Észak-Magyarország, 1977. május (33. évfolyam, 101-126. szám)
1977-05-21 / 118. szám
ESZAK-MAGYARORSZÄG 2* 1977. május 21., szombat Szerencsi kijárni Gazteáién Évről évre növekszik a Marxizmus—Leninizmus Esti Egyeteme különböző tagozatain tanuló „felnőtt diákok” száma. Esteienként munkások, parasztok, értelmiségiek, alkalmazottak, az alapfokú ismeretektől a legmagasabb szintű képzés és továbbképzés formáin és fokozatain ismerkednek a marxizmus—leninizmus tudományával: a filozófiával, a politikai gazdaságtannal, a munkásmozgalom történetével, és az e tárgyakhoz kapcsolódó különböző tudományágakkal. Ma, már szinte törvény- szerűvé vált, hogy az elmélet elsajátítása mellett mind nagyobb figyelmet és érdeklődést tanúsítanak a mindennapi élet gyakorlata iránt. Ez elsősorban a gazdaságtudományokkal összefüggő különböző speciális ágazatokon tanuló hallgatók részéről nyilvánul meg. így került sor csütörtökön az Oktatási Igazgatóság egyik politikai gazdaságtan szakosító osztályának a Szerencsi Állami Gazdaságban telt látogatására, tanulmányútjára, tapasztalatcseréjére. A hallgatók dr. Juhász Györgynek, a megyei pártbizottság osztályvezetőjének irányításával megtekintették a gazdaság takta- harkányi kerületét, ahol Vígh Balázs, a gazdaság igazgatója adott tájékoztatót a gazdaság munkájáról, a korszerű, jól jövedelmező baromfitelep eredményeiről: a szakszerű tenyésztői munkáról, a modern feldolgozásról, az értékesítésről és a jövedelmezőségről. A 120 ezer férőhelyes tojótelepek megtekintése közben elmondta, hogy a gazdasag évente összesen 40 millió darab tojást ad közfogyasztásra. Ebből az óriási mennyiségből a meglátogatott üzemegység több mint 30 millió darabot termel és értékesít. Az össztermék körülbelül fele-fele arányban kerül belső fogyasztásra és exportra. Jelenleg Kuvaitba, Ausztriába, Svájcba és a Szovjetunióba szállítanak jfelentősebb meny. nyiségű tojást a kamionok. A fejlesztési tervek jelentős előrelépést irányoznak elő a következő évekre. 1978-ban például már évi 60 millió darab tojás termelését és értékesítését tűzték célul. A közelmúltban a feldolgozó- és osztályozóüzemeket korszerű, termelékeny automata gépsorokkal látták el. amelyek „áteresztőképessége” óránként eléri a 17 ezer darabot. A beszélgetés és eszmecsere során sok szó esett a gazdaságirányítás általános féladatairól és problémáiról, a gazdaság más ágazatainak munkájáról is. iir Jims fogadta Kádár János, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára fogadta Mario Franzit, az Olasz Köztársaság rendkívüli és meghatalmazott nagykövetét. A látogatást a nagykövet kérte. ElSiiKSiiililíS!! A Varsói Szerződés csának ülése Prágában pénteken közleményt adtak ki a Varsói Szerződés tagállamai egyesített fegyveres erői katonai tanácsának üléséről. A közlemény így hangzik: A Varsói Szerződés tagállamai egyesített, fegyveres erőinek. katonai tanácsa május 16 és 20 között Prágában megtartotta soron következő ülését. A katonai tanács, Viktor Kulikovnak, a Szovjetunió marcalijának, az egyesített fegyveres erők tőparancsnokának elnökletével áttekintette az egyesített fegyveres erők folyamatos tevékenységének a szövetséges hadseregeket kölcsönösen érintő kérdéseit, és megfelelő ajánlásokat fogadott el. Az egyesített fegyveres erők katonai tanácsának ülése a Varsói Szerződés tagállamainak hadseregei közötti barátság elmélyítése és szoros együttműködésük további erősítése jegyében zajlott le. tAz ülés folyamán a Cseh» szlovák Szocialista Köztársa- sag Nemzelvedelmi Minisztériuma a tanácskozás résztvevőinek bemutatott több kiképzési bázist, ismertette a Csehszlovák Néphadsereg harckiképzési módszereit, tapasztalatait.