Észak-Magyarország, 1975. december (31. évfolyam, 282-305. szám)
1975-12-25 / 302. szám
A Tiszai Vegyilkombinát december 22-én teljesítette ntígyedi'k ötéves tervét. Az év végéig terven félül még további 120 millió forint értékű terméket ad át népgazdaságunknak. A kombinát dinamikus fejlődését fejezi ki, hogy a termelési érték 1970-hez viszonyítva több mint kétszeresére emelkedett. Nagyarányú fejlődés tapasztalható a műanyaggyártás, a műanyagfeldolgozás, illetve festékipari termékéül gyártásánál. Ezenkívül az olefinkémiai termékek előállítását világszínvonalon is megvalósították, mely igazodik a KGST- iintegrációhoz. Egyidejűleg a központi irányelveknek megfelelően korszerűsítették a gy á r tmányszerliezetet. A nagyarányú fejlődéssel párhuzamosain a termelés mennyiségi és minőségi emelkedése mellett számos intézkedést tettek a dolgozók életszínvonalának, szociális és munkakörülményeinek javítása érdekében is. Könyvel kérlek — könyvel kaplak NEM TUDNI, ki írta a levelet, ki rajzolta le a papírra szép gondosan az egymás után sorjázó szavakat. Valamelyik gyerek a putnoki új általános iskolai diákotthonból. Ennyi, és csak eny- nyi a biztos. A levelet, amely többesszám első személyben íródott, így írták alá: a diákotthon lakói. Százliatvan kisdiák kérését hozta el a posta: „Nagyon, szerelünk olvasni, de csak 300 kötetes a kis könyvtárunk ... Segítsenek nekünk, hogy kibővítsék .. Néztük a levelet és megpróbáltuk magunk elé képzelni őket. Biztos, hogy egymás között jónéliányszor meghányták-vetették, egyáltalán megírják-e a levelet, s azt is. mit írjanak benne. Egy ilyen kérést nem vetnek egyszerűen papírra. Ök pedig megírták. S szépen felsorolták azt is. hogy van televíziójuk, rádiójuk, társasjáték is akad a diákotthonban. nekik azonban több könyvre lenne szükségük. Olvasni szerelnének... Ez pedig azt jelenti, hogy szeretnek, akarnak olvasni. ■Ezt már magukkal hozták a régi iskolából, onnan, ahonnan Putnokra jöttek, mert itt a tanuláshoz jobb feltételeket teremtettek"számukra. Diákotthonuk szép — mi adtuk nekik a szabad szombatokon és a vasárnapokon társadalmi munkából szerzett forintjainkból —. az iskola jól felszerelt, és szaktanárok tanítják őket. Jól érzik magukat. Ám az estéket, amelyek hosszúra nyúlnak, távol a családi körtől, szobába „zártan” kell ellöl- teniük. Olyankor jól jön egy-egy szép könyv, izgalmas olvasmány, fantáziát felgyújtó regény. Nem nagy Iccrés. nem is teljesíthetetlen. Még akkor sem az. ha egy-egy iskolai könyvtár megvalósítása nem megy egyik napról a másikra. De talán egyszerűbb, mint ahogy a gyerekek hitték. A levéllel ugyanis bekopogtattunk az ózdi járási hivatalba, s kiderült, nyitott kapukat döngetünk. A diákotthonban letéti könyvtár lesz. a putnoki könyvtár gondoskodik, egyelőre a diákotthonosok olvasnivalójáról. Egyelőre, inert talán nem is olyan sokára biztosan lesz itt saját könyvtár is. Ügy, mint-más iskolákban, diákkótlhonokban és kollégiumokban. Addig pedig a könyvtáré a felelősség. S a könyvtárosok bizonyára nemcsak egy letéti könyv- tárnáit tartják a sok között. Merthogy nemcsak annyi! Gyakrabban, kerülhet sor könyvcserére, a könyvállomány frissítésére. Kell is, mert .a gyerekek — hogy is mondják? — amolyan kis könyv falók. Könyvbaráiok. A DIÁKOTTHON lakói most a téli szünet napjait élvezik. Otthon