Észak-Magyarország, 1976. július (32. évfolyam, 154-180. szám)
1976-07-18 / 169. szám
,ÉSZAK-MAGYARORSZÁG 6 j 1976. július 18., vasárnap festő Miskolcon születeti... Kmetty KISDIÁK KOROM óta mindmáig — a legnehezebb időkben is nemegyszer áldozatos lemondások árán — gondos válogatással gyűjtögettem és gyűjtögetem könyvtáram darabjait. Az egyik mű a legutóbbi hetek gyarapodásából különösen szívemhez nőtt: Kmetty János írásai: Festő voltam és vagyok. Megkapó. szép és árában sem drága kiadvány. A szövegen kívül, időrendbe szedve. Kmetty János ötvenkét alkotásának reprodukcióját is tartalmazza, némelyiket színesben. . Olyan festőnek ismerjük meg — csupán e képanyagból is — Kmetiyt, akinek a művészetét „a képi világhoz való hűsége, konstrukciójának belső következetessége őrizte meg hosszú és nehéz időkön át”, akinek alkotásain „végighúzódik az a törekvés, hogy a világot, annak összes elemét. motívumát szétbontsa, belülről értelmezze, majd végül pontosan és értelemszerűen, egy szép asztalosI munka csapolásainak és eresztékeinek pontosságával illessze össze a képsíkon” — Kovalovszky Márta bevezetőjének találó és finom jellemzése szerint. — És es a jellemzés ér~ , fényes Kmetty János írásaira is. Másféleképpen volt „író” Kmetty, mint Bér- náth Aurél, kinek e Kmetty-könyv megjelenésével egyidőben éppen a hetedik irodalmi munkája látott napvilágot. Kmettyt .nem fűzi „kettős kötöttség” i két múzsához is, mint Ber- náth Aurélt a Festészetéhez és az Irodaloméhoz. „Kmetty számára a testé- • szet mindent, életének lényegét. tevékenységének éltető forrását jelenti”, s ezért bármiről ír is, „tárgyát mindenkor a gyakorló festő szemszögéből, az aktív művész oldaláról közelíti meg”, de a szaknyelv ; használata nélkül, tudományoskodás nélkül. Ki volt hál Kmetty János? Szakmai tájékozottság híján nem dönthetem el, de bizonyos, hogy századunk egyik legrokonszenvesebb egyéniségű és egyik legjelentékenyebb festőművésze — önálló és tevékeny, útját és színvonalát főként a maga erejéből ki- küzdő, magas hőfokú hivatástudattól vezérelt festőművész. 1889-ben született, és ti6 éves korában, 1977- ben hunyt el, Kossuth-díjas, lános, írásainak érdemes és kiváló művészként. Vallomásai szerint gondolkodása, a képzőművész gondolkodása volt, természetlátásával és ábrázolásmódjának formanyel- vezölével (meg „hibáival” együtt) a XX. század festője. „Festő voltam, és vagyok, annak minden követelménye szerint. Élményeim a pályám rögös útjain elsősorban a festő élményei’’ — írja 83 évesen, 1972-ben „önéletrajz”- ában. S ugyanott ezt is: „Én magam már nem lettem absztrakt. Az ábrázolás is rengeteg élményt ad. Oda vagyok elkötelezve’’. MISKOLCON SZÜLETETT, itt nőtt fel 12 éves koráig. Elevenen éltek benne itteni gyermekkorának — egész életére, egyénisége későbbi alakulására kiható — emlékei, s ezeket írásaiban többször felelevenítette. Legrészletesebben és igen szemléletesen a mar említett öregkori Önéietrajz-ában. Nem csapán a családi kört (apja: postai kézbesítő, rajongásig szeretett és soha nem felejtett anyja: jómódú iparos család gyermeke, báty- jai: vasúti díjnok, illetve vasúti pályafelvigyázó voltak), „azt. a kispolgári és proletárélet között egyensúlyozó városi életformát”, amely később lehetett volna akár József Attila világa is, hanem a Szánvát, a Sajót, az Avast, a gyermekkori csíny tevéseket... „A nagy piacot a taligásokkal, a sok kofával, a dinnyepiacot ...............a péket, ahol r ozskenyerei lehetett venni .............A cukrászt, ahol k'ét krajcárért süteménymorzsát kaptunk, a lacikonyhát, ahol egy krajcárért meleg zsírba mártott fehér kenyeret kaptunk ... ... Laktunk az emberpiac mellett; a szegényes környezet benyomása, a kenyér nélküliek képe valahogy bennem maradt. A szomszéd utcában volt a csizmadiák piaca, rúdon vitték a csizmákat, vállra vetve, peckesen. A vásár sok subával, ködmönnel. a húsokat sütőkkel, perecfüzérekkel, csupa gyermeki álom, esemény.” És: eleven képekben a századforduló régi „kis” Miskolca, az egykori ..iparos és kereskedő város”... * " És itt, Miskolcon állította ki 1909-ben korai impresszionista kis tájképeit. Pesti állását („havi kilenctükrében ven koronás díjnok” az Országos Munkás Belegsegély- zö Pénztárnál) elhagyva, egy fél évig a fiatalon elhunyt festőművész barátjával, Kosin Jánossal diósgyőri vasgyári lakásukban élt és festett: ..a szőlejükben volt a műtermünk”, Kmetty Miskolcon a gimnáziumban — latinból — megbukott, ám a család Kassára költözködése után ott, a polgáriban, majd a kereskedelmi középiskolában jobb tanuló lett, 1908- ban le is érettségizett: „Éri, az egykori miskolci bukott kisdiák hat év alatt rendes tanuló, érettségizett fiatal, komoly ember, festészetre elszánt ifjú ember lettem. A családi tragédiánk, két felnőtt halála pedig emberré érlelt.” Az ember és a festőművész egymást kölcsönösen átható töretlen összhangja jellemzi Kmetty János egyéniségét, éspedig maga által magára szabott azonos és szigorú etikai követelmények jegyében. Erről, továbbá egészséges és (a fogalom legteljesebb és legkorszerűbb értelme szerint) realista esztétikai gondolkodásmódjáról, művészeti és festészeti elveiről — bármily tanulságosak és példaadók is — ezúttal már. nem szólhatunk, terjedelmi okokból. — Hogy miskolci kisdiákként megbukott, hogy már- már neves ifjú festőként nem ő kapta meg Miskolc .kétszázkoronás ösztöndíját, hanem „egy Gyimes nevezetű konzervatív műcsarnoki festő, alcinek fivére az újságnál volt szerkesztő”: ezt Kmetty János megbocsátotta és elfeledte. Élete alkonyán szülővárosának adományozta mintegy 38 alkotását. Értesülésem szerint ezek felhasználásával és kiegészítésével a Herman Ottó Múzeum Kmelty- emlékkiállításl szándékozik rendezni. LEGYEN ez méltó a város szülöttéhez, a mi Kmetty Jánosunkhoz, ki hosszú életútjának vége felé így vallott önmagáról: „Abban a szerencsében volt részem, hogy a magyar festészet igazi arculatát kerestem a kendőzött hivatalos festészet mögött... ... Az, ami mindenekelőtt lényeges: a munka. Én minden körülmények között dolgoztam!”'... Gyárfás Imre Ücseri lakodalmas és Táncra, muzsikára Mint már j'cleztük korábban, a Magyar Állami Népi Együttes, amely az elmúlt évtizedekben oly sok miskolcinak szerzett felejthetetlen emlékű esteket, újra Miskolcra jön, és július 22- én és 23-án — megfelelő szabadtéri színpad hiányában — a városi sportcsar- nokban mutatja be műsorait. Csütörtökön, 22-én este nyolckor a nagy hírű Ecseri lakodalmas című ének-, zene- és láncmüsor, pénteken, 23-án pedig a Táncra, muzsikára című kétrészes folk- lorösszeállítás szerepel a műsorban. A vendégszereplést a miskolci Művészeti és Propaganda Iroda szervezi, a jegyelővételt a Miskolci Nemzeti Színház jegyirodája intézi. A folklór-művészetek kedvelői bizonyára örömmel és érdeklődéssel fogadják az együttest cs műsorait. (Képünkön az