 — 1 2 3-7 1 18. Diósgyőr 3 — —- 1» 3-8 — * BKK -mérkőzésen: Bp. Honved— L.a Valetta 8-0 (4-0). Látványnak is nagyszerű a Koinmunizinus-csúcs. Hófödte „sapkáján" a miskolciak is megfordultak. Két miskolci a Pamir» A MAGYAR hegymászó válogatott a napokban tért haza a Szovjetunióból. A tíztagú csoportban két miskolci is helyei kapott. Szabó László az LKM-ben, Szálltai István pedig a Kilián-déli Lakásszövetkezetnél dolgozik. A csoport nagy sikert ért el, hiszen kilencen feljutottak a Pamír-hegységbeli, 7125 méter magas Korzsonyevszkaja- esúcsra. Ketten megmászták a Len in-csúcsot, ismét ketten pedig a 7495 méter magas Kommunizmus csúcsra jutottak fel. — A Pamir-expedíció jól illeszkedett abba a programba. amelynek egyik közeli állomása a Himalája lesz. Mivel az utóbbi időben a teljesítménycentrikusság vált elsődlegessé a hegymászásban, figyelemreméltó a mieink produkciója — mondta Kisgyörgy Adóm. a Miskolci Alpin Klub egyik vezetője. — A nemzetközi táborban csak olyanok kaphattak helyet, akik korábban igazolták tehetségüket. Külön öröm számunkra, hogy tőlünk ketten is bekerültek a „1cam"-be. A ..fiúkban” csak a korszakán a közös, egvebekben nincs sok hasonlóság. Szabó László a beszédesebb. — .4 Korzsonyevszkaja megmászása egy hetet vett igénybe — mondja. — Feltétlenül a magyar hegymászás fejlődésének a je'e, Iway korábban ez az út tovább tartott. Orvosi ellenőrzések során estünk át. még a .'1000 méteren leró a lanté borban is. Egy ilyen expedíció magas fokú szervezettséget kivan. Egy hónapig összezárva — ehhez nem könnyű megfelelő embereket találni. Szamomra a legkellemetlenebb, vagy inkább legnehezebb szakasz 5700 méternél következett be: fejfájás kiűzött, mutatkoztak a levertség jelei. sót. meg időnként légszomjjal is meg kellett küzdeni. Négyezer méter felett mas a légzés ritmusa, mint mondjuk a Költésén. Szálkai István 6500 méter környékén esett át a holtponton. Megfájdult a torka, de képes volt túltenni magát a zavaró körülményeken. — Rajtunk kívül n táborban lengyelek, bolgárok. NDK-bcliek, csehszlovákok, jugoszlávok. nyugatnémetek', franciák, osztrákok, olaszok’, amerikaiak és hoVandok is voltak — emlékezik. — Az a '■tapasztalatunk, hogy a magas hegyekkel sol'kal jobban megá'dott orszáook fiai sem teljesítenék többel ír)1 ti nk. Amikor másodszor indultam a csúcs meghódítására egyik társammal, elromlott a rádiónk. s a hehöel: mentönln- kulntot akartak elénk küldeni. Mire találkoztunk velük. már visszatérőben i'oltunk a csücs'ól. ytjg akartai' hinni a 'szemüknek. A KÉT MISKOLCI rengeteg élménnyel tért haza. s egyelőre a pihenés az elsődleges számukra. Az, évnek azonban még koránt sincs vége. Az erőgyűjtést követően úi esti esők, új feladatok várnak rájuk. «L 1.) Tornagyőztes a DVTK Szombaton a miskolci városi sportcsarnokban befejeződött a DVTK nemzetközi női kosárlabda tornája. A második napi küzdelmeket 200 néző szurkolta végig. Eredmények: Oradea—Olefin SC 78..79 (41:14). Vezette: Felró. Kovács A. Az NB IT-es lenin- városiak nagy akarással küzdöttek, lelkesen kosaraztak, de a nagyobb tudás