vannak. De ha visszatérnek a másik otthonba, újra szorgos látogatói lesznek a kis könyvtárnak:. Ugye találnak maguknak szép. érdekes, izgalmas olvasnivalói'! • (os. a.) Két hónappal a határidő előtt Befejeződött a Testvériség gázvezeték építés® Az idén május elsejére érkezett meg a szovjet földgáz a Testvériség nemzetközi távvezeték első szakaszán Borsodba. Á vezeték építését a szovjet Szojuzag- rangaz vállalat folytatta Zsámbok irányába. A Zsám- bok—Budapest közötti szakasz már ' korábban megépült. Harmati István, a Gáz- és Olajszállító Vállalat miskol- ,ci üzemének vezetője közölte, hogy a szovjet vezetéképítők újabb ‘rekordot értek el azzal, hogy két hónappal a tervezett határidő előtt megépítették a Testvériség vezeték második szakaszát Leninváros és Zsámbok között. A fontos gázipari csomópontra kedden, december 23-án érkezett meg a szovjet földgáz. A GOV részéről megkezdődött a vezeték használatbavétele, amelynek első lépéseként december 23-án a 07-es üzem elvégezte a mechanikai vezetéktisztítást. Hátra van még a vezeték szárítása, ami december 29- re fejeződik be. A csőhálózat fel töltése pedig' január ötödikére várható. A tisztítási periódusban ugyanis öt atmoszférán ment a gáz, míg az üzemszerű szállítás GO atmoszférán történik majd. Zsámbokról Kisterenye, Salgótarján irányába, illetve Budaspestre juthat el a 700 milliméteres vezetéken a szovjet földgáz. A Testvériség teljes hosszában történt megépítésével hazánkban a legnagyobb átmérőjű távvezetéke készült el. Vigyázzunk a síkos utakon! Self a liKiilsis belgsel A napokban hét olyan baleset történt a borsodi utakon, amelyek személyi sérülésekkel is jártak. Ezenkívül sok volt a koccanásos ütközések száma is. Ezeket nagyrészt az utak síkossága idézte elő, jóllehet a. KPM közúti igazgatósága mindent rhegtett, folyamatosan szórták az utakat. A hirtelen ködlecsapódások azonban szinte egyidőben jelentkeztek a megye egész területén. Ennek a lehetősége továbbra is fennáll, ezért fokozottabb óvatosságra lesz szükség az utakon. Közei ű vetődés a szak munkásképzésben A megye és székhelye, Miskolc szakmunkásképző intézetei s a közművelődési intézmények között kölcsönösen hasznot hgjtó kapcsolat alakult ki a közművelődési párthatározat ösztönzésére. Az Ady Endre Művelődési Ház és a Bartók Béla Művelődési Központ például a diósgyőri szakmunkásképző intézeteket támogatja különféle ismeretterjesztő előadásokkal, változatos műsorokat ad az ifjúsági kluboknak és módszertani tanácsokkal segíti a szakköröket. Az Ady Endre Művelődési Ház ezen kívül nyaranta olvasótábort szérvez a Bükkben a szakmunkástanuló fiatalok számára. Munkások a tanácsban Rendünk jellegéből, a vonatkozó párthatarozatokbol adódóan továbbra ,is fontos feladat a munkások közéleti tevékenységének, társadalmi szerepének fokozása. Elmondhatjuk, hogy, mint minden egyéb területen, a tanácsokban is megfelelő munkarészt vállalnak. Jellemző például, hogy megyénkben az utóbbi két.