Észak-Magyarország, 1975. március (31. évfolyam, 51-76. szám)

1975-03-09 / 58. szám

ÉSZAK-NSAGYARORSZAG. Í97§. március 9.„ vasárnap Az önzés tragikomédiája A megállapodottság felka- varásában kedvét lelő Coc­teau személyét, s több mű­fajban is jeleskedő művészi képességét rajongói és iri- gyei, más-más okból ugyan, de egyaránt misztifikálják. A róla szólók, írók sokkal inkább saját „eredeti’’ szel­lemességüket próbálták fi­togtatni Cocteau ürügyen, mintsem alkotásaiból felmu­tatni a leglényegesebbet. A leginkább látványos sikere­ket és botrányokat színpadi műveivel aratta-kavarta. Da­rabjait első bemutatóik óta újra meg újra „felfedezik”, s különféle értelmezésekben ál­lítják színpadra. Mert majd­nem mindig biztosra menet a színház, hogy Cocteauval a legkülönbözőbb rendezői felfogásokban is sikerül ma­gasra csigázni a szakma és a nagyközönség érdeklődését. Darabjai kibírják az egy­másnak ellentmondó kísérle­tek próbatételei), mert köl­tői varázsa áthat a művei testére a színpadon ráagga­tott bármiféle külsőségeken. Cocteau íróművészetének egyik kulcsszava a terrible — rettenetes jelző. Két mű­ve címében is szerepel: a Rettenetes gyermekek (Les enfants terribles) kisregényé­ben és a most Miskolcon is színpadra állított Rettenetes szülők (Les parents terribles) című drámájában. A jelző különféle értelmezési lehető­ségeivel együtt akar hatni. A konvencionális szemlélet megróvóan akasztja ezt a jelzőt a kamaszokra, Cocteau visszafordítja a képmutató felnőttek vádját — s drámá­jában tudatosan utalva a kisregény címére, épp azt mutatja meg, hogy a szülők érzelmi világát ugyanolyan „rettenetes” örvények kavar­hatják fel, akár az általuk ingerülten emlegetett kama­szokét. t A danab alaphelyzetének személyhez kötött, a kíván­csiságot borzongató érdekes­sége is hozzájárul az érdek­lődés újra meg újra felkel­téséhez. Cocteau a kilen c- százharmincas években is­merkedett meg, s kötött ba­rátságot a már akkor egyé­ni tehetségű, de testi épségé­vel is rendkívüli módon ha­tó fiatal színésszel, Jean Marais-val, akinek édes­anyja szinte a görög tragé­diák hősnőinek szenvedélyé­vel teljesen magának köve­telte fia szeretetét, úgy ra­gaszkodott felnőtt fiához is, mint kizárólagos tulajdoná­hoz, igyekezett megakadá­lyozni minden más kapcso­latát, barátságát, szerelmét. (Az első bemutatón, 1938- ban a párizsi Ambassadeurs színházban Jean Marais ját­szotta a fiú, Michel kulcs­szerepét.) Ez a valóságos konfliktus a darab alaptémája. S ebből az alaphelyzetből követke­zik a tudatos párhuzam a görög sorsdrámákkal. A szer­ző a húszadik századi, fül­ledt párizsi társadalmi kör­nyezetben a görög tragédiák­ra emlékeztető helyzetekben állítja színpadra alakjait. Csakhogy ezekben a görög sorstragédia-helyzetekben nagyon is nem görög jelle­mek vergődnek, hanem el- satnyult, lélekben is elseké- lyesedett kispolgárok — il­letve, hogy teljesebb legyen kontraszthatás, a lélektani hitelesség érdekében azért színpadra küldi az író a mo­dern köntössel alig leplezett görög végzet-istennőt is, bo­nyolítani és bogozni a cse­lekményt. A különleges fe­szültséget pedig azzal te­remti meg, hogy szinte vég­letesen komikus — a vásá­ri komédiák harsányságára emlékeztető — elemeket is beiktat a színpadi játékba. A Miskolci Nemzeti Szín­ház előadásában a rendező Sallós Gábor nem a maga leleményeit akarja előtérbe tolni, hanem az eredeti cocjteaui szándék elemzésé­vel közeledik a műhöz, az illusztris szerző útmutatásá­hoz igazodva, alti darabja első kiadásának előszavában ezt vallotta: „Olyan tragé­diát akartam írni, amely éreztesse a komédiát.” Tisz­teletre