Észak-Magyarország, 1979. január (35. évfolyam, 1-25. szám)

1979-01-10 / 7. szám

1979. január 10., szerda ÉSZAK-MAGYARORSZÁG 5 Szomorú tekintetű fiatalember BB Ördögi körben „Veiem gyerekkoromban senki sem törődött” Középmagas, vékony ter­metű, szomorú tekintetű, 24 éves fiatalember. Elmesélte nekem szívbemarkolóan tra­gikus életét. Úgy adom tovább sorsának történetét, ahogyan tőle hallottam; mintha csak most mondaná el mindannyiunknak. * „Velem gyerekkoromban senki sem törődött. Nem emlékszem rá, hogy tőlem valaki is megkérdezte volna: hogy vagyok, mit szeret­nék? Ügy cseperedtem fel, ahogyan a búzavirág felnő a búzában: vadon. A féltő gondoskodásnak, a becéző szeretetnek még a morzsáját sem ismertem. Nekünk, gyerekeknek a nagyapámék adtak enni, s vettek néhanapján ruhane­műt. Odahaza nem ritkán még csupasz kenyér sem volt az1 asztalon. Az anyám ke­zéből szétfolyt a forint. Az anyám szeretett inni. Ötéves lehettem, amikor a szüleim elváltak. Az anyám hibájából. Az édesapám pos­tás volt, a munkájából adó­dóan pénzt is kikézbesített. Az anyám rábeszélte, hogy sikkassza el a sok ezer fo­rintot. Amikor meg az édes­apámat börtönbe csukták, az anyám összeállt az albér­lőnkkel. Az anyámat az sem érde­kelte. hogy járok-e iskolába. Esetenként kimaradoztam, de azért közepesen tanul­tam. A hetediket viszont kétszer jártam. A mai na­pig sem tettem le a vizsgát a nyolcadik osztályból. Alighogy betöltöttem a 14. évemet, az anyám elküldött dolgozni. Alkalmi nfiunkákat vállaltam. Kél év múlva fel­vettek a bányához, a tér­üzembe. Olyan rtiindenes voltam, rakodtam, cipeked- tem. Amikor elértem a felnőit korhatárt, bemehettem a bányába. Elővájáson, fronton vágtam-raktam a szenet, .lói serestem, de az anyám szin­te az utolsó fillérig elvette tőlem a fizetésemet. Hogy meneküljek ebből az életből gondoltam., megnősülök. Úd- varoltam egy magamhoz ha­sonló, nehéz sorsú lánynak, a lakodalom napját js ki­tűztük. S 1975, augusztus 9- én. éjjel 2 órakor megtörtént a baj. Nézze meg a bal kezemet: csak a nagyujjam ép. A töb­bit levágta a bányabiztosiíó berendezés. Szabálytalanul, deszkával volt feltámasztva a sok mázsás MK-egység, a fa eltört, s a lezuhanó vas tőben elmetszette az ujjai­mat. Hónapokig jártam az ózdi kórházat, négyszer mű­tötték a kezemet. Az eset annyira megviselt, hogy csaknem idegösszeroppanást kaptam. Később mégis megháza­sodtam. Azt a lányt vettem el, akit korábban is akar­tam. Albérletben laktunk, gyorsan jött a kél gyerek. Az egyik most két és fél éves, a másik tízhónapos. A feleségem gyes-en van. Nincs akire rábízhatná a kicsiket. Az anyósom is dolgozik, a? apósom rokkant nyugdíjas. Az anyám meg... Kaptam a baleset után 40 ezer forin­tot a biztosítótól, annak a fe­lét is elvette. Meghalt az apám bátyja Belgiumban, mi, gyerekek kaptuk meg a kicsinyke örökséget. Erre az anyám beperelt miatta. Nem akartam a bíróságot járni, inkább odaadtam neki a pénzt. Az elmúlt év júniusától vagyok itt, a farkaslyuki szénosztályozóban. Váloga­tom a szénből a meddőt. Van, hogy nyolcvan kilós kö­vet kell leemelnem a szalag­ról. A brigádvezetőm egyre mondja, kíméljem a keze­met. De nem akarom, hogy a munkatársaim, asszonyok dolgozzanak rám. Három műszakra járok. Jó ez. mert sokat betegesked­nek a gyerekek, s legalább segíthetek a feleségemnek. Mostanában gyakori a túl- műszak is. Ezt is vállalom. A fizetésem azonban csak 2600 forint. Ennyi se lenne, de mivel rokkant vagyok, keresel kiegészítést kapok az üzemtől. Akartam bemenni dolgozni a bányába, de az orvos nem engedélyezte. A nagyobb keresetre pedig szükség lenne. Felvettem hi­teleket. bútorra, ruhára. Azokat törleszteni