Észak-Magyarország, 1979. november (35. évfolyam, 256-280. szám)

1979-11-11 / 264. szám

1979. november 11., vasárnap ESZAK-MAGYARORSZÁG 7 Az autóbusz a miskolci Marx térről indulés a Bor­sodi Szénbányák .lyukói ak­nája előtt fordul vissza. Menetideje átlagosan húsz perc, közel hét kilométer­nyi utat tesz meg ezalatt, az utasok legtöbbnyire a bányászokból, a hétvégi há­zak tulajdonosaiból kerül­nek ki, és abból a néhány, igazi őslakosból, akiknek házuk van az Űzúgróban, a Lyukó- és Kulyor-völgy­ben. Az autóbusz elhalad egy tábla mellett, amely né­hány méternyire áll a Test­vériség utca végétől és a város közigazgatási határát jelzi. A tábla funkcióját veszítette, hiszen a város nem ér itt véget, ám nem is olyan régen — tíz év, vagy talán még annyi sem — a taxisok tarifát váltot­tak. mondván, ez már a külterület. Az út, a lyukó- bányai országút ma már utcának is bediene. Utca lett, s elején két kilomé­ternyi szakaszon aszfalt­szőnyeg felelteti a volt ma- kadám töredezett betonlap­jait, miként mai életünk gyorsulása azokat a talán meg sem született város­beli mondákat, amelyek­nek cselekménye itt ját­szódott az akkor még ko­pott dombok között. Egy legenda megemléke­zik a lóról, amely egy kö­dös, párás novemberi reg­gelen döglött meg a Ma­gyar tanya és a gulyákul közötti útszakaszon. Vég­sőkig hajszolt, ápolatlan, öreg, sovány gebe volt, ta­lán vak is. Fújtatva cipel­te még utoljára is terhét, valami két tonnányi sze­net. amikor akarata és inái végképp felmondták a szol­gálatot, reszkető izmokkal állt még egy ideig, majd messzire hallatszó, csattanó ostorcsapások kíséretében a földre rogyott, s egy utol­só nyerítéssel, rúgással, re­megő orrlikáival kilehelte páráját. A kocsis, aki már mellette állt. leVetle sap­káját, megtaposta, éktele­nül káromkodott. Arra a pénzre gondolhatott, ame­lyet a szénért kapott vol­na. ha időre leszállítja a megrendelőnek. Később, a kocsmában néhány decinyi kerilósszaggató mellett könnyet is hullatott és azon elmélkedett, miként tehetne szert olcsón egy hasonlóan tisztességes iga­vonóra. — Val> volt az a 19 — a kocsis rekedt hangja át­törte a füstöt, kocsmazajt —, de úgy éljek én, hogy az utolsó pillanatban még visszanyerte szeme látását! Amikor ott i rúgta az utól- sókat — a rekedt hang itt elcsuklott, majdhogvnem sí­rásba fulladt —. elparádé­zott mellettünk egy brics- ka és az én lovam fel­emelte a fejét. Biitos azt a két fényes szőrű kancát nézte meg. a könnyű üge­tésüket, jól táplált, kőke­mény izmaikat. Nagyon irigyelhette azokat... Társai a könyöklők és a kerítésszaggatók mellől rá­meredtek. össze is néz­tek jelentőségteljesen, biz­tosak voltak dolgukban: va­lami baj van ott nála, leg­felül, a fejében. — Én csak tudom — folytatta — mit küszködött az a ló. Már én is ron­gyosan vettem meg, és az­után is csak űztem, haj­szoltam, mert kelleti a pénz. Korán reggel kihaj­tottam az istállóból, estig jóformán egyebet sem csi­nált, mint a kocsit húzta, s azon is a legnehezebb terheket, követ, szenet, né­ha nagyritkán téglát, ce­mentet. Mit kapott érte? Hideg, huzatos istállót, so­vány abrakot, ostort szá- molatlan, — Te tehetsz,, rója!, — mormogta valaki. — Én? — a kocsik hitig- • hökkent, majd mint aki nem hallott semmit, to­vább folyt belőle a szó.