előtt fejet kellett hajtaniuk. A borsodi együttes a második félidőre javult fel, s néhány szép kosarat is elért. Ld.: Cigan (14), Constatinescu, Oancea (13—13), illetve Subái (20). Diósgyőri VTK-Lokomoti- va Kosice S2:67 (34:38). Vezette: Fázsitka, Drahos. Az első félidőben — némi meglepetésre — a kassai együttes előnyt szerzett. A szünet után a feljavuló diósgyőriek kiharcolták a győzelmet. A torna végeredménye: 1. DVTK 6 pont. 2. Lokomotív» Kosice 5 pont. 3. Oradea 4 pont. 4. Olefin SC 3 pont. A legeredményesebb játékosnak felajánlott tiszte- leldíjat Winter (DVTK) érdemelte ki, aki 58 pontot gyűjtött. A legtechnikásabb kosaras Lukacsova (Lokomotíva Kosice) lett. Kézilabda Borsodi Bányász—Békésosába 14:10 (6:4). Sajószent- péter. NB 1 B. női. Vezette: Nagy 11.. Öcsai. A rangadó mérkőzésen közepes színvonalú játékot láthatott a közönség. A sajó- szentpeleriek a hajrában kerekedtek felül és elsősorban remek védőmunkájuknak köszönhették a két pontot. Ld.: Naeyné. Engine (3—3). Szabó. Bodnár S.-né. Mész.árosné (2— 2). Lelkes játékáért valamennyi Bányász-játékos dicséretet érdemel. Naptár 1980. augusztus 17.. vasárnap A nap kelte 5.43, nyugta 19.53 orakor A hold kelte 12.10, nyugta 23.01 órakor Névnap: Jácint 1980. au«jusztus 18.. hétfő A nap kelte 5.44, nyugta 19.51 órakor A hold kelte 13.10, n.\ ugia 23.30 órakor Névnap: Hona Évforduló ________ S zázharmincat évvel ezelőtt. 1845. augusztus 17-én született, és 69 éves korában. 1914. júniusában halt meg Lechner Ödön építész, az újabb magyar építészét kimagasló egyénisége. ▼ T T Százhuszonöt érrel ezelőtt. 1855. augusztus 18-án született Fertöszéplakon, és SÍ éves korában. 1936 júliusában halt meg Szombathelyen Barabas István tanító, tűzvédelmi szakember. Időjárás_______ V árható időjárás ma estig: eleinte túlnyomóan derült idő. Később délnyugat felöl megnövekvő felhőzet, többféle záporral. zivatarral. A hajnali órákban párásság. Időnként megélénkülő. délnyugatira forduló szél. Várható legmagasabb nappali hőmérséklet 23, 28 fok között. — A Sátoraljaújhelyi járási Cipész- es Szolgáltató Ipari Szövetkezet több tevékenysége között foglalkozik mű- anyagipari termékek gyártásává! is. A közösség, tervei szerint az idei 3 millióval szemben jövőre 10 millió forint értékű műanyagot készít az. ipari üzemek és a lakosság számára. — Ózdon, a 20 millió forint költséggel épült, új autóbusz- állomást augusztus 19-én délelőtt 11 órakor adják át rendeltetésének. A Munkás úti közlekedési gócpont naponta mintegy 20 ezer ember utazását segíti, teszi korszerűbbé. — Fejlesztik megyénkben a tsz-ek faipari melléküzemági tevékenységét. A BEFAG és a TESZÖV erdészeti szolgáltató csoportjának szervezésében szeptemberben bemutatót rendeznek a Ládi Fűrészüzemben. ahol a legújabb osztrák famegmunkáló gépeket ismerhetik meg az érdeklődők. — Az árvízkárosult gazdaságok megsegítésére újabb tömeg takarmányokat ajánlottak fel megyénkben. A prügyi Tiszamente Tsz. amely maga is súlyos vízkárokat szenvedett, közel 300 hektárnyi silózasra alkalmas kukorica-vetést és sok szalmát ajánlott