-XPénteken délután hazaérkezett Prágából az a magyar katonai küldöttség amely részt vett a Varsói Szerződés egyesített fegyveres erői katonai tanácsának ülésén. A közép-európai fegyveres erők és fegyverzet kölcsönös csökkentéséről folyó bécsi tárgyalások pénteki plenáris ülésén Gordon E. Cox nagykövet, a kanadai küldöttség vezetője elnökölt. Ezúttal Fodor Zoltán nagykövet, a magyar delegáció vezetője szólalt fel. Az ülés után rendezett nemzetközi sajtóértekezleten a magyar küldöttség szóvivője tájékoztatást adott arról, hogy küldöttségünk vezetője felszólalásában megállapította: a szocialista országok múlt évi javaslataikkal és kezdeményezéseikkel megteremtették az alapját és lehetőségét annak, hogy az idén megkezdődjön az igazságos alapon álló elsődleges konkrét egyezmény kidolgozása. Ennek ellenére — mondta felszólalásában Fodor Zoltán nagykövet — eddig konkrét eredmény nem született, s ezért a felelősség a NATO-országokat terheli. A továbbiakban rámutatott: annak a szocialista javaslatnak az elutasítása pedig. hogy a közvetlen résztvevő országok a tárgyalások időszakában ne növeljék fegyveres erőiket Közép-Eu- rópában, maga után vonja a katonai erők és a fegyverzet koncentrációjának további növekedését. Ez szükségszerűen katonai instabilitást okoz a tervezett csökkentés térségétől északra és délre fekvő, úgynevezett szárnyországokban is. Végezetül kifejezte azt a reményét, hogy rövidesen változás következik be a nyugati delegációk álláspontjában. A küldöttségek legközelebb május 26-án tanácskoznak plenáris ülésen. izét Gfirgy é: Pénteken felkereste a Budapesti Nemzetközi Vásárt Lázár György, a Minisztertanács elnöke és Benké- Valéria, a Társadalmi Szemle szerkesztő bizottságának elnöke, az MSZMP Politikai Bizottságának tagjai. A vendégeket Bíró József külkereskedelmi miniszter és Földes László, a HUNGEXPO vezér- igazgatója fogadta. A vásár vezetői tájékoztatták vendégeiket a idei BNV jellegzetességeiről, számszerű adatairól, majd együttesen körsétát tettek a vásáron. Megtekintették a Magyar Tudományos Akadémia és az OMFB környezetvédelmi kiállítását, a vegyipari és bányászati, az építőipari, az energetikai, a műszeripari és híradástechnikai, a járműipari, a gépipari és kohászati bemutatók hazai termékeit, S a többi szocialista ország kiállítóinak anyagát. Különösen hosszasan időzlek az A pavilon szovjet kiállítóinál, tájékozódtak korszerű műszereikről, híradástechnikai cikkeikről, s a látottakról elismerésüket fejezték ki a kiállítók vendégkönyvében. Látogatás a (Folytatás az 1. oldalról) Luis Corvalán pénteken délelőtt ellátogatott a Demokratikus Ifjúsági Világszövetség székházába, ahol részt vett a DÍVSZ iroda ünnepi ülésén. Az ünnepi ülésen Pietro Lapiccirella, a DÍVSZ elnöke köszöntötte a Chilei KP főtitkárát. Elismeréssel szólt arról, hogy a Chilei Kommunista Párt — a többi haladó demokratikus erővel együtt — a nehéz körülmények ellenére is következetesen harcol a fasiszta junta népelnyomó diktatúrája ellen. A DÍVSZ, munkájának előterében áll a chilei szolidaritási tevékenység. Pietro Lapiccirella az ünnepi ülésen átnyújtotta Luis Corvalánnak, a DÍVSZ emlékérmét és diplomáját, amelyet korábban, bebörtönzése idején ítélt oda neki a világ- szövetség. Lily Corvalán pénteken ellátogatott a. Május 1. Ruhagyárba, a Skála Áruházba és a Néprajzi Múzeumba. Ili metrói (Folytatás ,az 1. oldalról) kor a Budapest Keleti pályaudvarig közlekedő 403-as számú, és onnan a megyénk székhelyéig közlekedő 16 órakor induló 406-os számú gyorsvonat az új menetrend szerint is csak pénteken, szombaton és vasárnap, valamint a hivatalos menetrend- könyvben meghirdetett egyéb napokon közlekedik. Változás, hogy a Budapest Keleti pályaudvarról 6 óra 5 perckor induló Sátoraljaújhely állomásig közlekedő személyvonat — amely a jelenlegi menetrendben csak szeptember 24-ig közlekedett — az új menetrend szerint minden vasárnap és a hivatalos, s a menetrendkönyvben meghirdetett egyéb napokon közlekedik. A korápbi állapotok szerint Szerencs állomásról a Zemp- lén-expressz vonattól Nyíregyháza felé közvetlen csat- lakozás nem volt. Az új menetrend szerint az utasok 20 perc várakozás után folytathatják útjukat, s