Észak-Magyarország, 1976. március (32. évfolyam, 52-77. szám)
1976-03-09 / 58. szám
J E“’AK-MAGYARORSZAG 2 1976, március 9., kedd (Folytatás az 1. oldalról) ajándékkal kedveskedtek a nődolgozóknak. Délután a vállalati nőnapi ünnepségen 15 nő Kiváló Dolgozó kitüntetést kapott, Póta Józsefne ,,A Gépipar Kiváló Dolgozója” címben részesült. Gállá Ist- vávné a SZOT kitüntetés arany fokozatát vette át. A MEGYEI TANÁCSNÁL Mindennapjaink ügyes-bajos dolgait a megye közigazgatási szerveihez, a tanácsokhoz visszük, ahol igen sok a nődolgozó. Nehéz és felelősségteljes munka az övéké. Ezt köszönték meg nekik a nőnap alkalmából tegnap a megyei tanács vezetői. A tanácsapparátusban végzett munkájának elismeréséül átadták Gyarlói Lászlóivá építési főelőadónak, a „KGM Kiváló Dolgozója” kitüntetést. A POSTÁSOKNÁL Évente százezreket költ a két megyében tevékenykedő Miskolci Postaigazgatóság arra, hogy nödolgozóinak könnyebb, tisztább munka- lehetőséget, kevesebb nrob- lémával járó beosztásokat alakítson ki. Gépek, modern berendezések beszerzésével könnyítik a munkát olyan helyeken, ahol bizony néhány éve még „hórukkolni” kellett. De törődnek, foglalkoznak a szociális létesítmények helyzetével is. Természetes, hogy erre nagy súlyt kell fektetni, hiszen az igazgatóság dolgozóinak 68 szá- : zaléka nő. Tegnap a kultúr- ' terembe meghívták vala- mennyiüket, hogy a nőnap alkalmából virággal, tárgy- jutalmakkal köszöntsék őket. Orosz Károlyivá, a Miskolc 1-es hivatal távirdász csoportvezetője a közlekedési és postaügyi miniszter, Oláh Jánosivá, a tiszaladányi pos- 1 ta vezetője a „Posta Kiváló • Dolgozója” kitüntetést kapta. i A MEGYEI RENDÖR- FÖKAPITÁNYSÁGON A Borsod megyei Rendőrfőkapitányság területén dolgozó lányok, asszonyok közül a „Haza Szolgálatáért” érdemérem arany, ezüst és bronz fokozatát hatan kapták meg, „Közbiztonsági Érem” kitüntetésben heten részesültek. Hárman a ..Szolgálati Érdemérem” különböző fokozatait vették át. Rajtuk kívül 21 nődolgozó kapott dicséretet és pénzjutalmat. A SÖCSi SÖRGYÁRBAN A Bocsi Sörgyárban tegnap délután — a nemzetközi nőnap alkalmából rendezett ünnepségen — értékelték a nők nemzetközi évének helyi tapasztalatait. Az 1975-ben végzett kimagasló gazdasági és társadalmi tevékenvségük alánján a gyár 29 nődolgozójának nyújtottak át Kiváló | Dolgozó kitüntetést. M. M.—V. I. Kitüntetések a Parlamentben Bensőséges ünnepség színhelye volt tegnap a Parlament. Az Elnöki Tanács a nemzetközi nőnap alkalmából, a nők gazdasági és szociális helyzetének megjavításáról szóló párt- és kormányhatározat végrehajtásában kifejtett tevékenységük elismeréséül kitüntetéseket adományozott. Az ünnepségen jelen volt dr. Trautmann Rezső,, az Elnöki Tanács helyettes elnöke, Pullai Árpád, az MSZMP Központi Bizottságának titkára. Borbándi János, a Minisztertanács elnökhelyettese, Erdei Lászlóvá, a Magyar Nők Országos Tanácsának elnöke és Vass Istvánná, az Országos Beke- tanács alelnöke. Dr. Traumann Rezső köszöntötte a vendégeket, majd átnyújtotta a kitüntetéseket. A Népköztársaság Elnöki Tanácsa megyénk dolgozói közül a Munka Érdemrend ezüst fokozata kitüntetést adományozta Balázs Sándor- nónak. a Szerencsi Csokoládégyár diósgyőri telepe raktárvezetőjének. A Munka Érdemrend bronz fokozatát Horváth Károlyná, a Borsod- Abaúj-Zemplén megyéi Termelőszövetkezetek Szövetsége főmunkatársa és Nagy Miklósné, a somsályi Bőrdíszmű KTSZ betanított munkása vette át. Az ünnepség után az Elnöki Tanács fogadást adott a kitüntetettek és a vendégek tiszteletére. Kalforáiis beruházások A közművelődési feladatok magasabb