Észak-Magyarország, 1976. március (32. évfolyam, 52-77. szám)
1976-03-07 / 57. szám
1976. március 7., vasárnap ÉSZAK-MAGYARORSZAG 7 Harmincegy év után... Súlyos harcok dúltak Budapest körzetében 1945 januárjában. A német fasiszták többször megkísérelték az áttörést a szov- 'et hadsereg gyűrűjén, hogy megmentsék a fővárosban körülzárt hitlerista csapa- | tokát. Budapest felszaba- j tiltásáért vívott harcokban sok szovjet katona áldozta életét. Az elesettek között volt Iván Matvejevics Ja- kimovics, a Vörös Zászló- renddel kitüntetett 581-es Sztanyiszlávi tüzérezred katonája is. Negyvenegy éves volt. * A család, mint oly sokan 5 szovjet földön — férj és apa nélkül maradt. S milyen kegyetlen a sors. A kisebbik fiú, Sztyepán Iva- novics Jakimovics, a Kalu- si Klorvinil Egyesülés (régi nevén Kalusi Vegyi- és Kohászati Kombinát) tüz- fendészeti osztályának vehetője, édesapja halála előtt egy nappal — 1945. január 9-én született. Az apa tehát már nem láthatta meg újszülött fiát, a gyermek Pedig csak az édesanyja elbeszéléséből tud édesapjáról. Még azt sem tudta, hol esett el és milyen sírba térhették. Január első napjaiban a fiatalabbik testvér — hála a szovjet—magyar egyült- rnükörvsnek (ugyanis közvetlen telefon- és telex- összeköttetés van a kalusi gyár és a TVK között) felhívta a TVK termelési igazgatóságán dolgozó Szovjet—Magyar Barátság hevet viselő szocialista brigád vezetőjét. Elmondta, hogy édesapja hősi halált halt a magyar főváros felszabadításáért vívott harcokban. Arra kérte a brigád tagjait, hogy nyújtsanak segítséget annak asir- nak a felkutatásában, ahová édesapját, Iván Matvejevics Jakimovicsot eltemették. Sztyepán Ivanovics Jakimovics kevés információval rendelkezett. Csupán az ezred nevét és édesapja halálának napját tudta megmondani Nehéz feladatra vállalkozott a Szovjet—Magyar Barátság brigád. Kovalcsik Lászlóné brigádvezető és Vanatka Gyuláné brigádtag nyomban nekilátott a keresésnek. Segítségükre volt Valkó József, a termelési főosztály központi diszpécsere is, aki ugyan néni tagja a brigádnak, azonban kötelességének érezte, hogy részt vállaljon a munkából. — Több héten át lapozgattam a különböző szovjet katonaírók könyveit, főként a Budapest felszabadításáról szóló dokumentumokat — meséli Valkó József. — Térképeket szereztünk be, amelyek a magyarországi harcokat, a különböző csapattestek harci tevékenységét, elhelyezkedését örökítették meg. Végül is a Nagy Honvédő Háború negyedik kötetében utalást találtunk arra a harci tevékenységre, amelynek az 581-es Sztanyiszlávi tüzérezred is részese volt. — Ismeretanyagunk még mindig kevésnek bizonyult. Ahhoz azonban elegendő volt, hogy megtegyük az első lépéseket. Elsőként a Pest megyei Ecser községet kerestük fel. A tanácselnök elmondta, hogy a Duna jobb partján van egy tömegsír, ahol több száz szovjet katona nyugszik. — Felcsillant bennünk a remény — emlékezik visz- sza Vanatka Gyuláné. — Mint később kiderült, egy másik faluban, Ercsiben rendkívül értékes információ birtokába futottunk. A tanácselnöknő ugyanis különböző dokumentumokat, jegyzőkönyveket, leveleket tett elénk, amelyek egyértelműen bizonyították, hogy az általunk keresett szovjet: katona ebben a körzetben esett, el, s minden bizonnyal itt is temették el. Időközben Kalusból is megérkezett az az értesítés, amelyben annak idején Iván