ezzel két órás várakozástól mentesülnek. A Szerencsi Csokoládégyár női dolgozóinak kérésére a Szerencs — Sátoraljaújhely között közlekedő 4,448 számú személyvonatot a jelenlegi menetrendtől eltérően 18 perccel korábban, 22 óra 20 perckor indítják. Szombati napokon a Miskolc Tiszai pályaudvarról 13 óra 35 perckor induló személyvonat a dolgozók kéréséi-e az új menetrend szerint nem Halmai, hanem Forróencs állomásig közlekedik. A fővonali személyvonatok menetrendjének változásai miatt néhány perces eltolódás lesz a Mezőcsát — Nyék- ládháza — Miskolc, valamint a Tiszapalkonya — Tiszapal- konya' Erőmű — Nyékládhá- za — Miskolc Tiszai pályaudvar közölt közlekedő személyvonatok menetrendjében, illetve a tiszapalkonyai erőműtől induló személyvonat a Miskolc Tiszai pályaudvarig közlekedik. Örök tanács: érdemes a* állomásokon meggyőződni aa expressz-, a gyors-, a személyvonatok pontos indulásáról és számolni kell a biztonságos közlekedés érdekében végzett pályaépítési munkák miatti esetleges, szükséges késésekkel is. ^Politikai SV1 ÍN (LEXIKON paráfálás (fr.): nemzetközi szerződés, megállapodás elö• zetes aláírása az erre fel- I hatalmazott, á szerződés I megvitatásában és szövegé* nek előkészítésében részt vett személyek által. kölcsönös haderőcsökkentési tárgyalások: a Szovjetunió és más szocialista országok már évek óta javasolták a NATO-államoknak a két katonai tömb fegyveres erőinek fokozatos csökkentését. Miután sikerült megállapodni az eljárási módozatokban, 1973. október 30-án megkezdődtek Becsben az érdemi tárgyalások, amelyek az európai és az általános nemzetközi helyzet függvényeként feltehetően évekig elhúzódnak. Az internacionalizmus gyakorlata Kétségtelen, hogy az orenburgi gáztávvezeték ötödik szakaszán dolgozó magyarok idejének nagy részét maga a munka, a munkával kapcsolatos teendők ellátása teszi ki. Ezért szólalnak meg mindhárom helyen, Huszton, Bogorodcsányban és Guszjatyinban, a szálláshelyeken reggel 6 óra 30 perckor a telepi vezetékes stúdió hangszórói, amelyek a reggeli köszöntés után elsőként időjárásjelentést közölnek, majd átkapcsolnak a most már jól vehető Kossuth rádió reggeli krónikájának harmadik kiadására. A korszerű éttermekben már várja a munkásokat a gazd agon ki porciózott reggeli, az előre becsomagolt tízórai, és miután ki-k.i megitta a reggeli szokásos feketéjét, rendszerint hóna alá csap még egy literes üveg colát, aztán irány a munkahely. Magyar autóbuszjáratok kötik össze mindenütt a telephelyeket a munkahelyekkel. Bogorodcsányban például a telep Szovjet—Magyar Barátság teréről kanyarodnak az Apácai Csere János utcára az autóbuszok és ezután hagyják el a főkaput. Mindhárom telep magyar munkásai hasonló feladatok megoldásán dolgoznak, jelenleg. Kompresszor- állomásokat, szociális, kommunális létesítményeket, lakóházakat, isko- 1 Iákat, óvodákat, bölcsődéket, áruházakat, szolgáltatóházakat és közműveket építenek. A kiürült telepet pedig birtokba veszik a takarítók, a karbantartók, a konyhákban pedig készül az ebéd. Délben ismét autóbuszok szállítják a munkahelyről a munkásokat az ebédhez, esetleg egy hűsítő zuhanyozáshoz. Aztán a délután ismét a munkáé. Este 6 óra után ismét benépesül a telep. A moszkvai időszámításból következően itt még sokáig világos van, hosszúak az esték. Rendszerint ilyenkor kerül sor a párt- és a tö- megszervezetek rendezvényeire, a brigádértekezletekre, az egyéb megbeszélésekre. De áz este nemcsak a társadalmi kötelezettségeké. Éppen a sok szabad idő talán az egyik Oka annak, hogy itt rendszeres olvasókká válnak a munkások. Bizony már fel lehetne frissíteni a telepek könyvtárait. Sokan fizetnek elő különféle magyar napilapokra, hetilapokra és folyóiratokra. A könyveken, az újságokon kívül rendelkezésükre állnak a rádiók, a színes televíziók, a különféle szakköri 1 rendezvények, a filmvetítések, egy sor sportlétesítmény és a játéktermek. És rendszerint ez az ideje az