kell. Sze­retnék többet adni a gyere­keknek is, mint amennyit én kaphattam, de nem telik. Ördögi kör ez; mikor, ho­gyan fogok kilépni belőle?! Néha úgy érzem, ellenünk Van az egész világ. Egy ember van, aki segít, az a brigád vezetőm. Mosó­gépet, malacokat, csirkéket vett nekünk, kölcsönben. Pa­pírt sem csináltunk a pénz­ről. annyira megbízik ben­nem. Ö intézte el azt is, hogy a jövő esztendőben el­végezhetem a nyolcadik osz­tályt. Utána meg leteszem majd a gépkezelői tanfolya­mok Tudja, úgy van az, hogy a szegény embert még az ág is húzza. Fenyegetnek a ta­nácstól, hogy kilakoltatnak. Igaz, talán nem a legszabá­lyosabban költöztünk be a lakásba, de rávitt a kény­szer. A feleségem keresztapja lakott benne, mi voltunk az albérlők, ő megnősült, s mi maradtunk. Mondja meg: maga szerint ki lehet min­ket lakóitatni, csak úgy?...” * A fiatalember neve? — kérdezhetné az olvasó. A név a történet szempontjából nem lényeges. Ahol és akik segíthetnek, akiknek segíte­niük kell rajta, rajtuk, re­mélhetően így is ráismernek. Kolaj László teljesen biztos vagyok ben­ne, hogy ez a háború sok­kal tovább fog tartani, mint az első világháború. Es ha a Szovjetunió és Amerika nem lép be a koalícióba, akkor még tíz évig is eltarthat, és az emberek olyasmiket fog­nák átélni Lengyelországban, amilyenről senki sem álmo­dott. Ezért őszintén azt ja­vaslom neked: gyere velünk. Én biztosan nem vagyok rosszabb parancsnok, mint sok száz kicicomázott tisz- tecske, akiket autón láttam menekülni a lublini ország­úton, és te mint az adju­tánsom sem leszel tőlük rosszabb. Az igazolásról és más hasonló ostobaságokról majd aggódunk Franciaor­szágban, Természetesen, ha , Hitler korábban le nem igázza, mint Lengyelorszá­got. 1-Ienio Makarek még sok hasonló — mint akkor gon­dol lám — ostobaságot mon­dott. Akkor mondtam neki néhány szót. Kinevetett. Na­gyon dühösen váltunk el. Beleegyeztem, hogy a leve­lét elviszem anyjának és a nővérének, akik Varsóban, a Sienna utcában laktak. Két 'útitársam elhatározta, hogy belép Makarek „százados” seregébe. A másik kettő és én becsületszavunkat adtuk, hogy senkinek nem beszé­lünk az erdőbeni katonákkal való találkozásunkról. Kü­lönben betartottuk szavun­kat. Eljutottunk Rzaktába. ahol Augustyniak, egy ottani gazda látott vendégül ben­nünket. Két nap múlva meggyőződtünk arról, hogy egy szempontból igaza volt Ucniónak. Lehetetlenség volt eljutni az ostromlott Varsóba. Még a lublini or­szágúihoz való közeledés is halálos veszélyt jelentett ránk nézve, mert a hitleris­ta motorkerékpárosok szün­telen ellenőrzés alatt tartot­ták. Ha nem is lőttek volna le bennünket, de elkapnak és a Minsk Mazowiecki tá­borba visznek. Ide irányí­tottak minden elfogott me­nekültet, függetlenül attól, hogy egyenruhában vagy ci­vilben voltak. Akarva, nem akarva, kénytelenek voltunk visszahúzódni Rzaktába és Varsó kapitulációjáig Augus- tyniak kedves vendégszere­tetét élvezni. Csak a főváros eleste után jutottam el csa­ládomhoz, illetve közeli hoz­zátartozóimhoz. Valamikor november ele­jén a londoni rádió közölte, hogy a szlovák—magyar ha­tárt fegyverrel a kézben egy kis létszámú lengyel sereg átlépte. Az osztag átvergő­dött Szlovákián és a magyar határhoz való átjutást a Hlinka Gárdával és a né­met katonasággal folytatott kétnapos harc nyitotta meg. Amint a londoni rádió kö­zölte. ez volt a lengyel had­sereg utolsó egysége., mely letette a fegyvert. A hős csa­pat parancsnoka Makarek őrnagy volt. Tekintetem előtt ismét kü­lönböző képek vonultak el a megszállásról és a hitleri Varsó életéről. Még egy em­lék lobbant fel bennem. Va­lamelyik újság, ma már nem emlékszem a címére, hírt