Matvejevics Jakimovics halálhírét közölték a családdal. A brigád birtokában levő adatok és a szemtanúk vallomása alapján bebizonyosodott, hogy a hősi halált halt szovjet katona az Ercsi községben levő tömegsírban nyugszik. * A brigád tagjai nyomban értesítették a két testvért, hogy több mint egyhónapos kutatás után megtalálták édesaoiuk sfi'ját. Közölték velük, hogy sírkövet állítanak a hősi halált halt szovjet katona emlékének. A sirköavatást április 3-án, hazánk felszabadulásának 31. évfordulója előestéjén tartják Ercsiben. A brigád vendégeként ott lesz a két Jakimovics fiú is. Lovas Lajos----------------------------------------------------------------------------------------------------------------- j N ő a rajzasztalnál kasban étkezni, pihenni és dolgozni kell. erre kell tehát megfelelővé tenni. Úgy gondolom, a jövő lakásánál is ez marad a legfontosabb szempont. Hagyományos gondolkodása lennék? Nem hiszem. De mindig is a megvalósítható célokhoz kötődöm. Saját magam fejlődését is úgy mérem: olyan házakat tervezzek. amelyek meg is valósulnak A tervezőnő a klasszikus építőanyagokat tartja szépnek. Pe érdekli, hogyan lazíthat a merev házgyári lakásokon, például lábakra állítással. Azl tartja: a férfiak erőteljesebb épületeket terveznek, a nők észrevehetően lágvabbakat. Érdekes feladattal találkozott az LKM munkásszállója tervezésénél: az orvosi rendelőn kívül egy automatikus tekepályát is kialakított az épületben. Nehéz volt — mondja —. de nagy alapossággal, kedvvel csinálta. Fontosabb munkái közé sorolja a HCM-lakóte- lep tervezését is. Most — az új házgyári elemeit felhasználásával — több szál- lás-jellegü épületen dolgozik. — A barátságnak nagy szerepe van az életemben. A sok éves emberi kapcsolatok munkámra is hatnak, s kiegyensúlyozottá tesznek a magánéletemben is. Itt, a munkahelyemen szakmailag is közel állunk né- hányan egymáshoz. Nálunk a kávézás, a néhány perces munkaszünet azért jó, mert tanácsokat, segítséget is adunk egymás munkájához. Igénylem ezt magam is sokszor, de valójában önálló ember vagyok. Valamennyi munkámnál a legtöbbet akarom adni. amit csalt magaynból adhatok. Ezért öröm számomra a tervezés. — mikcs — Építészmérnök. Egész, megjelenése határozott egyéniségre vall. Szakonyi Adrienn hét éve a Miskolci Tervező Vállalat tervezője. — Szerencsés embernek érzem magam. A diploma megszerzése után azonnal a „mélyvízbe” ugorhattam. A Győri kapui intézményközpont, a szolgáltatóház tervezési munkájában vettem részt. Érdekes volt, újszerű a diplomamunkám után. Egy teraszos turista- ház tervrajzával „vizsgáztam”. . Gyerekkora kedvtelése az évek során meghatározó, indító erővé érett. Eleinte csak villákat rajzolgatott, nagylányként már a szerkezet is érdekelte. Izgatta a variációk lehetősége. Ügy véli. mindig is építész akart lenni. — Miskolcon születtem. Ismerem a várost, nein vágyom el innen. Szeretek végigmenni az utcákon, s újra meg újra megnézni azokat a házakat, amelyeket én terveztem. Egyfajta egészséges hiúság ez, önkontroll ... A mi munkánk eleinte korántsem olyan látványos, mint ahogyan sokan hiszik. Mennyi papír kerül a kosárba, míg csak az alap megszületik! Sokszor nem tudok dönteni a változatok között, aztán alszom rá egyet. Azt hiszem, bár munkamódszerem változó, nem vagyok lassú ember. Magáénak mondhatja a diósgyőri intézményközpont