— Én bizony láttam, hogy egy pillanatra felvillant szemé­ben az irigység, aztán el­homályosodott, mintha va­lamelyest megnyugodott volna. Azok a hangos pat­kók pedig' tovább csattog­lak, egyre csak csattog­lak .. . — L)e a te lovad a 'sze­net hordta, meleget vitt a lakásokba. — Bolond vagy te! — hördült . lel a kocsis. — Honnan tudná egy ló, hogy mit cipel maga mögött. Az csak azt érezhette, hogy egyre nehezebb, és mégis mindig mennie kell, mert ő arra született, hogy húz­zon, egyre csak húzzon. Csúszós, köves dűloutakon, partnak föl és le. hogy mi­nél közelebb vigye a terhet, ahová kell. Nem kíméltem soha, mint ahogy magamat sem. Most meg elszállítot­ták, isten tudja hová ... — Majd kerítesz mási­kat. Van ilyen ló elég, még csak nem is kerül túl sok pénzbe. — Igaz — válaszolt a kocsis —, már kinéztem magamnak az újat. De le­het, hogy annak is ez lesz a sorsa? Üjabb mormogások hal- lalszódtak. — Mert nálam dqlgpzni kell — csapott a könyök­lőre a kocsis. — Nálam nem elég. ha fényes, tisz­ta és könnyen dobálja a farát a ló. Nem simogatást, álmélkodást kap, hanem ... — Nyugodj meg — csen­desítették —, biztosán ta­lálsz megfelelőt. Pár hét múlva még mon­dogatták a lyukóbányai or­szágút környékén, késő éj­szaka, mintha valami dü­löngélő társaság köveket rakott volna . együvé azon a bizonyos ponton, a Ma­gyar tanya és a gulyákét között. „Emlékmű lesz, emlékmű lesz” — ezt motyogták ma­gukban. A ló esete azóta elfelej­tődött, nincs róla szó, hi­szen esténként az egész vi­lág dolgai egyre-mósra pe­regnek . a képernyőn, és nem, érünk rá ilyen apró- c.sepröi,...do]gpkka,l törődpi. Egyébként ' is: a lyukóbá­nyai’ országúton.- ma mur­aiig látni lovat. A szenet teherautókkal hordják. Én sem állok meg a Magyar tanya mellett, pedig meg­áll ott az autóbusz. Le- szállhatnék. Az ilyen legendák idejét magával vitte az idő. Udvardy József napkelet előtt is végezni... Az önhibájukon kívül meg­betegedett munkásokat az uradalom !1 napon át or- vosoltatja és gyógykezelte­ti. A betegségben eltöltött napokra, mint a munka­törvény előírja, csak élel­mezés jár... Az uradalmi rendnek minden munkás köteles magát alávetni és az intézőség utasítását teljesí­teni. Az az elten vétőket és lázitókat. az uradalmi vagyont szándékosan meg­rongáló munkást az intéző­ség azonnal elbocsáltatja.” # / Együtt olvasom velük az esvköri summásszerződés aláíróinak nevét: Márkus Lajos Márkus Laiosné. Pé­ter Piros, Rázsi Gáborné, Verhóczki Mária, Takács •János, Gál Anna, Szeberin Lajos. Jankó Rózsa. Király Rjza. Köteles Piros, Mező Mát Vás Mező Lajos ... A sok név körött olt van a:- övék is: Kerékgyártó Aladár, Kerékgyártó Ala- dái'né. Váratlan a felidézés, mindez régen volt, nagyon régen. Mégis van mire em­lékezni. mert igaz az a tény is. hogy akkor évek hosszú so -án éz volt az életformá­juk. Így -mondja Kerék- gyártóné is. születeti Maj­nái’ Anna: — Muszáj vök menni. Szegények voltunk Heten egy családban, fölu meg csak három hold . . . A férj 14 éves legény ke­ként, az asszony , 13 éves kislányként kezdte a sum- máskodást. Bz a most ol­vasott 43-as szerződés már az utolsó summásutak egyi­két