Észak-Magyarország, 1980. július (36. évfolyam, 152-178. szám)
1980-07-01 / 152. szám
1980. július 1., kecír* £S?A*C-.MAGYARORSZÁG 2 Dallal, tánccal; lendülettel . . . miskolci, ózdi néptáncosok, gyermekszínjátszók léptek fel. (Folytatás az 1. oldalról.) Dt. Havasi Béla, a megyei pártbizottság titkára ünnepi beszédet mondott. A békéért, a nyugodt álmú gyarapodásért, hogy lehessenek ilyen ünnepeink, az életüket áldozták a diósgyőri, ózdi, bor- sodnádasdi vasasok. Munkánkkal bizonyítsuk, hogy méltók vagyunk hozzájuk — mondotta. Baráti beszélgetések: nálatok hogyan van, miként lehetne pontosabban, jobban? 30 vállalat vasasai osztották meg egymással örömeiket, gondjaikat. Vas, fém, villamos energia mindennapi munkájukban. És lendület az ünnepben is. Drótgyáriak az ózdi hengerhuzal minőségére koccintanak a kohászokkal; az lehetetlen, hogy ne csapoljanak november 7-é,n a kombinált acélműből, s csak természetes, hogy megkóstoljál: a jövő nemzedékét adó szá krriun kásk épző fűs zeres pörköltjét. Sseghö István területi szervező, Baranyai Géza, a vasasszakszervezet titkára, Tóth Józse], az SZMT vezető titkára ismerősök, régi munkatársak, munkások és vezetők gyűrűjében, barátiam Lendületes ünnep volt. Tudnak egymásról év közben is, hiszen múltjuk, jelenük összekapcsolódik. Vasasok. De immár hetedik éve találkoznak egy' évben egyszer, hogy a hasonló szárítású kezek érezzék egymást; közösek a dalaik, táncaik, mindennapi kenyerük, boldogulásuk. Nem törődtek Me- dárd szeszélyeivel, ünnepeltek. Nem „gondoltak a gonddal'’, dolgoztak. Az első fél évben maradéktalanul teljesítették feladataikat. „ (karosi—sólymos) Koosztaülyin Katosev Badaoeslsn Hétfőn ' szovjet küldöttség érkezett hazánkba a magyar—szovjet gazdasági és műszak i -1udomány os egy ütt- működési kormányközi bizottság 25. ülésszakára. A delegációt Konsztantyin Ka- tusev, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnökhelyettese, a kormányközi bizottság szovjet tagozatának elnöke vezeti. Tájékoztató a festékek fogyasztói árának változásáról A Belkereskedelmi Minisztérium tájékoztatása szerint a festékipari vállalatok az alap- és csomagolóanyagok árának emelkedése miatt június elején felemelték a festékek termelői árát. Az árváltozást a kereskedelmi vállalatok egy hónappail később érvényesítik a fogyasztói árakban. Ennek megfelelően július Írtől a festékek fogyasztói ára átlagosan 16 százalékkal emelkedik, Ezep belül mérsékeltebben növekszik az olajfestékek, a müanyág falfestékek, a nitrólakkok és a tapaszok ára, míg az átlagosnál nagyobb a parkettlakkok és a hígítók fogyasztói áraljaik emelkedése. szovjet csapatok Afganisztánból történő kivonásának kérdése is. Schmidt kancellár a megbeszélések során kifejtette, hogy az NSZK kormánya elejéi szeretné venni a nemzetközi feszültség kiszélesedésének. s annak, hogy ez a feszültség újabb térségekre terjedjen ki. Hangsúlyozta, hogy az NSZK kormánya továbbra is fontos céljának tekinti az envhülési politika folytatását, és síkraszállt a Nyugat és Kelet közötti együttműködés kereteit kiszélesítő kapcsolatok megőrzéséért. ,a párbeszéd folytatásáért. Schmidt hangot adott kormánya azon szándékának, hogy elősegítse az előrehaladási a leszerelési folyamatban. Az NSZK — mondotta —■ érdekelt a SALT—II. szerződés ratifikálásában, valamin: a bécsi tárgyalások sikerének biz.tosításában. A felek kifejtették elképzeléseiket a világ különböző térségeiben kialakult helyzettel kapcsolatban. Mindkét részről megerősítették. hogy folytatni kívánják a különböző területeken m egkezd ett egy ü 11 m ű köd ést. hűek. kívánnak maradni az 1970-ben aláirt moszkvai