adott egy maréknyi lengyel bátor hőstettéről, a petain-i Franciaországban. Egy kis francia kikötőből egy motor­csónakot loptak és a parti flottát és az olasz hajókat félrevezetve eljutottuk Mál­tára. Ennek a rendezvény­nek szervezője és az ello­pott járőrhajó parancsnoka egy lengyel tengerész, Hen­ryk Makarek, sorhajókapi­tány volt, amint az újság közölte. Az emberi sorsok gyakran furcsa módon fonódnak ösz- sze. Fia a főnököm véletle­nül nem hall a „Vasco da Gama” utcai gyilkosságról, s nem határozza el, hogy en­gem küld Szczecinbe, és ha nincs ez a három-négy kon­ferencia. amely miatt min­den szczecini szálloda fog­lalt, nem találkozhattam vol­na hajdani osztálytársammal, a barátommal. Különben, ha neki kevésbé tetszik Szcze­cin, és rövidebb ideig tar­tózkodik ott, talán soha nem is találkozunk. Lehet, hogy csak valamikor, a hajdani esztendőkre emlékezve, ju­tott volna eszembe, hogy volt egy barátom, Henryk Maka­rek, aki öt hónapig szolgált egy tiszti lovas ezredben, aztán századossá, majd gya­logos őrnaggyá lépett elő, hogy később a haditengeré­szet sorhajókapitánya le­gyen ... De kiderült, hogy még magasabbra emelkedett. Mint mister Henryk Mac- Areck amerikai milliomos tért vissza az országba. És íme. most nem tudok el­aludni a szczecini szállodai szobámban, abban a szobá­ban, amelyet mister Mac- Areck protekciójának kö­szönhetek. Nem tudok el­aludni, mert mint a mil­liomos vendége, túl sok ká­vét és különféle erős italt ittam. (Folytatjuk) w—yw r r v. » w un r r • i éli oromok Miskolc-Tapolcán leeresztették a csónakázótó vizét. Ennek a ténynek a gyerekek örülnek a legjobban, mert a befagyott felületen veszély nélkül lehet korcsolyázni, csúszkálni. Szabados György felvétele A Volán autöbuszközleke- dés a tavalyinál 74 millióval több, összesen 1.5 milliárd utassal számol. A vállalatok az év végéig 996 új autóbuszt szereznek be. A kiemelt nagyberuházásokkal kapcso­latos személyszállításra mint­egy 70 autóbuszt használnak fel. A helyi forgalomban 54 új autóbusz járul hozzá a ki­emelt városok tömegközleke­désének fejlesztéséhez. Az idén összesen 191 millió ton­na áru továbbításával szá­molnak. Megvásárolnak 2200 teherautót. 1100 pótkocsit és 65 rakodógépet. A személy­es áruforgalom jobb szerve­zésére további 230 URH-be- rendezést helyeznek üzembe és 500 automata jegykiadó könnyíti a gépjárművezetők munkáját. Átalakítják a mályi tégla­gyár hagyományosan dolgozó körkemencéjét A két hóna­pig tartó munka során a kemencét alkalmassá teszik a gépi kiszolgálásra. A feb­ruár végéig tartó, munka fo­lyamán az eddig kézzel vég­zett gyártási folyamatokat, a ki- és berakodást és a ki­hordást gépesítik. Ehhez úgynevezett egységrakomá­nyokat alakítanak ki, ame­lyek mozgatására fogós szer­kezettel ellátott elektromos targoncákat állítanak üzem­be. A nehéz fizikai munka megszüntetésével a mályi téglagyárban csökkenteni kí­vánják az évek óta egyre súlyosabbá váló létszám- hiányt. Autó — Motor Az újonnan forgalomba kerülő vízhűtésű gépkocsik mindegyike fagyálló folya­dékkal feltöltve hagyja eí a gyárát, amihez — az esetle­ges utántöltésen kívül — két- három évig hozzá sem kell nyúlni. A régebbi autótípu­sokat viszont, amelyek még nem rendelkeznek kiegyen­lítő tartályos zárt hűtőrend­szerrel. a fagymentes idő­szakokban vízzel, lélire pe­dig fagyálló folyadékkal maga tölti fel az autótulaj­donos. Amikor egyre mé­lyebbre süllyed a hőmérő higanyszála, elfogja az au­tóst egy belső szorongás, hogy vajon a hűtőfolyadék elegendő védelmet nyújt-e a növekvő fagyveszély ellen. Igazán komoly aggodalom­ra annak van oka, akinek vízzel feltöltött állapotban éri kocsiját a fagy. A