fel a takarmánygondokkal küzdő tsz-eknek. — A vásárnaptár szerint augusztus 19-én, kedden megyénkben Bódvaszilason rendeznek országos állat- és kirakóvásárt. — Élelmiszerboltot korszerűsített Igriciben a Dél-borsodi Afész. A mintegy 150 ezer forintos költséggel felújított üzlet javítja a község áruellátását. — A nőpolitikái határozatok végrehajtásáról tanácskozik augusztus 22-én Encs nagyközségi Közös Tanácsa. Az ülés foglalkozik a nagyközség. valamint a társközségek egészségügyi helyzetevei is. — Budatranspack '80 címmel augusztus 19-én nemzetközi anyagmozgatási és csomagolási szakkiállítás nyílik Bu- danesten a nemzetközi vásárközpontban. Az immár hagyományos kiállításon ez. alkalommal is részt vesz a Borsodi Vegyikombinát. A nagyvállalat bemutatja korszerű pvc termékeit így egyebek között a különböző típusú pve-zsugorfőliákat. vákuum- formázható. kemény pvc-fó- liákat, valamint palackfúvás- ra is alkalmas pev-porkeve- rék típusait. — A kohósalakot továbbra is eredménnyel hasznosítják utak rendbe hozásához az ózdi járás községeiben. Borsod- nádasdon, ■ Arlón. Borsod- szentgyörgyön. Járdánházán az idén is számos helyen alkalmazzák. részben az új lakótelepek útjainak elkészítéséhez. részben a régi utak karbantartásához, rendbehozatalához. — Nyugdíjasok találkozóiét szervezik meg a közeljövőben a December 4. Drótmü- vekben. Az idős embereknek a vállalat ajándékokkal is kedveskedik. — l'nncpi ülést tart Mezőkövesd városi Tanácsa .augusztus 19-én. a tanácsok megalakulásának 30. évfordulója alkalmából. Az ülésen a „Mezőkövesd városért " kitüntetések odaítélése is szerepel a napirenden. — Ötvenkét Skoda típusú személygépkocsin oktatják az amatőröket az MHSZ Borsód megyei Gépjármű vezető-képző Iskolájában. A gépkocsikat 120—130 ezer kilométer megtétele után selejtezik ki'. — Kaloriaszegény termék, a Daniella habosított krémtúró gyártását kezdik meg az utolsó negyedévben a Borsod megyei Tejipari Vállalatnál. Egy doboz Daniella 95—100 kalóriát tartalmaz, míg a közkedvelt Gervais kalóriatartalma 130. — A Magyar Tudományos Akadémia martonvasari kutatóintézetében megoldották a kukorica virágporának tartósítását. A konzerválást több mint kétévi kisérletsorozattal. mínusz 196 fokos, cseppfolyós nitrogéngázban, illetve különleges, mínusz 76 fokos hűtőszekrényben végzik, így a virágport egy évnél hosszabb ideig sikerült éle>- képes és termékenyítő állapotban tartani. A tnélyhűlé.si folyamatot különleges szántás előzte meg, s a kukorica- virágport műanyag tartályokba töltve hirtelen hűlik le. A sejtek víztartalmának csökkentésével elkerülték, a jégkristály képződés sejt hártyát károsító hatását is. — A Sportfogadási és Lottó Igazgatóság közlése szerint a 33. játékhéten öt találatos szelvény nem volt. A lottó- nyeremények a nvereményil- leték levonása után a következők: Néqytalálatos szelvénye 53 fogadónak volt. nyereményük egyenként 136 79t forint. Három találata 4721 fogadónak volt. nyereményük egyenként T68 forint. A két- t glá lat os szelvények száma 151 496 darab ezekre °'tyen- kéni 30 forintot fizetnek.