szerződéshez, az 1978-ban aláírt közös nyilatkozatukhoz. gazdasági megállapodásaikhoz és más területekre vonatkozó szerződéseikhez. A szovjet—ny ugatn éro et tárgyalások kedden folytatódnak. A Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsának Elnöksége es a Szovjetunió Minisztertanácsa hétfőn este a Kremlben vacsorái adott Helmut Schmidt nyugatnémet szövetségi kancellár es kísérete tiszteletére. A vacsorán Leonyid Brezs- nyey és Helmut Schmidt po- hárk őszömtől mondott. Brezsnyev pohárköszöntö’e Tisztelt szövetségi kancellár úr! Tisztelt szövetségi miniszter úr! Elvtársak! Ez az újabb találkozónk, kancellár úr, nagyon időszerű volt. Elég sok olyan kérdés gyülemlett fel, amelyet, meg kell önnel vitatnunk. Ma megkezdtük ezt a m unkát. Minden bizonnyal senkit nem lep meg. hogy önnel együtt figyelmünket nagymértékben a .nemzetközi kérdésekre fordítjuk. A világban bonyolult a helyzet. Nyugtalanság jelei érkeznek a világ hol egyik, hol másik térségéből. Igaz. a széles körű konfliktusok veszélyét sikerült elhárítani, de a robbanóanyag , továbbra is megmarad, sőt egyes helyeken mennyisége tovább nö- vékszik. Természetesen nem ájulhatjuk. hogy nézeteink minden kérdésben megegyeznek. A legfontosabb dologban azon ban egységesek vagyunk,' nevezetesen abban: nem engedhetjük meg, hogy az enyhülési politikát kár érje. Az utóbbi tíz év bén fontos tapasztalatokra tettünk szert a konfliktushelyaetek rendezésében. a viták és nézeteltérések kiküszöbölésében. Sikerült jelentős mértékben túljutnunk a nemzetközi kapcsolatokban a hidegháború miatt bekövetkezett kisikláson. Ezen .az úton emlékezetes szakaszt jelentett a Helsinkiben megtartott európai biztonsági értekezlet. A világ és különösen Európa lakosai szabadabban kezdtek lélegezni. Ügy érezték, hogy házaik küszöbén már nem leselkedik a háború réme. És. mégis vannak olyan befolyásos erők. amelyeknek nincs ínyére az események ilyen irányú fejlődése, amelyeknek nem felel meg az enyhülés. Ezeknek az erőknek a válságok szításához, a' fegyverkezési hajszához fűződik érdeke. Nágv erő áll azonban velük szemben: a népek béketörekvese. Ez a törekvés állandó, és mindenkinek számolnia kell vele. Tekintettel a . fegyverkezési hajsza szítására irányuló újabb es újabb kísérletekre, azzal a határozott felhívással fordulunk a Nyugathoz, hogy állítsa le. legye félre a különböző jellegű ..pótfegyverkezési” programokat, mondjon le az újabb fegyver táj iák és fegyverrendszerek — legyenek azok rakéta-. neutron-, vegyi-, vagy bái‘milyen más fegyverek — előállításáról. A megoldásra váró kérdések közé tartozik a középhatótávolságú fegyverek kérdése is. Ezekről holnap fogunk tárgyalni. Szeretném kifejezni reményemet. hogy párbeszéd ünk eredmény es lesz. A realista politikában nem i fordulhat elő kiúttalan helyzet, kivéve persze, ha mesterségesen hozzák azt ' létre. Szövetségi kancellár úr! A Szovjetunió es a Német Szövetségi Köztársaság kapcsolatai már hosszú ideje kiemelkedő szerepet .játszana!-: j a nemzetközi életben. A ; múltban közöttünk fennálló feszültség érezhetően kihalót! az európai légkörre. Ugyanígy, amikor tíz. évvel ezelőtt aláírásra került a moszkvai szerződés, ezt az eseményt méltán értékelték úgy, mint egy új történelmi időszak, a kontinensen megvalósuló sokoldalú konstruktív együttműködés nyitányát. Azt hiszem, joggal mondhatom, hogy az elmúlt évtizedben. nem vesztegettük hiába az időt. A korábbi nehéz évek előítéletein az egymásról alkotót! új elképzelések törtek i át. Ezek a vélemények a má- j sik fél törvényes érdekeinek megértésén és azon a nyilvánvaló tényen alapulnak, hogy a Szovjetunió