évben 13 fiatal ,munkás került községi tanácselnöki funkcióba. Ezek a munkások korábban különböző üzemekben dolgoztak. A Tanácsakadémián több fiatal munkás, vagy munkás- szülő gyermeke tanul. -Ami a tanácstagságot illeti: az általános és időközi tanácstagi választásoknak egyik, központi feladata éppen a munkások képviseleti arányának növelése. Illetékes szervek ezeknek a tanácstagoknak képzéséről is gondoskodnak. hogy a tanács- igazgatási és hatósági munkáról. az ezekkel kapcsolatos feladatokról alapvető ismereteket sajátítsanak el. A közéleti aktivitás fokozása érdekében több. városi és községi tanács — a jelentősebb feladatok tárgyalására — meghívja a szocialista brigádvezetőket és a kiváló munkásokat is. Feladat, hogy e téren a tanácsi vezetők munkája még tuda- tosabbá váljék. Az ülésen, tárgyaláson való részvételen túl szükséges biztosítani azt is. hogy a munkások közreműködjenek a határozatok tkialakításában, valamint a végrehajtás ellenőrzésében is. Nem kevésbé .fontos feladat a munkások ügyeinek intézése. Az egyszerűbb és gyorsabb ügyintézés tekintetében még sok a tennivaló, bár eredményekről is szólhatunk. Ezek közé tartoznak például a városokban létrehozott ügyfélszolgálati irodák, a különféle jogi tájékoztatással kapcsolatos kiadványok. Kialakulóban van a szakszervezeti jogsegélyszolgálat és a tanácsi szervek közötti jó munkakapcsolat. A megyénkben megválasztott helyi tanácstagoknak csaknem 40 százaléka munkás. Közreműködésükkel, lelkiismeretes munkájukkal a tanácsok mind eredményesebben tehetnek a munkások társadalmi szerepének. közéleti tevékenységének növeléséért. ' Megyénk nagyüzemi juhá- szataiból a téli hónapokban is jelentős mennyiségű le- jesbárányt és expressz pecsenyebárányt szállítanak a külföldi, főleg az olasz piacokra. Az olaszok egész éven át, de különösen húsvétkor és a karácsonyi ünnepek alatt fogyasztják szívesen a bárányból készült ételeket. A Gyapjúforgalmi Vállalat megyénkből csak most, közvetlenül karácsony előtt 15 ezer darab tejes- és expressz pecsenyebárányt exportált. A karácsonyi szállítmányok zöme vonaton, vagy •kamionban jutott el Olaszországba. N éh ágy ezer darabot a hortobágyi juhvágóidról, már konyhakész állapotban szállítottak kamionokban külföldre. A vágott tej esbárányokból nemcsak az olaszok, .hanem a svájciak is vásároltak. Hélycggyűjíés A Magyar Posta december 29- én hozza .forgalomba a XIJ. téli olimpiáról megemlékező hét címletű, 15 forint névértékű bélyegsorozatot és a 10 forintos blokkot. A bélyegsorozat 433 000 fogazott és 9500 fogazatián. a bélyegblokk sorszámozással ellátva 333 000 fogazott és 10 500 íogazatlan példányban, több színű mélynyomással az Állami Nyomdában készült, Szabó János grafikusművész tervei alapján. A bélyegek fekvő téglalap alakúak, 40 bélyeget tartalmazó nyomdai ívekben készüllek. A bélyegek alaprajza közös, csupán az értélcjelzés és az ábrázolt kép változik címletenként. A bélyegkép kétharmad részén balról jobbra haladva stilizált pálya látható, az ultramarin egész, fél és negyed tónusában. A pályán belül különböző sportágok sportolói különböző színnel láthatók. A bélyegkép tartalmazza továbbá a télj olimpia emblémáját is piros és feliét- színösszetételben. A címletek emelkedő sorrendjében' a következő sportolókat, illetve sportjeleneteket ábrázolja: jeg- korongozókat, női mülesiklót, óriásműlesiklást végző sportolót, síugrót, női gyorskorcsolyázót, sífutó versenyzőt, négyes bobot. A blokk keretén balra fent az olimpiai öt karika kék, sárga, fekete, ' zöld és vörös, a keret jobb oldalán stilizált hópehely kék és ezüst színnel lát- Nuó. A bélyeg zöld háttérszínnel jégtáncos párt ábrázol bordó színnel. ★ A. Magyar Beiyeggyűjtők Or- : tagos Szövetsége, a Magyar Kommunista Ifjúsági Szövetség Központi Bizottsága és a Magyar Úttörők Szövetsége Országos Elnöksége 1976 április 5—0. között Zánkán rendezi a 3. országos ifjúsági filatelista vetélkedőt külön-külön ifjúsági és úttörő korcsoportban. A vetélkedő versenykiírását még ez év októberében kiküldte a MABÉOSZ valamennyi ifjúsági szakkör részére, mely szerint a zánkai döntőt területi versenyek előzik meg. A Borsod, Heves, Nógrád m egyékre kiterjedő területi versenyt rendezők szomorúan állapították meg, bogy a több mint 3500 tagot, számláló 152 borsodi ifjúsági bélyeggyűjtő szakkör közül csak égy középiskolai és egy általános iskolai csapat nevezett be. Varró Gyula TELEX GVAlvOH LÓ KEI’ÜLÉS Gyakorlórepülés közben a kanadai határ közelében kedden lezuhant az amerikai légierő FB—111-es nukleáris bombázórepülője. Ä kéttagú legénység katapultált és szerencsésen földre érkezett. A gyakorlógépen nem voltak nukleáris fegyverek. A légierő birtokában levő 77 ilyen típusú gép közül eddig öt zuhant le. „TÉLANYÓ” Télapóruhába bújt egy női bankrabló kedden az Indiana állambeli Evans- villeben. Miután 18 ezer dollárt zsákmányolt a bankfiók széfjéből, magával vitt egy férfi túszt is és lopott gépkocsin elmenekült. A vállalkozó kedvű „télanyó” később szabadon engedte túszát és gyalog folytatta útját. FELHECCELT TÜNTETŐK A • Reuter arról számol be, hogy kedden Észak- Portugáliában újabb kommunistaellenes kilengésre került sor. Povoa de Var- zim kikötővárosban íelhec- celt tüntetők ostromolták meg a kommunista párt helyi székházát. A tömeg csak a katonaság és a rendőrség megjelenésére oszlott szét LETARTÓZTATÁSOK Johanessburgi ellenzéki körök közlése szerint az útóbbi időben legkevesebb 70 afrikai hazafit vettek őrizetbe Dél-Afrikában és Namíbiában az úgynevezett terrorizmus elleni törvény alapján. A letartóztatások legnagyobb része az ország keleti részén fekvő Natal tartományban történt. Az úgynevezett terrorizmus elleni törvény felhatalmazza a dél-afrikai rendőrséget, hogy felforgatás gyanújával bárkit eljárás nélkül, meghatározatlan időre őrizetbe vegyen. MEGÖLTÉK •Ismeretlen tettesek kedden éjjel megölték Richard Weichet, az Egyesült Államok athéni nagykövetének különleges tanácsadóját. A rendőrség, szerint három álarcos személy egy- autóból rálőtt az éppen hazatérő Welchre. A diplomata nem sokkal a kórházba szállítás után meghalt. ÉSZAK-MAGYAUOUSZAG — A Magyar Szocialista Munkáspárt Borsod megyei Bizottságának lapja. Főszerkesztő: WI ItTII LAJOS. Szerkesztőség: 3527 Miskolc, Bajcsy-Zs., u. 15. sz. Postacím: 3501 Miskolc, pf. 351. Telefonok. Központ: 36-132, 16-672, 35-380, 38-579. Titkárság: 16-886. Gazdaságpolitikai rovat: 16-035. Pártrovat: 16-078. Belpolitikai rovat: 16-450 Kultúrrovat: 16-067. Sportrovat: 16-049. Munkáslevelezés, panaszügyek: 16-046. Kiadja: a Borsod megyei Lapkiadó Vállalat, 3527 Miskolc. Bajcsy-Zsilinszky u. 15. Postacím: 3501 Miskolc, pf. 178. Felelős kiadó: VERES MIHÁLY. Telefon: 36-131. Hirdetésfelvétel: 3525 Miskolc. Széchenyi u. 15—17. Telelőn: 16-213. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető: a helyi postahivataloknál és a kézbesítőknél. Az előfizetés dija egy hónapra 20 forint. Index: 25655. Készült a Borsodi Nyomdában. Felelős vezető: SZEMES ISTVÁN.