Ecseri lakodalmas egy jelenete.) KALÁSZ LÁSZLÓ: * sugarak gondoni bolygói keringőznek s nem tudják eltéríteni őket — egyenesen ram vág a Napi, hervadok virága: a lelnek fakadt s hullád/,6 emberségnek s törzsről-gyökérről lekopok pilléjeként c ritka fénynek szárnyaként pohos emberségnek : ki tudja merre szallhatok! Megújul a Palotaszálló A lillafüredi Palotaszálló udvarra néző emeleti napozóteraszát felverte a fű, a harmincas éveket idéző kandeláberek szerteszét hevernek a felszaggatott, itt-ott erősen foghíjas mű- kőkockákon. Mindebből a kirándulók százai, ezrei semmit sem láthatnak, ez a kép a toronyból nézve tárul a szemünk elé az udvarban felállított betonkeverővel, téglahegyekkel, kátyűs, tócsáktól csillogó utakkal együtt. Az erre járó turisták azt sem tudják, hogy a Mátyásteremben fűrészgép dolgozik. a folyosók, a presszó és az étterem kopott, hámló girlandos kézi festései is végnapjaikat élik. Ez a belső enteriőr, a komor, sötét színekkel együtt eltűnik majd. amikorra befejeződik a nagy értékű felújítás. barátságosabb, melegebb és mindenképpen világosabb színekben ragyoghat a szép Palota- szálló. * Minden ablak, fafaragás, gipsz-tukkó sorsáról dönteni kellett a felújítás előtt'. Dönteni arról, mi maradjon abból, ami az épület patinájához tartozik, s mi az, amitől a környezetét praktikusan berendező mai ember megválna, éppen a maga kényelme miatt. A feladattal — érvek, ellenérvek csatájában — építészek birkóztak. A legíonlo- sabb: valamennyi szobához ‘ beépített szekrényekkel felszerelt előtér, illetve zuhanyozó-fürdő tartozik majd. Eddig átlagosan háromnégy szobára jutott egy fürdőszoba. Az építés idején — a Palotát 1930-ban adtak át — a három-, négyszobás lakosztályokhoz méretezték a szolgáltatásokat is. A szobák egy részét például falba épített ékszermegőrző páncélkazetták, kai is felszerelték. Ezeket most kiszedik, vagy végképp betalazzák. Egyik-másik semmilyen kulccsal nem nyitható. Ott van a tőbejárai előtti boltív is: szép. de haszontalan. Valamikor a leglé- nyesebb-kényesebb hintó is beállhatott alája. Az üdülőketszállító panoráma- busz már aligha. Az épület stílusát, külsejét a tervek szerint sehol sem változtatják meg. így nem adódott más megoldás; a padozatot süllyesztik lejjebb... Délidö van, az étteremben terített asztalok, az alpakka tálakban forró borsóleves gőzölög. Utána salátafőzelék. illetve burgonyarostélyos, választani lehet. Igen, ez a ‘ megoldás látszott a legjobbnak a felújítás idejére: a SZOT 2-es számú Üdülő Karbantartó Vallalatu és az alvállalkozókhoz tartozó dolgozók itt étkeznek a szállóban, itt laknak a szobákban és csak a hétvégeken utaznak haza a családjukhoz Szabolcsba, Hevesbe és a borsodi falvakba. Az ellátás kitűnő, az üdülők is elégedettek lennének az ebéddel. A presszó forgalma sem esett vissza az utolsó vendég távozása óta. Csak any- nyi a különbség, hogy akkor üdítőből, cigarettából ■fogyott sok, most; pedig piperecikkekből is, amit az építkezésen dolgozók vásárolnak. Szűcs Gézával, az építésvezető helyettesével járjuk az emeleteket, a folyosókat, a már egyszer kifestett, mészillatú szobákat. Unos- untalan kulcsot kell kérni, hiszen a már felszerelt csaptelepek, zuhanyozók stb. nagy értéket képviselnek, vigyázni kell rájuk. Teljes szépségükben állítják helyre a szép vonalú ablakokat, megőrizvén ezzel az épületbelső hangulatát. A pótlásokhoz kézügyesség kell. Ezt a munkát teljesítményben