és a Német Szövetségi Köztársaság jó kapcsolatai -nemcsak mindkét ország népeinek, hanem egész Európának a javát szolgálják. (Folytatás az 1. oldalról) megőrzésére . irányuló szovjet külpolitika következetességére. Síkraszállt az európai biztonsági és együttműködési értekezlettel megkezdődött folyamat töretlen folytatásáért, valamint -a konteren c ia zá ródoku men t u - mát aláíró államok közötti bizalom é.s kölcsönös megértés erősítését szolgáló további lépésekért. Szólt a katonai enyhüléssé! é.s leszerelés-, Sei kapcsolatos konferencia összehívásának kérdéseiről, •megállapítva. hogy egy ilyen tanácskozás fontos Szakasz kezdetét jelenthetné az európai béke messzi 1 á rdí- tásában. A közép-európai fegyveres erők é.s fegyverzetek kölcsönös csökkentéséről folyó bécsi tárgyalásokról szólva megerősítette, hogy a' Szovjetunió szilárdan törekszik eg.v oivan rendezés megvalósítására. amely megfelel mindkét fél biztonsága tiszteiéiben tartása elvének. A szovjet fel kifejezte azt a készségét, -hogy mindem tőle telhetőt megtesz a bécsi tárgyalások aktívabbá és konstruktívabbá tétele érdekében. Leonvid Brezsnyev hangsúlyozta, hogy a bizonyos nyugati körökben az afganisztáni eseményekről kialakult; kép nem a tényeken, hanem-a tényekkel kapcsolatos előítéleteken alapul. A körülmények úgy alakultak, hogy a Szovjetunió nem mondhatott, le a szomszédos baráti ország megsegítéséről egy olyan pillanatban, amikor annak függetlensége veszélybe 'került. Brezsnyev síkraszállt azért, hogy az Afganisztánnal kapcsolatos problémákat, az afganisztáni kormány erre vonatkozó javaslataival összhangban. politikai úton rendezzék. E politikai rendezés keretében megoldódhat a Az ön mostani látogatása során aláírásra kerül országaink gazdasági és ipari együttműködése főbb irányainak hosszú távú programja. A bizonytalan világkonjunktúra . körülményei közepette ez nemcsak kölcsönös gazdasági kapcsolatainkat szilárdítja meg jelentős mértékben. hanem hozzájárul a nemzetközi gazdasági élet stabilizálásához is. Távol áll tőlünk, hogy a •szovjet—ny u g a t.n ém et kapcsolatok minden legutóbbi vonatkozását mintegy eszmén vinek tüntessük fel. es meg kell mondani, hogy nem a mi hibánkból voltak bizonyos megtorpanások. Ennek ellenére szeretném megismételni azt, amiről ma már beszéltem önnek. Társadalmi rendszereink különbözősége és annak ellenére, hogy kü- 1 ön bűző szövetségrendszerek - hez tartozunk, országaink A héttő esti díszvacsorán. Leonyid Berzsr.vev szavaira válaszolva. Helmut Schmidt kancellár poh árkőszön tűjében az egész küldöttség nevében köszönetét mondott a meghívásért és a szíves vendéglátásért. majd többek közt kijelentette: Ezúttal ötödször látogattam Moszkvába. Látogatásomnak a jelenlegi .súlyos nemzetközi helyzetbein nagy jelentőséget tulajdonítok . .. A kancellár a továbbiakban hangsúlyozta, hogy az NSZK betartja a szobán forgó megegyezéseket, tartja magát mindazokhoz' ' a többoldalú megállapodásokhoz, amelyek kötelezik ezt az országot. Utalt az európai biztonsági értekezlet záróokmányára, és hangoztatta, hogy , kormánya szövetségesénél együtt készül a novemberre tervezett madridi találkozóra. Fontosnak mondotta, hogy Madridban az'egész európai kontinens számára katonailag .jelentős és mindenkire nézve kötelező bizalomépítő intézkedéseket dolgozzanak ki. A nemzetközi helyzet alakulását áttekintve Schmidt kancellár a továbbiakban úgy fogalmazott, hogy ..az afganisztáni válság szeles árnyékot vet Európában a kelet—nyugati kapcsolatokra, s, különösen a harmadik világban1, az e! nem kötelezett és mindenekelőtt az Iszlám országokban okoz mélységes