regisztrálja. Ügy mond­ják: marhavagonokban be­utazták szinte az egész or­szágot. Baranyában példá­ul Frigyes főherceg birto­kán voltak. Bicske mellett Tükröspusztán' pedig gróf Pálffy Dann József uradal­mában. De jártak Nógrád- marcalon. Vazsony pusztán, Kecskeméten, meg a jó ég tudja még hol. Munka? Az volt látástól vakulásig, mikor mi. Répa- egyeselés, kapálás, acato- lás, aratás, gyűjtés, csép- lés. répabe takarítás, gyü­mölcsszedés. — Ez utóbbi Kecskemé­ten- volt 39-ben. Ott a szer­ződésbe még az is bele volt véve. hogy munka közben beszélgetni nem szabad. De hát ki az íz’ tudja azt megállni! Kaptunk is érte minden nap. Sorba állított egy csepp ember, mi nagy­ságos úrnak hívtuk a rossz tudja, mi volt. s lehordott bennünket. Persze a mi szánkat nem lehetett le­ragasztani. Nem féltünk, megmondtuk ’ mi neki a magunkét. Ott Kecskeméten szüle­tett a következő nóta is: „Sok gyümölcs van a min­tagyümölcsösben. 1 De a sommás mégsem ehet be­lőle, 7 Mert még ami a fa alá esik is, / A summásnak azt sem szabad megenni.” Es mi az, amit megehet­tek? — Amit kaptunk. A ke­nyérrel spóroltunk, egy' fi kilós kenyérnek két hétig kellett eltartania. Emlék­szem. minden este bable­ves volt. Aztán délben a hatoslál. Az egylál ételt hatan ültük körül. Bab, krumpli, ez volt a legtöbb­ször. Mondtuk is: kétszer krumpli, kétszer bab, me­gint krumpli, megint bab. Ma. mindez, olyan, akár a mese... — Bizony olyan! A mai gyerekek el sem hiszik. Pe­dig akkor nem volt mese. Akkor nem az óvuda ne­velte a gyerekeket. A tar­ló, a határ, meg a dolog. A mai Ki évesek pedig azt sem tudják, hogyan kell a kapát kézbe venni. Akkor viszont a dolog, a hát—hét —nyolc—kilenc hónapos el­járás az életfórmánk voll. — És most lassan négy évtized távlatából hogyan emlékeznek vissza azokra az évekre? Ügy mint egy­kori átélök. A (ifi éves férj és a 65 éves feleség összenéznek. — Sajnáljuk. No nem az.l az. életformái! Szó sincs róla! Az akkori fiatalsá­gunkat. Azért nagy kár. hogy ottmaradt. Hajdú Iliire Fotó: Liii'/ai József Ha készülne egy magyar sci-fi film, amelynek a forgatókönyve egy ismeretlen bolygó, kietlen és rémisztő helyszínt ima elő. készséggel segítenénk a rendezőnek. Mondanánk: Jöjjön el Boldogköváraljára, keresse meg annak a legősibb részét, Ri- gócot. Ha elhagyja ezt a kis zegzugos ut­cát, tegyen meg még pár száz métert és stop, ne tovább! Az elhagyott kőbánya lát­ványa földöntúli képzeleteket ébreszt. Sö­tétszürke, hatalmas kőfalak jobbról és bal­ról. Ezeken a köveken fű, kóró sem te­rem. Egy-egy több tonnás kőtömb időnként leomlik a magasból, le, egészen az útig. Ezt onnan tudni, hogy ott van. Nem is egy ilyen kőóriás riogatja az arra járót, és még belegondolni is rossz,' milyen lehet, amikor zuhan. Am, ha készülne egy idilli mesefiim, mondjuk olyan, amelyben tündérek lenné­nek u szereplők, akik szépséges erdők tö­vében, locsogó kis patak partján játsza­doznának, szintén tudnánk segíteni a ren­dezőnek. Mondanánk: pár száz méterrel a rémséges kőbánya után rátalál. A kő­hegyen mindenféle fa él. Tavasszal virá­gos, nyáron zöld, ősszel ezerszínű, télen zöld-fehér az erdő. És - ez - a kis patak, amelynek . olyan nagy a vitalitása, hogy messziről is hallani -a hangját, képtelen medret vájni magának. Csak úgy, a kö­veken i’ohan. És éppen ez — bog)' nincs medre — adja különös hangulatát.