egyetlen vállalat sem végezte volna el az országban. Az üdülőkarbantartók sem így vállalták. Sok az aprólékos, finom munka, de szíveién végzik. Az udvari szárny sűrű állványzatba burkolózott. Sajnos a messziről sár. gás árnyalatú homokkőkockák sok helyen málladnak, porladnak. í»v jdő múltával elvesztették az építéskor kialakított formájukat. Ezek cseréje rendkívül nehéz. Somogyi Zoltán nyugdíjas, aki negyven évig dolgozott bányában a +öld alatt, most 40 méter magasan a kocsi Dkék között, háttal a tűző déli napnak, társaival újakra cseréli a málló köveket. A színében is csaknem teljesen azonos, borítás illeszkedése tökéletes. - Bogács környékéről szállítják ide. minősége jobb a Palota épületének régi köveinél. A technika segítségével megállapítható a poriadási folvamat Egy nálunk eddig még teljesen ismeretlen anyaggal — esv impregnáló réteggel — vonják be a még épen megmaradt az időnek jói ellenálló és az úi felületeket is. A telies homlokzatcserénél nem lehet szó hiszen ötezer négyzetmétert tesz ki a szálló külső falainak felülete. A karbantartók, a felújítás gazdái megmutatják a korszerű kazánokat az alagsorban. A régi vegyes-tüzelésű kazánok ugyanis szeny- nyezték az üdülő környékének Levegőjét, és ez most megszűnik. Ottjártunl kor érkezett meg a télre szükséges fűtőolaj, éppen a tartályokat töltötték tel. A szobákban mar mindenütt befejezték a melegvizes, illetve fűtőberendezések szerelését, teljesen újak a víz-, villany- és csatornavezetékek if>. A régi parkettát felszedték és átrakták, ugyanis a tölgy és bükk, illetve akác padozat anyaga üvegszáraz. csupán az illesztések miatt szorult átrakásra. Belső munka akad még bőven. s marad a téli hónapokra is jócskán. Addig a külső renoválásokat szeretnék befejezni az építők. Míg egyfelől a helyenkénti túlfinomított megoldások miatt „morgolódnak” a mai építészek a Palota tervezőire. másfelől a vaskos formákat szidják. Amikor a súlyos műkő-mellvédkorlá- tokat lebontották — ezek kilazultak a fagy. a csapadék miatt a három évtized alatt —, kitárulkozott a homlokzat teljes szépsége. A területi főépítész így hozzájárult ahhoz hogy a nehézkes elemek helyett egy korszerűbb, a mai építészetet képviselő fémkorlát övezze a mellvédet Nincs okuk aegodalomra azoknak sem, akik megszokták, megszerették a Palota régi külsejét. hiszen ettől az épület arca nem lesz más, csak szebb. A falak szélességét méri Orosz János épitésvézető. Válaszképpen, amikor arról kérdezgetem, hogyan bírták a kánikulai meleg okozta megterhelést. — A belső falak nyolcvan centiméter szélesek, a külsők még ennél is vasko- sabbak; A legforróbb napokban is zakóban, illetve melegítőben dolgoztunk itt bent. A főbejáratnál, a szálló portája építőanyaggal magasan rakva, poros némaságban. a vllagítatlan. komor társalgó két freskóját alig látni. Restaurállak mindegyiket. Az ólombetétes színes üvegablakok háttérvilágítást kapnak, mint ahogy a Mátyás-teremben is. Az esti vendégek ígv sötétedés után is gyönyörködhetnek a mozaikok szépségében. A Naev Lajos-lerem giccses festményeit leszedik. Értékesebb művészi munkák kerülnek a helvükre. — Nem telt el olyan hét a telúiítás óta. hogv ne érdeklődnének valahonnan, mikor nyitja meg útra kapuit a Palotaszálló — mondia Szűcs Géza,1 — Mit felelnek az érdeklődőknek? — Hivatalosan is úgy tervezik. hogy csak jövőre. Mi nagyon szerelnénk ha ebben az ígéretben senki sem csalódna. Nagy József