aggodalmat és nyugtalanságot”. Utalt arra. hogy a sző- ■ vetségi kormány, partnereivel egyetértésben, támogatja az ENSZ-közgyűlés 1980. január 1 -1-1. határozatát, csakúgy. mint az iszlám konferencia legutóbbi két természetes partnerei lehetnek egymásnak azon nagy,és bonyolult feladatok megoldásában, amelyeket az elet vet lel a nemzetközi közösség számára. A hetvenes évek azzal a hitte] gyarapítottuk és gazdagítottak bennünket, hogy az enyhülésnek nagy jövője van, hogv a népek békés jövőjét szilárd alapokra lehet állítani. A szovjet nép e célok elérése szolgálatába állítja tevékenységét. Készek vagyunk a már kipróbált utakat kibővíteni és újabb utakat nyitni az egyetértés es az egviittmüködés felé a Német Szövetségi Köztársasággal, valamint más államokkal, amelyek szinten kívánjak ezt. Emelem poharam a szövetségi kancellár úr egészségére. a szövetségi külügyminiszter ur egészségére, az európai békére és enyhülésre. ülésén elfogadott álláspontot, amelynek lényege — a kancellár szerint — elérni „a független, tömbön kívüli Algán isztán visszaállítását”. Ugyanakkor a kancellár semmit sem szólt arról, hogy meg kell szüntetni az Afganisztán' elleni agresszió minden formáját, amely — mint, ismeretes -r szükségessé tette. hogy az afgán kormány katonai segítségért forduljon a Szovjetunióhoz. Schmidt kancellár pohár- köszöntője további részében leszögezte, hogy kormánya a SALT—Ii. szerződés gyors ratifikálásában reménykedik. hangoztatva, hogy a két nagyhatalom különösen nagy felelősségei visel a beke megőrzéséért A kancellár felszólított a középhatótávolságú nukleáris rakétalegyverekről 1 szóló 1 árgya lások meg kezdésére. Megismételte a nyugati országok ezzel kapcsolatos, ismert álláspontját. Ugyanakkor nem szólt arról, hogy a nyugati hatalmak, köztük az NSZK különféle előfeltételeket támasztanak, azt javasolják. hogy úgy folytassák e tárgyalásokat, hogy közben megvalósítják a közepes hatótávolságú nukleáris rakté- ták nyugat-európai telepítéséről hozott NATO-dönlést. Yégítí Schmidt kifejezte reményét, hogy a mostani látogatás a kétoldalú együttműködés elmélyítésén kívül hozzájárul a feleket nyugtalanító problémák megoldásához is. Schmidt kancellár Leonyid Brezsnyevre, a szovjet vezetésre, a két ország közötti jó .kapcsolatokra ürítette poharát. Szovjet vezeti üdvözlő távirata Leonyid Brezsnyev. az SZKP KB főtitkára, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa Elnökségének elnöke táviratot intézett Losonczi Pállwz abból az alkalomból, hogy újraválasztották az Elnöki Tanács elnökévé. Alekszej Koszigin, a Szovjetunió Minisztertanáesárlak elnöke szintén táviratban fejezte ki jókívánságait Lázár Györgynek, a Minisztertanács elnökévé történt újbóli megválasztása alkalmából. Nyereményilétek sorsolása Az Országos Takarék- pénztár hétfőn Hajdúszobosz. lón rendezte a nyeremény- betétkönyvek második negyedéin. sorrendben 116. sor_ sólásal. A húzáson a június 28-ig váltott é.s a sorsolás napján forgalomban levő nyereménybetétkönyvek vettek részt. Mindazok a betétkönyvek. amelyek sorszámú- nak utolsó három számjegye (számvégződése) n tegegyezi k az alább felsorolt számokká1 az. 1980. második negyedév átlagbeté1 Kiknek a számol mellett feltüntetett, száza'’ kát nyerték. Szál pv. Nyer. száz. Számv. Nyer. száz. 04ti 50 446 25 055 25 475 25 064 100 603 50 096 / 50 627 50 103 25 66T 25 142 250 687 25 238 25 702 25 247 50 806 100 380 25 84: 25 4 •» 7 25 935 25 A nyereményösszeget a be, elkönyvel kiállító OTP-fióf. postahivatal, vagy takarék- szövetkezet július 18-tól fizeti ki. , A vasasjunióüs délutáni főutcája ... Helmut Schmidt pohárköszöntewe