szintű ellátása érdekében az ötödik ötéves tervben jelentős mértékben korszerűsödnek a kulturális létesítmények. A fővárosi, megyei és városi nagyberuházásokról, újjáépítésekről tájékoztatta ma a Fészekklubban dr. Marcali László kulturális miniszterhelyettes a Művészeti Szakszervezetek Szövetsége központi vezetőségének tagjait. Elmondotta, hogy befejeződik a Vigadó újjáépítése, sor kerül az Állami Operaház nagyrekonstrukciójára, s előkészítik az Erkel Színház bővítését és újjáépítését is. Tetemes ösz- szeget biztosítanak múzeum- fejlesztési célokra, és képzőművészeti alkotásokra is. A kulturális tárca tervének jellemzője, hogy az ötödik ötéves tervben rendelkezésre álló pénzösszegnek Hiúság! Kiül! A Bocsi Sörgyárban jelenleg mintegy 600 KISZ-kor- osztályú fiatal dolgozik. Közülük a gyár KlSZ-alaoszer- vezeteiben több. mint 150-en tevékenykednek. A gyári KISZ-bizottság kérésének eleget téve a vállalat gazdasági és. politikai vezetői nemrég hozzájárultak egy üzemi ifjúsági klub létrehozásához, amelyet — az érdekelt fiatamegközelítőleg kétharmad részét fordítják építkezésekre, jelentős objektumokkal gazdagodik a kulturális terület. Nagy figyelmet élveznek a komplex^ közművelődési intézmények, s előtérben álló feladat a munkástelepülések • művelődési otthonainak megépítése, a meglevők bővítése. Az ötödik ötéves tervben fontos beruházások kerülnek tető alá vidéken is: Debrecenben, Nyíregyházán és Szolnokon megyei művelődési központ épül. Komló, Mohács, Kiskunfélegyháza. Szeged, Dunaújváros, Gödöllő, Százhalombatta, Budakeszi és Dombóvár pedig művelődési központtal gazdagodik. Ezenkívül megyei könyvtárak, if- • júsági és művelődési házak épülnek az ország több pontján. a sirfprtin lók jelentős értékű társadal • mi munkájával — mar meg is valósítottak. Az ifjúsági mozgalom igényeihez célszerűen és ízie:e- sen berendezett KTSZ-kubot március 6-án adták át rendeltetésének. A vállalati KISZ-bizottság szombaton már itt tartotta meg a beszámoló és vezetőségválaszló küldöttértekezletét. Fidel Castro, aki a kubai delegációt vezette az SZKP XXV. kongresszusán, Szófiába érkezett, ahol Todor Zsivkov, a BKP KB első titkára, az Államtanács elnöke üdvözölte. 6 korszerűbb ügyrend érdelében A Nehézipari Minisztériumban hétfőn tartotta alakuló ülését a vállalati demokratikus fórumok működésének tárcaszintű ellenőrzésére létrehozott társadalmi bizottság, amelyben a szakmai szakszervezetek, a minisztérium, az iparági trösztök és a nagyvállalatok 11 képviselője vesz részt. Az alakulóülésen elfogadták munkaprogramjukat, amely szerint rendszeresen részt vesznek a vállalati demokratikus fórumok tanácskozásain, a tapasztalatok alapján értékelik a tröszti és a vállalati vezetők munkáját és lehetőséget keresnek a kialakult legjobb módszerek elter.' lésére, általánosítására. Munkájuk középpontjába állítják azokat a feladatokat, amelyeket a nehézipari miniszternek az üzemi, munkahelyi demokrácia továbbfejlesztéséről és feltételeinek biztosításáról most kiadott utasítása határoz meg. így elsősorban arra figyelnek, hogyan teremtik meg a vállalatok, a trösztök az üzemi demokrácia kibontakoztatásának szervezési és szervezeti feltételeit. A miniszteri utasításnak megfelelően április végéig ki kell dolgozni a gazdálkodó egységek belső szervezetének folyamatos korszerűsítését célzó munkaprogramot, s ebben a vállalati sajátosságnak megfelelő üzemi demokratikus fórumok szervezeti és működési rendjét, döntési, véleményezési és javaslati jogkörét, s a döntéshez szükséges információ- áramlás útját, tartamát. Ezzel összefüggésben