méltó rendezői válasz­tás, hogy a tragikomédia mostani egyeduralma idején — amikor a divatot követve, olyan drámai alkotásokat is tragikomédiának játszanak színivilág-szerte, amelyek nem annak születtek —, ő eredetileg ilyen célzatú mű­vet keresett bemutatásra. Cocteau maga nyújtja az eszmei, s a mesterségbeli al­kalmas fogódzót is műve megjelenítőinek, amikor a már idézett előszóban azt is megírja: úgy törekedett pa­rádés játéklehetőségeket te­remteni a művészeknek, hogy egyben megmaradjon a zsákutcába jutott polgári társadalom hiteles ábrázoló­jának. Ennek az elnyűhetetlen si­kerű színpadi műnek nyil­vánvalóan két fő művészi összetevő az éltetője: a. csu­pa „nagy szerep” a színé­szek számára, s az el nem ' évülő érvényű bíráló szen­vedély, a mindenféle önzés, az őszinte emberi érzelme­ket béklyózó képmutatás le­leplezése. Sallós Gábor ren­dezése azokban a jelenetek­ben telibe találó, amelyekben groteszk ellenpontozással ér­zékelteti a kispolgári frázi­sok puffogtatása és a való­ságos lelki csődhelyzetek kiáltó ellentétét. Túlságosan engedékeny azonban színé-, szei egymástól elütő szerep- formálásai iránt. Félreértés ne essék: nem a színészi egyéniség érvényesítése ellen szólunk, hanem a tudatosan összehangolt együttesi já­tékstílust hiányoljuk. Külön- külön bár — a maga felfo­gásában — gondos, igényes a szereplők többségének alakí­tása, de a különböző játék­felfogások egyuagyanazon jeleneten belül zavaróak. A legapróbb részletekig hagyományos realista stílus ban játszó Kovács Máriának emlékezetes jelenetei vannak az anyai szeretetében végle­tesen önző, egzaltált Yvonne szerepében. Azzal hitelesíti ezt az önmagát pusztító asz- szonyt, hogy gyakori — s igen jellemző — hangváltásai ellenére nincs egyetlen ter­mészetes emberi szava. Foly­ton pózol, önmagának is. Pontosan kidolgozott minden félbehagyott mozdulata, ide­ges rebbenése. Nyilvánvaló elesettségében is taszító. Le­hetetlenné teszi, hogy bárki szívből szánakozzék elkerül­hetetlen bukásán. Máthé Éva valósítja meg a legtudatosabban — s fölé­nyes biztonsággal kezelt szí­nészi eszközökkel — a coc- teaui szándékot, Leonie sze­repében. „Kívül maradva” az afcaratgyenge család „cirkuszkocsiján”. érezteti, hogy a szerző csak név.leg említi vénleányként, valójá­ban ő a párizsi rendetlen környezetben a kortalan szépségű és lelki fegyelme- zettségű görög istennő, aki megpróbál rendet teremteni az emberi életben, amely — a szerző szavával szólva — „az ésszerű és az ésszerűt­len körülmények láncolata”. Kellemes meglepetés M. Szilágyi Lajos vibrálóan sokszínű alakítása Michel mai kamaszra átkomponált szerepében. Természetesen szertelen — elhitető erővel vált át a csapongó jókedv­ből a kétségbeesésbe, s úgv tud kegyetlen lenni, hogy maga sem veszi észre, de mindvégig azt is érezteti, hogy a külső piszkossága, rendetlensége mögött tiszta az embersége, s rendbe te­hető az élete. Fiatal szerelmese, Made- laine szerepében Héczey Éva a vergődő, a szerelme vélt vesztén őszintén kétségbe eső nőt éli igazán, de be­szédjének szándéktalan bi- csaklásai még a riasztó nagy színészi feladat alatti roska- dozásáról is árulkodnak. A miskolci bemutatón Si­mon György alakította az apa, George szerepét. Gesz­tusaival, hangjával a maga okozta vereségéről meg tu­dott győzni, de adós maradt annak a töredékeiben is ha­tó belső fiatalságnak az ér­zékeltetésével, amely két nagy szerelem felszítására is képessé tette. Gergely István lényegre összpontosító, jelzett díszle­tei stílusosan érzékeltették a külső-belső rendetlenség és rend kontrasztját a két szín­helyen. Bcrecz József Klubok a bejáróknak