tervét. Az Avas-déli lakótelep házain három évig dolgozott. A lakóépületek, s az intézményközpont rajzai tíousterv alapján készültek. A 15 éves lakás- építési programban való részvételéért ..Az Építőipar Kiváló Dolgozója” címet kapta. Égy másik tervező kollektíva tagjaként városi nivódijban részesült. — A lakások tervezése hozzám nagyon közelálló munka. Izgatnak az új lehetőségek, de mindig a célszerűségre törekszem: a laA tervrajzok egyszer valósággá válnak. Fotó: Szabados György — SZOMORÚ munka ez, mondotta a MÁV sátoraljaújhelyi bontóüzemének egyik laos munkása. — (személykocsik, teherkocsik és mozdonyok kerülnek ide hozzánk, ha kiöregedtek, már „végelgyengülésben” szenvednek, ha baleset érte őket. Óhatatlanul is a halál és az elmúlás jut az ember eszébe, amikor alkatrészeire bontja ezeket a nemrégen még rohanó vasúti jármüveket. Szóval szomorú munka. Szerencsére az ember tudja, mi tud juk, hogy kezünk nyomán az öreg vasúti jármüvekből kiszedett alkatrészek kijavítva még újjászületnek és tovább szolgálhatnak __ A . személykocsi, amelyet akkui lángvágókkal daraboltak, a jelzés szerint 1973. nyarán került felújításra. Egyébként már öreg volt, sokat szolgait ezt megelőzően is. Ülései tapadókból álltak, alváza valamilyen összeütközés következtében kissé el- nyomorodott, egyik vészféke már mellette hevert a sárban. Piros alapon négynyel- vü felirat: Vészfék. Notbren- se, Alarme, Allarme. A gyors, a hirtelen fékezést, az azonnali megállást szolgálta veszély esetén. Egyáltalán használlák-c valaha? Belöltötte-e azt a funkcióját, amelyért felszerelték? Elég groteszk látvány és szinte az egesz bontóüzem jellemzője lehet ez a figyelmeztető, piros színűre festett, négynyelvű. fehér felirattal ellátott. de a sárban fekvő, sárba taposott vészfék. A másik holt vágányon teherkocsikat bontanak. A 3687-és számú teherkocsit a Vasúti Felszerelés Gyér RT. készítette 1919-ben KIS- TARCSÁ-n. Többet nem tudhatunk róla, mint amennyit az alvázon levő öntöttvas- nacionálé mond. Tizenkilenc sokat ígérő tavaszán, vagy Képzeletbeli utazás egy képzeletbeli szerelvényen nehéz nyarán született, vagy tán lehet, a kiemelkedő év sötétséget árasztó őszén. Azt sem iehét tudni róla, megjárta-e a Tanácsköztársaság frontjait, azt sem tudjuk, hogy a történelemben először szabadon lélegző magyar munkások készitet- ték-e...? Szinte anakronizmusnak tűnik a GANZ és Társa Vateherkocsi. Eredetileg talán még szürke színű volt, mint ahogy annak idején cink-fehér és fekete festék keverésével ilyenre festették a kocsikat, csak később tértek át az időállóbb vörös vas- oxid festésre. Vajon mi mindent szállított nyolc évtizedes élete során? Mint sok ezer társa, bizonyára ke- resztül-kasul utazta az orsz/erelvényének mozdonya, kint, a csupa rozsda és korom tárolótéren. A rézből készült kazántábla adatai szerint 1889-ben készült Budapesten, a Magyar Államvasutak Gépgyárában. Száma: 377 443. Sokáig szolgálhatott, hiszen rajta van még népköztársaságunk címere is. Nem volt szerkocsija, a víztartály az oldalán helyezkeki, hogy néhány éve, amikor ez a mozdony idekerült, távirat is jött utána. Nem kell, nem szabad szétbontani, ipari műemlék lesz belőle. Rá is írták nagy betűkkel az oldalára: A Közlekedési Múzeum tulajdona. Annak idején, 1919-ben a miskolci Vasúti Műhelyben a 12-es páncélvonat mellett egy másik