fagy­álló folyadék ugyanis — ha nem eléggé „hidegbíró” tö­ménységű — nem úgy visel­kedik. mint a víz, nem válik térfogatát megnövelő, feszí­tő jéggé, hanem megkásáso- dik. Így azután általában ritkán okoz fagykárt. A meg- kásásodott hűtőfolyadékú gépkocsimotort persze nem szabad huzamosabb ideig járatni, hanem takarással, melegítéssel előbb vissza kell állítani a folyékony ál­lapotot. Mindenképp helyes tehát, ha az autóban az előírások­nak megfelelő korú és fagy- állóságú hűtőfolyadék van. A két-három évenkénti cseré­nek nemcsak az az értelme, hogy a fagyálló „legyengül”, hanem a hűtőrendszer kor­rózióvédelmét sz<4 ■..•'■ló fel­adatát sem tudja már ellát­ni. Fagyálló kétféle változat­ban kerül forgalomba: kon­centrált folyadék formájá­ban, amelyből desztillált víz hozzáadásával a használati útmutató szerinti fagyáspont értékű folyadék állítható elő, vagy egyenesen fagyálló fo­lyadékként (antifriz 40), amely hígítás nélkül „ké­szen” tölthető be a hűtőbe és használható mínusz 20— 40 C-fokig. A használati uta­sítás arra nézve is táiékoz- tatást nyújt, hogy kell-e kü­lön korróziógátló vegyszert hozzáadni a folyadékhoz, vágy már gyárilag hozzáke­verték. A télen-nyáron fagyálló hűtőfolyadékkal közlekedő autóknál az időközönkénti utántöltést, folyadékpótlást is tulajdonképpen fagyálló­val kell végezni. Persze desz­tillált vízzel is lehet, csak akkor egyre hígul a folya­dék. Nos, főként ilyenkor szeretné tudni az autótulaj­donos. hogy mennyire fagy­álló a fagyállója. A nagyobb benzinkutaknál egy ügyes kis műszerrel néhány perc alatt díjtalanul bemérik a fagyállóságot. Ha nincs le­hetőségünk ennek elvégezte­tésére. szívjunk ki gumilab­dával vagy eresszünk le egy keveset a hűtőfolyadékból, s e próbaadagot egy kis edény­ben tegyük be a hűtőszek­rény mélyhűtő részébe. A fridzsidert egy időre állít­suk maximális hűtőhelyzet­be és a próbaadag mellé he­lyezzünk el egy hőmérőt is. így azután egy-két óra le­forgása alatt megtudhatjuk, hogy hozzávetőleg milyen ál­lapotú a folyadékunk, körül­belül mikor kezd el kásásod- ni. Ha még nem érkezett el az ideje a folyadékcserének, tömény fagyálló utántöltésé­vel javíthatunk a koncent­ráción. A munkásszállók szociális, kulturális helyzetét tárgyal­ták meg az Építők Szakszer­vezetének megyei bizottságán Tizenhat .vállalatnak 55 munkásszállása van. A 14 ál­landó munkásszálláson 4464 férőhelyet tudnak biztosítani. A kihasználtság 99 százalé­kos. A 37 ideiglenes szállón 6709 dolgozó öl. a kihasznált­ság 31 százalékos. Samos a munkásszállásoknak 50 szá­zaléka nem felel meg az elő­írt követelményeknek. A vál­lalatok nagy erőfeszítéseket tesznek a szállások korszerű­sítése érdekében. Ami a kul­turális és sportolási lehető­ségeket illeti, 25 szállás ren­delkezik nappali társalgóval. 23-nak van könyvtára. 20- nak klubszobája. Az 1970 előtt létesített munkásszállók­ban nincs helyiség a szóra­kozásra. csak szállás cél iára használhatók. Néhány válla­lat faházzal kísérletezik, hogy legalább tv-szobát és olvasó helyiséget tudjon kialakítani. Sportnálvávál mindössze hé! munkásszállás rendelkezik A megyében 71 vállalatnak 242 munkásszállása van. kö­zel 17 ezer férőhellyel. A ki­használtság több mint 75 százalékos. Az SZMT köz- gazdasági osztálya a közel­múltban 27 szállást vizsgált meg. ebbő] 17 feleli meg az előírásoknak. A kulturált szórakozást biztosító helyisé­gek és személyi feltételek íem kielégítőek. ' A leggyakrabban alkalma­zott s^'-akozós! lehetőség a televízió, a rádió és az ol­vasás Több helyen megszer­vezték az oktatást kihelye­zett általános iskola műkö­dik. Működnek különböző szakkörök, vetélkedőig.

Next

/
Oldalképek
Tartalom