Észak-Magyarország, 1978. február (34. évfolyam, 27-50. szám)

1978-02-12 / 37. szám

ESZÄK-MAGYARORSZÄG 7 1978. február f2., vasárnap I' GyírÉosi Eisenhüttenstadt polgárai az elmúlt öt évben csak­nem 38,5 millió márka ér­tékű társadalmi munkával szépítették városukat. Szebbnél szebb új parko­kat, rózsaligeteket, három­ezer személyes szabadtéri színpadot és kertmozit épí­tettek. Jelenleg uszoda ké­szül, nagyrészt társadalmi összefogással. A jelentős iparváros üze­mei is részt vesznek a vá­rosszépítésben. Terveikben a környezetvédelmi elkép­zelések >s szerepelnek. A tervfeladatok megbeszélése közben, a vezetők és a dol­gozók megvitatják az üdü­lési, pihenési lehetőségeket és a gyárvárost körülvevő vidék szebbé, egészségeseb­bé alakításának kérdéseit is. Az,öt legfontosabl nagy­üzem vezetői a vár isi ta­náccsal közösen, 1971-ben feladatkatalógust állítottak össze, amelynek végrehaj­tását évről évre ellenőrzik. Nem sokkal később, ma is eredményesen működő 16 • tagú tájvédelmi tanácsot hívtak életre, amelyben he­lyet kaptak tudósok, város- tervezők is. A drezdai és a lipcsei egyetem az NDK Kultúr- I szövetsége támogatásával a közelmúltban tervet dolgo­zott ki a város felett emel­kedő Diehloer-hegy termé­szetvédelmi területté nyil­vánítására, amely újabb üdülőkörzettel gazdagítja majd az iparvárost. KERÉK IMRE angyal sír a küszöb alatt mintha köszörű zengene dombokon országol a tél hóesés megfagyott zéne madarak szembogara éhség zöldesfényű kirakata csikasz tipródik a havon csattog szekerce-fogsora eszméletlenségig kopár ég jégkorszak villámló-fehér ablakkeretnyi virradatban száműzött arcunk összeér BENCZE JÓZSEF Messzire sébéii Messzire sodródtam. Régen csak dombra, most havasokra estem s hazamennék. Éggel ponyvázott szekerek ringnának fölöttem, s egy asszony szedné kosarába a lehullott csillagokat. A két boriiéiba kézzel rótt sorok. Félelemmel teli, szükölő panaszkodás. Aki papírra vetette, maga sem igen tudta meghatározni a szándékát. A le­velet az iskolában írta, hogy szülei ne tud­janak róla. A kerek betűkből szomorú gyereksors rajzolódik. Szinte mindennaposak a családi veszekedések, verekedések. A mostohaapa „víz helyett is bort iszik”, a gyerekeknek rettegésben telnek napjaik. „A munkahe­lyén lehet, hogy jó ember, de itthon min­dig bánt minket...” — keseregnek a mon­datok. Ha fehér holló lenne az ilyen sors! De sok száz a hasonló. Gyámügyi hatóságok, a gyermekvédelemmel foglalkozók a meg­mondhatói, hány és hány gyermek él veszé­lyeztetett környezetben. A pedagógusokon kívül, akik nap mint nap látják, tapasztal­ják hátrányos helyzetüket, mások is figyel­nek rájuk. Itt, Borsodban is munkabizott­ságokba tömörítik erejüket azok, akik vál­lalják a gyerekekkel való törődést. Hogy együtt tehessenek valamit értük. De győzik-e minden feladatukat? Mert — sajnos, hogy így van — temérdek a ten­nivalójuk. Tevékenységük oly sokrétű, oly szerteágazó, ám segítségük így sem juthat el mindenhová. Munkájukat a falvakban és a városokban is terv szerint végzik, s e bizottságokat támogatják mindazok, akik hivatali beosztásuk vagy társadalmi kötele­zettségük alapján tehetnek valamit a gyer­mekvédelemért. Szomorú igazság, hogy a gyerekek veszé­lyeztetettségét a legtöbb esetben a szülők idézik elő. Manapság ritkábban kell egy- egy családnak az anyagi segély a szűkös kereset miatt. Annál többször hallani azon­ban az alkohol rombolásáról, a válás gye­rekidegeket szaggató fényéről. A veszélyez­tető körülmények feltárása mellett a gyer­mekvédelmi aktíváknak az okok megszün­tetése, nem kevésbé a megelőzése is fel­adatul jut. Bár sokszor koronázza siker védő-óvó ténykedésüket, nem mindig szü­lethet végleges, megnyugtató megoldás. Az intézet, ha mégoly gondoskodó is, nem ve­tekedhet a család melegével. A gyermekek érdekében társadalmi kötelezettséget válla­lóknak a szülők, a felnőttek