otthoniról kapott levél elolvasásának, illetve a levélírásnak. Aki pe- dig>' teheti, és türelmetlen, a kihelyezett magyar postafiókok telefon- szolgálatát veszi igénybe és így lép érintkezésbe otthoni hozzátartozóival. Ezekben az esti órákban általában tele vannak a klubok, vagyis a presszó jellegű helyiségek, ahol az egész napi tikkasztó melegben végzet# munka után jólesik a Bőcsön gyártott Kinizsi és a különféle magyar borok. :— Tudod, elvtárs — fordult hozzám az egyik telepi büfében valaki, ottani szokás szerint mindjárt tege- ződve — kezdetben nem tudtunk bánni a pénzzel, mármint a rubellel, nem éreztük az értékét. Ügy kezeltük, mint odahaza a forintot... De ilyen ma már nincs. Mindenki igyekszik spórolna, takarékoskodni. Az első időben sokan és sokat vásároltunk itt, rendszerint olyan dolgokat, ami otthon nem kapható, vagy drágább, de tudok már olyanokat, oiyan házaspárt, akik már befizettek a Ladára. Sokan vásároltunk különféle háztartási eszközöket, tartós fogyasztási cikkeket, televíziót, órát, és könyvet is, ami itt, sokkal olcsóbb, mint odahaza. Most meg az a divat, hogy átutaltatjuk a pénzt. A család ugyan otthon sem éhezik — tette hozzá mosolyogva —, de mégis jobb, ha hazakerül ennek a pénznek is egy jó része, amit itt kapunk. Mert hát megdolgozunk érte, méghozzá távol a családtól ... A család! A honvágy és környékének középpontja. Az esti levélírások, levélolvasások, hosszan tartó beszélgetések, sóhaj tozások középpontja. A szakemberek, az orvosok , szerint az első hat hét után fogja el leginkább az ittenieket a hazavágyás. Kovács József, a 3. számú miskolci EPFU TATRA-daru pilótája például pontosan tudta és azonnal rávágla a kérdésemre, hogy éppen negyvenedik napját tölti kint a Szovjetunióban ... Voltak, alak nem bírták ki a család hiányát és hazamentek. Mások szerint a hat hónap munka után kapott szabadságból való visszatérés a legnehezebb. Vannak, akik ebből a szempontból a karácsonyt tartják a legválságosabb időszaknak, Fehér L ászióné, vagy ahogy Bogorodcsányban csak egyszerűen Manyikénak szólítják, mint-az étterem vezetője mondta el azt a furcsa adatot, mely szerint az elmúlt karácsony előtt négy nap és négy éjszaka kilencen készítették közülük a mákos- és a diósbejglit, mert ez itt még azoknak a magyaroknak is 'kívánsága volt, akik otthon rá se néznek a tésztaféleségekre .*.. Ilyenkor van a legnehezebb dolguk a gazdasági és a társadalmi szervek vezetőinek. Hiszen ők is hasonló problémákkal küzdenek. És a vezetés tevékenységén túl tanárnak, pedagógusnak, pszichológusnak, megértő munkatársnak kell lenni. Ezért nagyon emberi itt a vezetés, emberi az utasítások kiadósánál, az ellenőrzésnél. a felelősségre vonásnál, és ezért nagyon emberi a vezetők és a dolgozók kapcsolata munkaidőn túl is. A szovjet szervekkel, elsősorban a lakossággal kialakított nem hivatalos kap'csolat úttörői érthető módon azok a fiatalok, akiknek nincs családjuk. Az elmúlt két esztendő alatt nemcsak magyarok között jött létre házasság, hanem számos vegyes házasság is született. Kanyi Antal, a Bükkvidéki Vendéglátó Vállalat miskolci származású gépkocsivezetője február végén vett feleségül egy ukrán leányt. A lakodalmukon,, a Guszjatyintó] nem messze levő Csortkovban a 200 vendégből 30 magyar volt. Orosz Sándor, a Közmű- és Mélyépítő Vállalat nehézgépkezelője nemrégen állt a bogorodcsányi szovjet — a tanács — elnöke elé Kusnyir Galina Alek- szandrovnával. Tudomásom szerint május utolsó napjaiban a fiatalasz- szony férje oldalán ellátogat szőkébb hazánkba, Borsod megyébe, a férj szülőföldjére, Borsodi vánká- ra... De vannak, akik még a késő esti órákban is dolgoznak. Vitatkoznak és rajzolnak. Így bukkantam például a bogorodcsányi kivitelezési munkálatok vezérkaréira, akik a későn kapott terveket, beszélték meg. ..magyarították” a késő esti, sőt az éjszakai órákban, hogy a munka zavartalanságát biztosítani tudják... Oravcc János tFolytatjuk)