Az elmúlt időszakban új klubformával kezdünk meg­ismerkedni, a bejáró dolgo­zók. klubjával. Borsodban — kísérletképpen — öt község­ben szervezték meg ezt a klubformát: Amóton, Ernő­dön, Nyékládházán, Szik­szón és Taktaharkányban. Különböző — a munkások szabad idejéhez és érdeklő­dési körűhez igazodó — ren­dezvényekre kerül sor e klu­bokban. A kezdeti eredmények — jóllehet kísérletről van szó — biztatóak, s úgy tűnik, hogy a helyi szervek és in­tézmények, valamint a mun­kahelyek együttműködésével sikerül életképes kereteket teremteni a bejáró dolgozók művelődéséhez. Éppen ezért hasznos lenne, ha a már mű­ködő és tapasztalatokkal rendelkező klubok eddigi munkájukról tájékoztatni tudnák az olyan művelődési intézményeket, amelyek von­záskörzetében jelentős az el­járó, másutt munkát válla­lók száma. Megyénkben különös je­lentősége van minden olyan kísérletnek, amely a bejárók művelődési lehetőségeit igyekszik és hivatott szélesí­teni. Hiszen a megye ipari jellegéből adódóan igen sok a bejáró munkás, számuk megközelíti a 72 ezret. PAPP LAJOS Rétek szava A rétekről, hol csend és nyugalom hever a fűben, méláz egy dalon, vagy, ha felkölti álmából a szél, virággal, lombbal sustorog-beszéh Kinn, a mezőről a város olyan, mint hömpölygő ár, zavaros folyam. Mióta élek, városban lakóm; a rétek szava fény az ablakon, vágy villanása, lobbanó sugár. Elmondani, hogy haza-visszavár gyermekkorom, egy távoli patak. A nevetésként csillámló halak. Amikor roppan s eltörik napom, ködben-örvényben nincs más oltalom, csupán csak ez; hogy várnak valahol, vár az erdő, a füttyhangos bokor. S ha híg esőkben áznak a terek, fáj, hogy eljönnöm-szállnom nem lehet. Árnyék száll át a szomszéd tűz]álon. Felhő, árnyék-füst? Tűnő izgalom, fél-gondolat csak, elalvás előtt. S elúsznak mind a vágyak, a mezok. Megsötétedik s elhalkul az éj. A szem tavára rádermed a tél. A csiszolt kőkorszaktő! napjainkig Film krónika Karosáról A Magyar Televízió ötré­szes filmet készített a Bod­rogköz egyik igen régi — és egyedi jellegzetességekben most is gazdag — településé­ről, Karosáról. A film forga­tókönyvét Lazár István írta, aki már a „Magyarország fel­fedezése” sorozatban megje­lent Kiált Patak vára című irodalmi szociográfiájában is megkülönböztetett figyelmet szentelt ennek a nevezetes községnek. A most elkészült film a maga szemléletes köz­lésmódjával milliókat ismer­tet meg a település öt évez­redes történetével — a csi­szolt kőkorszaktól napjainkig. Műfaját tekintve film-szo­ciográfiának minősíthetjük a Pillantás a karcsai dombról címen adásra kerülő új tele­víziós sorozatot. A film ren­dezője Hácz Gábor, operatőr­je Becsy Zoltán. A sorozat c' f részében a forgatókönyv­író Lázár István riporterként is közreműködik, a közbülső részekben pedig szintén nem „hivatásos” riporter, hanem szülőföldje és a Bodrogköz legjobb helyi ismerője, Nagy Géza karcsai tanár és orszá­gosan elismert néprajzi ku­tató mutatja be a tájat, s a táj új arculatát alakító mai embereket. Az alkotók a sorozat adá­sának megkezdése előtt most vasárnap, március 9-én a fő­szereplőknek, Karcsa lakosai­nak mutatják be a teljes fil­met, az ottani művelődési ház mozitermében. A tévénézők pedig a jövő hét csütörtök estéjén láthatják a Karcsáról készített filmkrónika első ré­szét, amelynek címe: Mélysé­ges mély a múltnak kútja’’. A cím híven érzékelteti, hogy a bevezető rész évezredek tá­volába enged visszapillantani. A régész Valter Ilona és az antropológus Nemeskéri Já­nos avatott közreműködésé­vel tudományos meglepetés­nek számító kutatási eredmé­nyekkel is megismerkedhet­nek a nézők. Például