szemléletével, nem ritkán rosszindulatával, felelőtlenségé­vel kell megküzdeniük. Sokan vannak, “e" “ legtöbben közülük mindennapi munkájuk mellett vállalják a törődést. Falun is, váro­son is sok olyan ember él, aki a munka éveiben már megtette kötelességét, de nyugdíjasként is szívesen tevékenykedik. Szándékukkal, tenniakarúsukkal szélesed­hetne a gyermekekkel törődő társadalmi aktívák köre. (mikes) Ház, amelyikről hiányzik a tető Farkas Antal kálváriája „Tisztelt Szerkesztőség! A napokban Súly községben jártam, és a Tél utca 20. szám alatt, egy elhagyott család szemtanúja voltam. Megtudtam, hogy a ház­romban Farkas Antal él feleségével. Az épület 1977 májusától lakhatatlan. Tél­nek idején az ég alatt lak­ni borzalom ennek a csa­ládnak. Kérem, legyenek szemtanúi maguk is ...” * Szemben velem, botra támaszkodva öreg ember ballag lefelé a lejtős úton. — Kit keres? — szólít meg, amikor mellém ér. — Farkas Antalék házát. — Itt lesz nem messze — bök felfelé. — De ott - nem találok senkit. — Miért nem? — Ugyan már? Abban a házban a kutya sem lakna. Farkas Antal különben is oda van dolgozni. Miskol­con vagy hol, nem is tu­dom. — Hát a felesége, a gye­rekei ? — A felesége? Az csava­rog valahol a faluban. A lánya meg, úgy tudom, Pesten van. Alig jár haza. — Ha már itt vagyok, csak megnézem azt a házat! — Hát csak nézze! Sok szépet ott nem lát... * Apró ablakos, öreg épü­let, tető nélkül. A falait kőből rakták ugyan, de a maltert sár helyettesíti. Az ablakokat keménypapírral „deszkázták be”. Az utca felőli helyiségben az ablak mellett vaságy, vetetlenül. Rajta pokróc, lepedő. Egye­dül e fölött van még vala­mi tetőféle. Átellenben az ócska tűzhely tetején, a rozsda fénylik a falról le- csurgó hólétől. A másik fekhelyet (amolyan rossz díványféle) műanyag lepe­dővel óvják az égi áldás­tól. Az ajtó mellett kiszol­gált láda. Tetején kenyér, egy félbevágott káposztatej. A ház földje agyag, a be- ■ csurgó víztől sáros, sőt a lábnyomokban összegyűlik a víz. A hátsó, kisebb helyi­ség földjét vékony hóréteg borítja. A berendezés itt még szegényesebb. Egy deszkából összetákolt polc áll a fal mellett, telis-teli mindenfélével: egy szakaj­tóban bab, petrezselyem­gyökér, aztán edények és egyéb limlom. A sarokban összedobva rossz cipők ku­paca. A falhoz állított gyú­rótáblán egyre feljebb ka­paszkodik a nedvesség. Idős asszony jön a domb­oldalon lefelé. Megállítom. — Maga tudja, mi történt ezzel a házzal? — Mi történt volna? Le­szakadt a teteje. Olyan öreg már ez az épület, hogy no! A gerendák, a szarufák mind elkorhadtak. — Mondja, milyen embe­rek ezek a Farkasék? — Hát ami igaz, az igaz, elég szerencsétlenek. Az ember, szegény, dolgozik va­lahol az útcsinálásnál, de annak is van valami baja. Tudja, a gondolkodásával. Az asszony meg iszákos. Aztán szívbeteg is. Tudja, mi sajnáljuk őket, de mit tudunk csinálni? Az kéne, hogy valami hivatalos hely­ről néznék meg a baju­kat ... Farkas Antalnál a falu alsó részében, a Nyár ut­cában találom meg, Gazdig Barna otthonában. Ű fogad­ta be az asszonyt, — Voltam a házuknál, abban tényleg nem lehet lakni — mondom neki. — Pedig ott laktunk még a télen is! Tüzeltem benne,- de csak az égnek tüzeltem. — Amikor leszakadt a te­tő, nem próbálták megcsi­náltatni? — Miből? — Hiszen a férje dolgo­zik! — Nem kapok én tőle csak 500 forintot havonta. — A többivel mit csinál? — Mit tudom én. Nekem nem mondja. — Iszik az ura? — Nem. A gyomra miatt nem ihat. — Es maga? — Én-e? Szívbeteg va­gyok én. .. *' Saly, Tanácsháza, Garad István vb-titkár: — Tudunk Farkasék problémájáról, foglalkoz­tunk is az üggyel. Elbeszél­gettünk Farkas Antallal. Ö úgy nyilatkozott, nincsen pénze, hogy rendbe tegye a házát. Sajnos, a tanács nem rendelkezik üres lakással, amit., ha ideiglenes jelleg­gel is, de át tudnánk adni nekik. Mi két dolgot java­soltunk Farkas Antalnak. Egyrészt, hogy