* Nos, ilyen úton lehet eljutni Árkára, eb­be a pici faluba. És onnan? Onnan már sehová, Árkán véget ér az út. Mégsem érezzük 'magunkat a világ végén, de nem ám! Feltűnően szép, háromszintes ház ma­gasodik az első házak között. Éppen va­kolják, kellemes pasztellszínűre festik. A szobák számla? Maga a tulajdonos sem tudja, hiszen, ha beleszámítjuk a föld­szintieket, az emeletieket, a hallt, a man­zárdot ... Sok. Pleszkó Józsefné örül, hogy tetszik a ház. — Sokat, igen sokat dolgoztunk érte. A férjem a téesaben fogatos, az öreg szü­lők és én itthon, a háztájiban gürcölünk. Földet művelünk, állatokat nevelünk. A fiaim tanulnak. Azért építettük ezt a nagy házat, mert azt szeretnénk, ha együtt élne majd a család. A nagyszülők, mi és a gye­rekeink, a három fiú. — Miért éppen Árkán építették föl ezt az igen sokat érő villát? — Hol építettük volna? Arkaiak va­gyunk és szeretünk itt lakni. A gyerekek is szeretnek. Kocsival meg messzire lehet julnj. A ház berendezése még hiányos, bár vannak már benne reprezentatív szobák. Es ami feltűnik: festmények sokasága a falon. A falakon — és a szekrények tete­jén. gondosan becsomagolva. Cipőt húzó balerina, erdő szarvasokkal, madarakkal, erdőrészlet patakkal, híddal.... — Tudja, voltam már vagy harminc­éves, amikor elkezdtem festeni. Képesla­pokról, reprodukciókról másolok. Tetsze­nek a képeim a rokonságnak és a falu la­kóinak is. Nagyon szeretek festeni, pihen­tet. szórakoztat. Árka. Kétszózhuszonnégy lakosának többsége a . termelőszövetkezet tagja, al­kalmazottja. de főleg járadékosa. A fiata­labbak távolabbra járnak ipari munkáért. Iskola van, alsó tagozat. Árka Cl házából 52-ben van rádió-, 36-ban televíziókészü­lék. I960 karácsonyán tört be a faluba az elektromos kommunikáció, akkor gyújt fel a villany... Villanycsengőn jelzőnk egy szép, tornácos ház kapuján. ... Mécses himbálódzik a fán. Éjszaka van. A ken fáinak ágait éppencsak sejteni lehet. Az előtérben emberpár,, idős asszony, idős fér­fi. inkább öregek. Emilt köcsögök, mögöt­tük valami boszorkány konyha-tele. Hogy tűz ég valahol, az csak a két öreg ember arcára vetődő fényből derül ki. Meseszeré !>ép. Fehér, fekete és némi barna. Ki lá­tott már az. éjben, a falusi éjben más szi­neket is? Ez a mese valóság: ez a niese Brózsely Józsefné nagyszüleinek lckvárlö- zö éjszakája. Ez a mese valóság: ez a me­se egy csodaszép festményben realizáló­dott. A kép alkotója a? unoka, Annusba, Brózselyné. Háziasszony, négy gyérek édes­anyja. Kedves, egyszerű, olyan természetesen nagyszerű, mint amennyire nagyszerű az a,fkai t^ij. 1934-ben született és 1960-ban kezdett’festeni. — Miért? — Mert olyan nagyon szerettem volna egy szentképet a szobánk falára. De olyan drágán adták, hogy nem tudtam megven­ni. Igen nehéz éveim voltak akkoriban. Lelkileg és fizikailag is nehezek. Üt év alatt négy gyereket szültem, egészségese­ket. szépeket. Ügy éreztem, én vagyok a legboldogabb ember a világon. Csakhogy ezekben az években halt meg az édes­anyám és az édesapám. Ügy éreztem, én vagyok a legboldogtalanabb