páncélvonatot is £'4:- f *»•—X, —- ■■■ süti Kocsigyárban 1891-ben készült teherkocsi itt, a bontóüzem területén. A 85 éves matuzsálem a legrégebbiek közé tartozik. Favázas, s ahogy itt a munkások mondják, a legöregebb „szolgák” közé tartozik Óhatatlanul is az jut az ember eszébe, hogy e vasúti teherkocsi születési évében a szolgák kategóriájába tartozott minden mozdonyvezető és valamennyi műhelyi, hűtőházi munkás is. Még elképzelni is nehéz, hol, merre járt, milyen távolságokat futott be ez a vasúti szagot, s talán a külföldi vasúti síneket is megjárta a két nagy világégés során. Bizonyára vitt téglát, követ, meszet és robbanóanyagot, búzát, árpát, rozsot, zabol, tengerit és koszorúkat, sok sót és az izzadságtól sóval kivert zubbonyú katonákat, hordókban bori. sört. pálinkát és utolsó útjukon utazó halálra Zsúfolt, szomjazó, lelakatolt embertömeget, rövid kötőfékre kötött lovakat és kooorsókat És a mozdony: képzeletbeli utazásunk képzeletbeli dik el. a szenet a vezérálláson tartalékolták. Régi cseléd — így beszélnek és tekintenek fel rá az itt dolgozó munkások. A vezeiöállás- véd teteje annak idején még deszkából készült és fából van a padlózata is. Fúlókereke sohasem volt, három csatolt kerékpárja mozdulatlanul áll alalia. Gőzsipja is régimódi, nem húzós, hanem fordítós volt. Ablakaiból hiányzik az üveg. íg.v áll itt világtalanul, kihűltén, rozsdásan. kormosán. A bontóüzem munkásai örülnek negondoztak és. javítottak. Ennek eredeti mozdonya e harcokban megsérült, a kijavítás idejére helyette a műhelyben levő 377-es sorozatú tolatómozdonyt páncélozták fel. Ezt a páncél- vonatot északon, a harcokba be is vetették. .. Az 1889- ben készült 377 447 számú mozdony —, amely talán közeli rokona az egykori páncélvonat mozdonyának —. most mesébe illő igazi. szép. nagy kéményével ott áll a tárolótéren, arra várva, hogy mai áramvonalas életünket díszítse, emlékeztessen a nehéz múltra. A kihűlt masinát nézegetve, körbejárva, megtapogatva az ember valamiféle nosztalgiát érez a gőzmozdony iránt Azon túl, hogy fiatalságunk, ifjúságunk varázslatos utazásait juttatja eszünkbe, az ember keresi a titkot, miért is szereti, miért is emlékezik vissza szívesen ezekre a gőzmozdonyokra. Idős mozdonyvezető barátom szavai jutnak eszembe, aki azt mondotta, hogy az ember akkor igazán szép, ha dolgozik, ha látszik rajta, a tevékenységén az akarás, az erőlködés, a munkaszeretet. A gőzmozdonyok iránti lassan elmúló nosztalgiánk talán hasonló talajból fakad. A gőzmozdo- nvokon, gőztől feszülő erejükön. izzadó homlokukon, füstesíkot húzó rohanásukon, a csattogó csatlókon mindig szinte teljes meztelenségében előttünk volt. az ember által irányított, erőlködő, dolgozó, tevékenykedő masina. . * A MÍV sátoraljaújhelyi bontóüzemében talán valóban . szomorúnak mondható munka folyik. Csak az ad felmentést ez alól. hogy — min* mindenütt az élet területén — a réginek itt is szolgálnia kell az újat. amíg képes. A használható alkatrészeket. az öntöttvas íék- tuskókat és csapágycsészé- ket. amelyeket már fényesre csiszolt a szolgálat, az ember nyitott tenyerére, uiiaira hasonlító tüzirácsokat. amelyeket vörösre festett a hő. és mindenféle még használható alkatrészt külnn-külön összegyűjtenek, hogy kijavítva és óira fel szerel ve tovább éljenek, tovább tevékenykedjenek. Szöveg: Oravcc János Kcp: Laczó József