keresse meg vállalatát ezzel a gondjá­val. Másrészt, kérvényezze meg a megyei tanácstól, az úgy nevezett „CS-lakásos” kedvezményt. Ezt cigányte­lepi lakosok kapják, de ki­vételes esetekben mások is részesülhetnek benne. — Alit szólt Farkas An­tal a javaslathoz? — Nem élt ezzel a lehe­tőséggel. Pedig neki kelle­ne kezdeményezni a dolgot, akkor mi is közbenjárnánk az érdekében. A felesége, ha részeg, már sokszor vé­gigkiabálta a falut, hogy a tanács nem segít, de ez így nem igaz. — Az asszony alkoholis­ta? — Igen. Gyakran részeg. — Nem lehetne kötelező elvonókúrára utalni ? — Sajnos, nem. Szívbe­teg, epilepsziás. A régebbi községi orvos azt mondta: a betegségei miatt, nem ínegy a dolog ...-*• A Közlekedési Építő Vál­lalat szakszervezeti bizott­ság titkára Dvorszky Béla. — Mióta dolgozik maguk­nál Farkas Antal. — 72 óta. Csendes bácsi­ka, magányos, nem nagyon barátkozik senkivel. — Tudnak róla, hogy milyen körülmények közt él Sályba? — Nem. Nekünk a bajá­ról semmit nem szól. — Ha szólt volna, tudná­nak segíteni rajta? — Nézze, a mi közpon­tunk Budapesten van. Ilyen ügyekben ott. döntenék, de szerintem, valamilyen mó­don biztos segítene a vál­lalat ... Aliskolc. József Attila úti munkásszálló. Péntek dél­után. ' — Bent találom Farkas Antalt? — Igen. Első emelet 10&- os szoba. Szürke szemű, őszülő em­ber. akire rányitok. Az ágya szélén ül. Felállva kissé hajlott hátú, kézszorításá­ban érzem bütykös ujjait. Fényesre kopott pufajka­nadrágot visel, a lábán ba­kancsot. Inge, szürkéskék, eléggé viseltes, felette a pu­lóver valamivel újabbnak tűnik. — Aliért, nem utazott ha­za, mint a többiek? — Haza? Súlyban nincs hol lennem, vagy a négy fal között, az eget lessem? — Rokona nincs a falu­ban? — Van éppen, de rajtam nem segít, — Amikor leszakadt a háza, miért nem szólt sen­kinek? — Nem mertem mondani senkinek sem. A vezetőket itt a vállalatnál nem isme­rem. — Hány iskolát végzett? — Két elemit. — A munkatársai között nincs, aki segítene magán? Nincs barátja? — Nem nagyon akad. Akik velem dolgozrak azok is..., hogy is mondjam.., molesztálnak. — Alit mondanak magá­nak? — Hát, hogy nem vagyok olyan, mint ők. — Alennyít keres havon­ta? — Ügy kétezer forint kö­rül. En csak segédmunkás vagyok. — Van valami megtaka­rított pénze? — Honnan lenne? A fi­zetés éppen, hogy kitart a következőig. Nem sok pénz ez. — Farkas bácsi, végső so­ron mit szeretne? — Hogy a házamat csi­nálják meg. — Ki csinálja meg? — Ez a baj, hogy ki! Nekem se anyagom, se te­hetségem hozzá... Tudja, jó itt a munkásszállón, de amikor péntek délután mindenki indul hazafelé, akkor, mégsem jó. Akkor valahogy úgy érzem, na­gyon szerencsétlen va­gyok ... * A körülmények ismereté­ben sokáig töprengtem rajta: Farkas Antal eseté­ben mi lenne a megnyug­tató megoldás? Mi segítene ezen az elesett, beteges emberen, aki a saját erejé­ből, önmagáért tenni saj­nos képtelen. Éppen ezért — s ezt azt hiszem, monda­nom sem szükséges —, sor­sa mellett szó nélkül nem mehetünk el. Az újságíró­nak nem feladata, jogköre a tennivalók meghatározása, legfeljebb javaslatokat te­het. Szubjektív módon, de mindenképpen jó szándék­kal. Ezt teszem most én is amikor azt mondom, az asszony esetében az orvosi beavatkozást elengedhetet­lenül szükségesnek tartom. Ami pedig a házat illeti? Nos, az épületet tető alá kell hozni. Más megoldás is elképzelhető (CS-lakásos kedvezmény, a vállalat se­gítsége), de a leggyorsabb, legolcsóbb megoldást min­denképpen a tető gyors megépítése jelentené. Már- csak azért is. mert ez a megoldás vállalaton belül is, különösebb nehézség nél­kül kivitelezhető. A Köz­lekedési Építő Vállalatnál hallottam: nem szenvednek hiányában a bontási anya­goknak, s szocialista bri­gádjaik is vannak szép számmal __ A z emberség Farkas An­tal esetében is tettet köve­tel! Hajdú Imre Jégkorszak "Segítésre szólító...

Next

/
Oldalképek
Tartalom