ember a vilá­gon. Szerettem volna egy szentképet és boldog, meg boldogtalan voltam. Ez a há­rom dolog vitt rá, hogy ecsetet fogjak, hogy vásznat, olajfestéket vegyek, hogy — fessek. Az az első szentkép az unokatest­véremnél van, mert aki tőlem kér, én adok... Annusba a Szűzanya és a báránykák után tovább lépett. Másolt egy sor. „vilá­git”, aztán ládöbbent, hogy látni is tud. Megfestette Árkát. Plasztikusan, úgy, ahogy a magaslati gyümölcsöséből látta. Az,lán, nos, aztán jött a felfedezés. — Művésztáborokba hívtak, mentem. I-gen jó tanácsokat kaptam, de — vélemé­nyem szerint — rosszakat is. Nézzék, én soha az életben nem tanultam festeni, te­hát el kellene fogadnom minden tanácsot azoktól, akiknek diplomájuk van, akik ér­tenek hozza. Igen-igen sokat tanultam tő­lük, de nem tudok mindent elfogadni. Pél. dául: az én nagyszüleim házának hátsó kert­jében nem voltak árkádok, amikor főzték a lekvárt. Először elfogadtam az értők ta­nácsát, aztán újra megfestettem. Lehet, hogy nem jó ez így, de én így érzem, így látom jónak az évek távlatából is ... Annusba képei a képzőművészeti alko­tótáborok jóvoltából hosszú életűek. Ö ma­ga sem tudja, hol vannak a legjobb ké­pei, csak annyit tud, biztosan jó helyeken. Nem tudni, jó-e ez így. Annuska, sajnos, beteg. Ez úgy derül ki, hogy „berepül” az ajtón Varkoly Jánosné, a második szomszéd és közli, azonnal men­jen, mert várja a körzeti orvos. Ö megy, mi maradunk. Varkoly né: — Ez az asszony kincs a fa­lunak. Olyan akvarelleket, olyan csend­életeket fest, hogy mind a két szeme káp- rázik az embernek. .Hát még az olajok! Akvarell, csendélet, olaj... Ritkán hal­lani ilyeneket egy pai-asztasszony szájá­ból. A környezet formál óképességének ha­misítatlan igazságai. A szíverősítő medicinákkal visszatérő asszony kedélye mit sem változik: — Tud­ják. mindenben az a legszebb, hogy a gye­rekeim alig várják az új képeket. Egyik sem kapott kedvet a festésre, de ki tucíja, mit hoz a jövő. — Melyik a legkedvesebb festménye? — Az utolsó, a lekvárfőző "nagyszülők. Azt gondolom, most találtam rá az igazi témáimra. Az emlékeimet szeretném meg­festeni. azokat a szép gyerekkori éveket. A fonást, a szövést, az aratást, a mezei munkákat. Mindegyiket egy kissé mesé­sen. hiszen ma mór olyanok ezek az em­lékek, mint a népmesék. Ezeket a törté­neteket én majd mint mesét mondom el az unokáimnak. Szavakkal1 és képekkel. — Es a táj. éz a misztikusan szép vi­dék? — Egy hét van az őszben, amikor a leg­szebb a mi vidékünk Régóta figyelem, az az egy hét a legszebb, akkor a legszíne­sebb minden. Csakhogy nehéz, igen nehéz kifogni azt a hetet. Különben is, olyan­kor kell ásni a krumplit, a zöldséget, a hagymát.'.. — Mondja. Annusba, boldog? — Annvi tragédia és baj volt az éle­lemben. hogy nekem nem sok kell a bol­dogsághoz. Képzeljék el. vettünk egyszer bikaborjút, hogy majd bútort vegyünk az árán, meg lakodalmat rendezzünk a gye­rekeinknek. Egy hajnalon aztán elpusztult. Ha nem történik semmi baj. akkor nyu­godt vagyok, ha meg valaki, ha valakik megértenek, ha valakikkel meg tudom ér­tetni az érzéseimet, a gondolataimat, ak­or igazán, igazán boldog vagyok. Lcvay Györgyi Priska Tibor

Next

/
Oldalképek
Tartalom