az év végéig valamennyi vállalatnak korszerűsítenie kell működési és szervezeti szabályzatát, ügyrendjét. Tanulságos vasárnap Franciaországban Franciaországban vasárnap tartották meg az l!)7t»-ban esedékes járási választások első fordulóját^ (A második fordulóra egy hét múlva kerül sor.) A vasárnapi választásokon a balodali unió pártjai, valamint más baloldali csoportok együttesen a szavazatok 56 százalékát szerezték meg. A jobboldali sajtó nem győzi lekicsinyelni ezt a fejleményt és aligha kell mondanunk, hogy ez már önmagában is jó jel. Az államhatalom jelenlegi birtokosainak szócsövei, orgánumai a következő két érvvel igyekeznek bagatellizálná azt, ami vasárnap Franciaországban történt: 1. A helyi választások nem hatnak az ország politikájára, illetve az azt irányító nemzetgyűlés összetételére. 2. A választások kétfordulós szisztémával történnek és egy forduló még hátra van. Mindkét érv kimeríti a „savanyú szőlő” fogalmát. Ami az elsőt jelenti: a helyi választásokról senki'sem állította, hogy közvetlenül hatnának a párizsi kabinet központi politikájára. Közvetve azonban feltétlenül! Hiszen az országos választásokon ugyanazok a szavazók járulnak az urnák elé és vitathatatlanul ugyanolyan alapon döntenek: politikai hovatartozás, pártállás alapján. Éppen ez szabja meg a helyi választások országos, sőt — túlzás nélkül — állíthatjuk — határokon túli, nemzetközi jelentőségét: bogy a tömeghangulat megbízható szeizmográfjainak tekinthetők. Ezen az alapvető tényen vérzik el a második érv, vagyis az, hogy egy forduló még hátra van. A műszerjellegböl, a helyi választások hangulatjelző funkciójából az is következik — és erről bőven cikkezett a polgári sajtó —, hogy az alapirányzat már az első vasárnap kiderült. Ki is derült: az a baloldal, amelyet legutóbb néhány ezer voks ütött el a kabinet bársonyszékétől, most megbízható jelek szerint bármilyen fórumon megszerezheti a szavazatok többségét. Fiáig, a NATO amerikai főparancsnoka a minap kijelentette: Nem tűrné Nyugat-Euróoában a baloldal látványos térhódítását. Franciaország vasárnapi szavazóit viszont érdekes módon hidegen hagyta, mit tűrne mr. Ilaig és mit nem ... Milliók Az idén megyénkben ismét gyarapítják az eddiginél jobb minőségű utak számát. Flegy- alján. a Bodrogközben, a Hegyközben több millió forint értékű munkát, anyagot fordítanak az utak építésére, felújítására, rendbe hoza■ utakra f alára. Remény van rá, hogy még az idén könyebb lesz a közlekedés például Bo'drog- olasziban, Olaszl'iszkán, Erdőhorvátiban, Karosán, Kenéz- lön. Füzérkomlóson, Tisza- karádon. Pácinban. Tolcsván új híd építését tervezik. Változatlan társadalmi és politikai alapokra, az alkotmány honvédelmi rendelkezéseire támaszkodó, a honvédelem egész rendszerét a mai kor követelményeinek megfelelően szabályozó törvényjavaslatról tanácskoztak ma az országgyűlés honvédelmi, jogi, valamint igazgatási és igazságügyi bizottságának tagjai. A törvényjavaslat megalkotása a legteljesebb összhangban van kormányunk következetes nemzetközi és honvédelmi politikájával — mondotta egyebek közölt Czinege Lajos vezér- ezredes, honvédelmi miniszter, aki az új honvédelmi törvény megalkotásának szükségességéről, a bekövetkező főbb változásokról, a törvényjavaslat néhány jellemzőjéről adott tájékoztatást a képviselőknek. AZ ÉLET FÁJA KILENCEZER méter magasban, óránként több mint nyolcszáz kilométeres sebességgel száguldunk hazafelé. A repülőgép a felhők fölé emelve az élénken élő színek világába viszi az utast. A földön tett útjaim egyhangú szürkesége után — palaszürke ég, felhő, hó, épületek