olyan izgalmas felfedezéssel, hogy a Bodrogköz némely települé­sén száz-százhúsz nemzedék­re vezethető vissza az ott la­kók „családfája”, azaz ötezer évnél régebben itt megtele­pült emberek közvetlen le­származottai élnek ma is itt. De ez, az alkotók elnevezése szerint „szabályos képletű fa­lufilm” nem kevésbé érdekes meglepetésekkel szolgál a kö­zelebbi múltból s a jelenből is. Á karcsai .filmkrőnika al­kalmas arra, hogy sokakban felkeltse az érdeklődést me­gyénk egyik, eddig csak ke­vesek által ismert, érdekes tája iránt. —ez Szakmunkástanuló napok Borsodban Negyedszázados múltra te­kint vissza a szocialista szak­munkásképzés. Ebből az al­kalomból nagyszabású ren­dezvénysorozatot tervez a Borsod megyei Tanács mű­velődésügyi osztálya valamint a szakmunkásképző intézetek és a KISZ megvei bizottsága. A március 14-én kezdődő és 23-ig tartó szakmunkástanuló napokat Varga. Gáborné. az országgyűlés álelnöke, a me­gyei tanács elnökhelyettese nyitja meg a miskolci 10ü-as számú Szakmnkásképző In- tCzetb^n. A 14-i megnyitóün­nepséggel egyidőben kiállítás is nyílik az intézetben, ame­lyen a megye szakmunkás- képző intézeteinek fiataljai mutatják be munkáikat. De a kiállítás jó alkalom lesz arra is, hogy a dokumentu­mok segítségével felmérjük a negyedszázad alatt megtett fejlődés űtját. A rendezvénysorozat mot­tójául egy idézet szolgál: „Ügy lesz több az ember, ha saját szakmájában rendszere sen képzi, fejleszti magát, s ha él benne az érdeklődés a tudomány és a kultúra iránt”. Nos. a rendezvénysorozat épp azt’ hivatott megmutatni, hogy a ma szakmunkásta­nuló fiataljaiban megvan ez a sokrétű, aktív, tartalmas érdeklődés. Nemcsak a szak­munkásképzéssel összefüggő témákból tartanak ugyanis előadásokat, vitákat az elkö­vetkező napokban, hanem — a ií)4-es számú Szakmunkás- képző Intézetben — sort ke­rítenek zenei és népitánc be­mutatóra is. De megrendezik az irodalmi színpadok és versmondók bemutatóját a 101-es intézetben, az énekkari bemutatót a 114-es intézet­ben. Természetesen diákön­kormányzati és iskolai nyílt napok, sok-sok sportbemuta­tó és verseny is szerepelnek a programban. Kikötő A fiatalok olvasnak Lenkcy Zoltán munkája A televízió megjelenésének idején — és az első néhány esztendőben — sokan féltek attól, hogy a kékes fényben vibráló készülékek „elveszik” az embereket a mozitól, a színháztól és — a könyvtá­raktól. A gyakorlat azonban mást bizonyított, s ehhez ez- -ttal könyvvei kapcsolatos példát szeretnénk felhozni. Igen szép eredmény — jog­gal lehetünk büszkék rá —, hogy Borsod lakosságának egynegyede, tehát minden ne­gyedik lakosa — beiratkozott olvasója valamilyen könyv­urnák. Bár a tanácsi és a szakszervezeti könyvtárháló­zat színvonala nem minde­nütt kielégítő, sok még az el­hanyagolt könyvtárhelyiség, amelyekben szinte csak a kölcsönzés minimális feltéte­leit tudják biztosítani — az 1000 lakosra jutó kötetek szá­mában megyénk az országos átlag felett van. örvendetes módon szaporodnak az iskolai korszerű könyvtárak is. Me­gyénkben már közel nyolc- v- ilyen korszerű iskolai könyvtárral számolhatunk. Az olvasási kedv különösen az ifjúság körében tapasztal­ható. Megyénk közel 180 ezer beiratkozott olvasójának 80 százaléka m„g nem töltötte be 30. életévét. Nem véletle­nül törekednek művelődési életünk vezetői arra, hogy u fiatalok könyvvel való ellá­tására kiemelt gondot keli fordítsanak. Körükben kell keresni az Olvasó Népért moz­galom bázisát is. E.ihez azon­ban arra is szükség van, hogy az elkövetkező években még tovább gyarapítsuk a jó, kor­szerű állományú könyvtárak számát,

Next

/
Oldalképek
Tartalom