betontömege, beton villanyoszlopok sora, az utak, a folyók, a tavak jégtakarója — szinte jólesik a szemnek a színpadi hatású, a felhők feletti napfénytől gyújtott színtobzódás. Az ólomszürke talpazaton gyöngyházfényben ragyog és feszül a horizont, benne az óriási narancssárga nap, a felette hú- ! zódó mélyvörös végtelenség fokozatosan alakul és hűl ki a rózsaszínen, a sárgán, a leheletvilágos kéken keresztül a kékítő kékjéig, hogy aztán lilába, majd opálszür- kébe haldokoljon és belepusztuljon a fekete sötétségbe ... Jakov bácsi jut eszembe, Nyilovics Zahareev, akit láttam^ munka közben a lenin- grádi városi közlekedés egyik magvar gyártmányú Ikarus autóbuszának vezetőfülkéjében. akit láttam dolgozni a Győzelem téren épült óriási emlékműnél — amire azt mondta, hogy maga és elesett „földben levő” társa helyett is teszi —. s akivel otthonában tea mellett váltottunk szót a múltról, a jelenről és a jövőről. Nehéz Jakov Nyilovics Zahareev olyan embert szóra bírni, akinek az élete tele van gyásszal, aki sok szenvedést látott, aki sok szenvedést élt át. Jakov Nyilovics alig múlt huszonöt esztendős, amikor szinte elvesztette a családját a németek által körülzárt, állandóan bombázott, tüzérségi tűzzel ostromlott és az éhínség blokád iával fenyegetett. Leningrádban. Ö mint katona, kívül rekedt az osí- romgyűrűn. Három kisgyereke éhen halt az. ínségtől sújtott városban .és a felesége is csak csodával határos módon maradt életben. — Tudod, mi az. hogy lehetetlenség? — nézett rám akkor, és én nem tudtam, hogy a forró teától, vagy keserű emlékeitől párásodott-e be a szeme. — Amikor tehetetlen az ember. Tudja, érzi, hogy baj van, nagy baj van otthon, de nem tehet semmit, hiszen kegyetlen és erős ellenség vágja el Szeretteitől. Az ember nem tud segíteni rajtuk. ■ Jakov Nyilovics minderről csak akkor szerzett tudomást, amikor győztesen hazatért Berlin alól, szeretett városába, Leningrádba. — Űjra kellett kezdenünk mindent, az egész életünket — mondotta. — Az én hűséges társam, a feleségem, aki már annak idején az éhhalál küszöbén állt, várt rám. Új családot alapítottunk. Azóta született egy lányunk és egv fiúnk. Már ők is .felnőttek, tanulnak, dolgoznak. Leningrad, a hős város, és környéke tele van emlékművekkel. A piszkarjevói emléktemető — ahol több mint hatszázezer leningrádi alusz- sza örök álmát, s ahol Jakov Nyilovics három kisgyereke is el van temetve — zarándokhely. De ugyanígy az a város körül az emlékművek sokasága, ahol a szovjet emberek megállásra kényszerítették a betolakodó ellenséget. — EZEK AZ EMLÉKMŰVEK — mondbtta Jakov Nyilovics — mintha a mi családunk történetét, mintha a mi életünket, harcunkat, halálunkat, újjászületésünket, felemelkedésünket is szimbolizálnák. A mi családunkét is. A Győzelem terén a szoborcsoportban ott van a haldokló gyermekét magához ölelő anya is. Az emlékművek közül azonban számomra mégis az a legkifejezőbb, amely a város központjától mintegy negyven kilométerre van, az Ismeretlen magaslaton. Nagy harcok folytak itt, s ezeknek a harcoknak én is részese voltam. Most pedig az érintetlenül hagyott, a szilánkoktól, lövedékektől sebzett földhalmon ott áll az emlékmű. Magasított lépcső vezet fel az emlékmű középpontjához, hogy aki ezt megjárja, érezze egy kicsikét is, hogy milyen nehéz lehetett itt valamikor a harcok idején. Az emlékmű középpontjában egy női figura áll, a teste mintha egy hatalmas fa törzse loeeie, alakját életerős lombkorona zárja le. Mi úgy hívjuk, ez az Élet fája. Az életé, amelyért közülünk oly sokan mentek a halálba ... Oravce János \